ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
य---र्---- अज----्--- -ाही
या___ – अ______ ना_
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
y---r-- -----n-paryant- n-hī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
आ-ण--ा---्-ी----लिन-- ग-ला-- गे------हात--ा?
आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
ā---a ----rvī ba-li-alā-gēlā--g--yā ------kā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
არა, ჯერ არასოდეს.
ना-ी---जू-पर-य-त-न---.
ना__ अ______ ना__
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
N--ī--a-ūna-------------.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
არა, ჯერ არასოდეს.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
ვინმე – არავინ
को-- – -----ना-ी
को_ – को_ ना_
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
K-ṇī-- ---ī -āhī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
ვინმე – არავინ
कोणी – कोणी नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
იცნობთ აქ ვინმეს?
आपण-इथे----ा----ळख---का?
आ__ इ_ को__ ओ___ का_
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
āp-ṇ--i--ē--ō-ā-ā--ḷ--h--ā---?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
იცნობთ აქ ვინმეს?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
არა, აქ არავის ვიცნობ.
न--ी---ी इथे-कोण-ला-ी ओ-खत ना-ी.
ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
Nāhī,--ī -t-ē k-ṇ-------ḷ-k-ata -ā--.
N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
კიდევ – მეტი აღარ.
आ-ख---ोड---ेळ---ज---त-वेळ--ा-ी
आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
Āṇak-ī-th-----ē------ās-a-vē-- ---ī
Ā_____ t____ v___ – j____ v___ n___
Ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- – j-s-a v-ḷ- n-h-
-----------------------------------
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
კიდევ – მეტი აღარ.
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
आ-ण---े आण-ी-थो---वेळ था-बण-- -ा?
आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
ā-aṇ- ith--ā----- th--ā-v-ḷa th-m-----a -ā?
ā____ i___ ā_____ t____ v___ t_________ k__
ā-a-a i-h- ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- k-?
-------------------------------------------
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
न---,-मी--थे ---्त --- थांब-----ाही.
ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
Nāh-,-mī -t-ē -ās-a----a --āmb-ṇ--a -ā-ī.
N____ m_ i___ j____ v___ t_________ n____
N-h-, m- i-h- j-s-a v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- n-h-.
-----------------------------------------
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
आ-ख--का-ी – आण-----ही--ाही
आ__ का_ – आ__ का_ ना_
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
Āṇakhī -āh- –---a-hī---h- -āhī
Ā_____ k___ – ā_____ k___ n___
Ā-a-h- k-h- – ā-a-h- k-h- n-h-
------------------------------
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
आणखी काही – आणखी काही नाही
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
आप- -ण-- -ाही ---ार-क-?
आ__ आ__ का_ पि__ का_
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
āpaṇ- --akh---āhī -iṇ-ra kā?
ā____ ā_____ k___ p_____ k__
ā-a-a ā-a-h- k-h- p-ṇ-r- k-?
----------------------------
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
आपण आणखी काही पिणार का?
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
არა, აღარაფერი მინდა.
न-ह---मल--आ-ख- का-- -्य-यच- ---ी.
ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
N-hī,-m-lā--ṇak-ī-kāh--p--ya-ē---h-.
N____ m___ ā_____ k___ p______ n____
N-h-, m-l- ā-a-h- k-h- p-ā-a-ē n-h-.
------------------------------------
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
არა, აღარაფერი მინდა.
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
अ-ोद-- --ही –-अ---प-्-ं- क--- न--ी
अ____ का_ – अ______ का_ ना_
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
A-----aca--āh--------ap--yanta-kāhī nā-ī
A________ k___ – a____________ k___ n___
A-ō-a-a-a k-h- – a-ū-a-a-y-n-a k-h- n-h-
----------------------------------------
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
მიირთვით უკვე რამე?
आ--------च-क-ह- खाल--े आहे क-?
आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
āpa---ag---rac--k--ī-khāll- -h----?
ā____ a________ k___ k_____ ā__ k__
ā-a-a a-ō-a-a-a k-h- k-ā-l- ā-ē k-?
-----------------------------------
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
მიირთვით უკვე რამე?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
न-----मी---ू-पर्य-- -ाही--ा-्ल---ाही.
ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
N--ī, ---a--napa-yan-- kāhī --āllē nā-ī.
N____ m_ a____________ k___ k_____ n____
N-h-, m- a-ū-a-a-y-n-a k-h- k-ā-l- n-h-.
----------------------------------------
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
आ-खी--ो--ल--–-आ--ी-----ला न-ही
आ__ को__ – आ__ को__ ना_
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
Āṇ-----kōṇā-------ak-- --ṇā-ā --hī
Ā_____ k_____ – ā_____ k_____ n___
Ā-a-h- k-ṇ-l- – ā-a-h- k-ṇ-l- n-h-
----------------------------------
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
आणख----णाला---------िज- --?
आ__ को__ कॉ_ पा__ का_
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
āṇ--h- -ō-ā---k-p---pāhij- --?
ā_____ k_____ k____ p_____ k__
ā-a-h- k-ṇ-l- k-p-ī p-h-j- k-?
------------------------------
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
არა, მეტს არავის.
ना-ी,-आ-खी को-ा---(कॉफ---को ----.
ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
0
N-hī, āṇ-k-ī -----ā (kŏph- --k--ā--).
N____ ā_____ k_____ (_____ n___ ā____
N-h-, ā-a-h- k-ṇ-l- (-ŏ-h- n-k- ā-ē-.
-------------------------------------
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).
არა, მეტს არავის.
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).