სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
Πο- -ίν-ι--ο---ησι-σ------εν----δ-κ-;
Π__ ε____ τ_ π__________ β___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
P-ú-eí-a- -o-p-ē-ié--e-o-----iná----?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
საბურავი დამეშვა.
Έπαθ-----τιχ-.
Έ____ λ_______
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
Épa-ha l-s--c-o.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
საბურავი დამეშვა.
Έπαθα λάστιχο.
Épatha lásticho.
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
Μ-ορ-ίτε ν- --λ---τ--το -άστ-χ-;
Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
Mp-re-t---- -----e-e-t- --s---ho?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
Χρ-ιάζομ-ι--ν- δυο-λ--ρα ντίζε-.
Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
Chr-iáz-mai é-a -y--lí-r- ntíz--.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
ბენზინი აღარ მაქვს.
Έ--ιν- -πό--ενζ--η.
Έ_____ α__ β_______
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
Éme--a-ap- -e-zínē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
ბენზინი აღარ მაქვს.
Έμεινα από βενζίνη.
Émeina apó benzínē.
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
Έ-ετε--φ-δρ-κό----τ--- για βενζίν-;
Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
Éc---- ephed-ikó mpitóni-gia-b-----ē?
É_____ e________ m______ g__ b_______
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
Πο--μπορ- ν- --ν--έ-- -η-ε-ώ-ημα;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
P-- -p----n--k--ō é-------p--nēm-?
P__ m____ n_ k___ é__ t___________
P-ú m-o-ṓ n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
----------------------------------
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
ევაკუატორი მჭირდება.
Χ---ά-------δι----οήθε-α.
Χ_________ ο____ β_______
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
Chr--ázo-a--------boḗthei-.
C__________ o____ b________
C-r-i-z-m-i o-i-ḗ b-ḗ-h-i-.
---------------------------
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
ევაკუატორი მჭირდება.
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
ვულკანიზაციას ვეძებ.
Ψάχ-ω-σ--ε-γε-ο-αυτ--ι-ή-ων.
Ψ____ σ________ α___________
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
Ps---n--s-ne-g-ío--uto-inḗ-ō-.
P______ s________ a___________
P-á-h-ō s-n-r-e-o a-t-k-n-t-n-
------------------------------
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
ვულკანიზაციას ვეძებ.
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
ავარია მოხდა.
Έγ----έν- --ύχ--α.
Έ____ έ__ α_______
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
É--n- -----t------.
É____ é__ a________
É-i-e é-a a-ý-h-m-.
-------------------
Égine éna atýchēma.
ავარია მოხდა.
Έγινε ένα ατύχημα.
Égine éna atýchēma.
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
Π-- --ν-- το-πλη--έστ-ρ- τηλέ---ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
P---eí------ -l-s--s-e----ēléphōn-?
P__ e____ t_ p__________ t_________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-l-p-ō-o-
-----------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
Έχε-ε----ητό---ζί-σα-;
Έ____ κ_____ μ___ σ___
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
Éch--e---n-tó-m-zí-s--?
É_____ k_____ m___ s___
É-h-t- k-n-t- m-z- s-s-
-----------------------
Échete kinētó mazí sas?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Échete kinētó mazí sas?
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
Χ--ι-ζ-μ---- βο-θ--α.
Χ___________ β_______
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
Chrei-zóm-s-e----th-i-.
C____________ b________
C-r-i-z-m-s-e b-ḗ-h-i-.
-----------------------
Chreiazómaste boḗtheia.
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiazómaste boḗtheia.
გამოიძახეთ ექიმი!
Κ-λ---- -ν-- γι--ρ-!
Κ______ έ___ γ______
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
Kal--te--na-----t-ó!
K______ é___ g______
K-l-s-e é-a- g-a-r-!
--------------------
Kaléste énan giatró!
გამოიძახეთ ექიმი!
Καλέστε έναν γιατρό!
Kaléste énan giatró!
გამოიძახეთ პოლიცია!
Καλ--τ-----------ο-ί-!
Κ______ τ__ α_________
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
K-lé-t- t-n--sty-omí-!
K______ t__ a_________
K-l-s-e t-n a-t-n-m-a-
----------------------
Kaléste tēn astynomía!
გამოიძახეთ პოლიცია!
Καλέστε την αστυνομία!
Kaléste tēn astynomía!
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
Τ- χαρ-ι---α--π--ακαλ-.
Τ_ χ_____ σ__ π________
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
Ta ch----á----------al-.
T_ c______ s__ p________
T- c-a-t-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
Ta chartiá sas parakalṓ.
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Ta chartiá sas parakalṓ.
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
Τ- --π---ά-σας π----αλώ.
Τ_ δ______ σ__ π________
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
To -----má-s-s-pa-a--lṓ.
T_ d______ s__ p________
T- d-p-ō-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
To díplōmá sas parakalṓ.
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
To díplōmá sas parakalṓ.
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
Την ά-ε-α --κλο-ορ--ς-σ---π-ρα-α--.
Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
T-n á---a-ky-l-p--r-a- s-s -arak-lṓ.
T__ á____ k___________ s__ p________
T-n á-e-a k-k-o-h-r-a- s-s p-r-k-l-.
------------------------------------
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.