სად არის ტურისტული ცენტრი?
Πο- είναι-τ- γ--φε-- -ο--ισ-ού;
Π__ ε____ τ_ γ______ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ε-ο τ-υ-ι-μ-ύ-
-------------------------------
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
0
P-- e--ai--o g-apheí- to-ri---ú?
P__ e____ t_ g_______ t_________
P-ú e-n-i t- g-a-h-í- t-u-i-m-ú-
--------------------------------
Poú eínai to grapheío tourismoú?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
Poú eínai to grapheío tourismoú?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
Μ--ρε-τ--ν--μ-υ -ώ-ε-- -ν---χ------η- -----;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ έ___ χ____ τ__ π_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
0
Mp--eí-- -a--ou--ṓse---é--- ---r---t-s pól--?
M_______ n_ m__ d_____ é___ c_____ t__ p_____
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
---------------------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
Μ----ί-κ--ε-- ν--κ-α---ε--ένα-------- εδώ;
Μ_____ κ_____ ν_ κ_______ έ__ δ______ ε___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-α-ή-ε- έ-α δ-μ-τ-ο ε-ώ-
------------------------------------------
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
0
Mpor-í------- n--k--tḗ--i én- d--áti- ---?
M_____ k_____ n_ k_______ é__ d______ e___
M-o-e- k-n-í- n- k-a-ḗ-e- é-a d-m-t-o e-ṓ-
------------------------------------------
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
სად არის ძველი ქალაქი?
Πο- εί-α----παλιά --λη;
Π__ ε____ η π____ π____
Π-ύ ε-ν-ι η π-λ-ά π-λ-;
-----------------------
Πού είναι η παλιά πόλη;
0
P-- -í--i-ē--a--- pól-?
P__ e____ ē p____ p____
P-ú e-n-i ē p-l-á p-l-?
-----------------------
Poú eínai ē paliá pólē?
სად არის ძველი ქალაქი?
Πού είναι η παλιά πόλη;
Poú eínai ē paliá pólē?
სად არის ტაძარი?
Π-----------καθ--ρ---ς--αός;
Π__ ε____ ο κ_________ ν____
Π-ύ ε-ν-ι ο κ-θ-δ-ι-ό- ν-ό-;
----------------------------
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
0
Poú --na- o -a--ed---ós --ó-?
P__ e____ o k__________ n____
P-ú e-n-i o k-t-e-r-k-s n-ó-?
-----------------------------
Poú eínai o kathedrikós naós?
სად არის ტაძარი?
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
Poú eínai o kathedrikós naós?
სად არის მუზეუმი?
Π-------- τ--μ-υσε--;
Π__ ε____ τ_ μ_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-υ-ε-ο-
---------------------
Πού είναι το μουσείο;
0
P-ú ----i to-mo-s-í-?
P__ e____ t_ m_______
P-ú e-n-i t- m-u-e-o-
---------------------
Poú eínai to mouseío?
სად არის მუზეუმი?
Πού είναι το μουσείο;
Poú eínai to mouseío?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
Πού ---ρεί-ν- -γ-ράσε- -α--ί- ----μα--σημ-;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ γ____________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- γ-α-μ-τ-σ-μ-;
-------------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
0
P-ú-m---eí-n- -g-rá--- --n--s g--mmató-ēm-?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ g____________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- g-a-m-t-s-m-?
-------------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
სად იყიდება ყვავილები?
Π---μ---εί-ν- -γο--σει--α------ουλο-δ--;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ λ_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- λ-υ-ο-δ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
0
P-- m-o-e------g----e--kan-ís--o-lo-d-a?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ l_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- l-u-o-d-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
სად იყიდება ყვავილები?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
Πού-μπορ-- ν- αγορ---ι--ανε-- ει---ή-ια;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ ε_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- ε-σ-τ-ρ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
0
P-ú--poreí-na---o-áse- k----s eisit--i-?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ e_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- e-s-t-r-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
სად არის ნავსადგური?
Π-ύ είναι τ--λι--νι;
Π__ ε____ τ_ λ______
Π-ύ ε-ν-ι τ- λ-μ-ν-;
--------------------
Πού είναι το λιμάνι;
0
P-- e---i-to-l-m-ni?
P__ e____ t_ l______
P-ú e-n-i t- l-m-n-?
--------------------
Poú eínai to limáni?
სად არის ნავსადგური?
Πού είναι το λιμάνι;
Poú eínai to limáni?
სად არის ბაზარი?
Π-ύ ---αι-η α--ρ-;
Π__ ε____ η α_____
Π-ύ ε-ν-ι η α-ο-ά-
------------------
Πού είναι η αγορά;
0
Po-----ai ē---o--?
P__ e____ ē a_____
P-ú e-n-i ē a-o-á-
------------------
Poú eínai ē agorá?
სად არის ბაზარი?
Πού είναι η αγορά;
Poú eínai ē agorá?
სად არის სასახლე?
Π-ύ ε-ν-ι το-π---τι;
Π__ ε____ τ_ π______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-λ-τ-;
--------------------
Πού είναι το παλάτι;
0
P-ú-eí-a--to-p--á-i?
P__ e____ t_ p______
P-ú e-n-i t- p-l-t-?
--------------------
Poú eínai to paláti?
სად არის სასახლე?
Πού είναι το παλάτι;
Poú eínai to paláti?
როდის იწყება ექსკურსია?
Π--- -ρχ-ζ-ι-η ξενά-η--;
Π___ α______ η ξ________
Π-τ- α-χ-ζ-ι η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
0
Pó-e -rchíz---ē x---g-sē?
P___ a_______ ē x________
P-t- a-c-í-e- ē x-n-g-s-?
-------------------------
Póte archízei ē xenágēsē?
როდის იწყება ექსკურსია?
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
Póte archízei ē xenágēsē?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
Πό-ε-τ-λε----- η--ε-ά-ηση;
Π___ τ________ η ξ________
Π-τ- τ-λ-ι-ν-ι η ξ-ν-γ-σ-;
--------------------------
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
0
P-te ---ei---i --xe-á-ēsē?
P___ t________ ē x________
P-t- t-l-i-n-i ē x-n-g-s-?
--------------------------
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
Πό-- δι------η ---ά--σ-;
Π___ δ______ η ξ________
Π-σ- δ-α-κ-ί η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
0
P-s- -iark---ē--ená--s-?
P___ d______ ē x________
P-s- d-a-k-í ē x-n-g-s-?
------------------------
Póso diarkeí ē xenágēsē?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
Póso diarkeí ē xenágēsē?
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
Θα---ελ- ένα--γ----ν---ν-------ό.
Θ_ ή____ έ___ γ__________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-ρ-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
---------------------------------
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
0
T-----h--a én-n---rm---ph-no x-n-gó.
T__ ḗ_____ é___ g___________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- g-r-a-ó-h-n- x-n-g-.
------------------------------------
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
Θα ήθε-- έ-αν-ιτα---ω----εν--ό.
Θ_ ή____ έ___ ι________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- ι-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
-------------------------------
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
0
Tha -the-a --a--italóphō-o -en-g-.
T__ ḗ_____ é___ i_________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- i-a-ó-h-n- x-n-g-.
----------------------------------
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
Θα ή-ελα-έναν----λ----ο ξε-α-ό
Θ_ ή____ έ___ γ________ ξ_____
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-λ-ό-ω-ο ξ-ν-γ-
------------------------------
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
0
T-a ---el-----n-g--ló--ōn- xena-ó
T__ ḗ_____ é___ g_________ x_____
T-a ḗ-h-l- é-a- g-l-ó-h-n- x-n-g-
---------------------------------
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó