ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
-ב--– עדי-ן-לא
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
k--r------yn-lo
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
היי- -ב---ברל-ן-
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
ha---/h--t-k--- be-er---?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
არა, ჯერ არასოდეს.
לא, -דיין -א.
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
lo- a---n-lo.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
არა, ჯერ არასოდეს.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
ვინმე – არავინ
מישהו-- -ף אחד
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
mis---u –-af -x-d
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
ვინმე – არავინ
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
იცნობთ აქ ვინმეს?
א- - ה-מכ-ר-- ה--אן--י--ו?
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
a-ah/at---kir--ek--ah -a-n---sh--u?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
იცნობთ აქ ვინმეს?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
არა, აქ არავის ვიცნობ.
לא---ני-ל- מכי----ה -א- אף-א-ד-
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
lo- --i l- ----r---ki-a--k-'n -f-exa-.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
კიდევ – მეტი აღარ.
ע---ן---כב----
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
a---n--------lo
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
კიდევ – მეტი აღარ.
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
א--/-ה---א----ת--וד ה-ב-?
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
atah--t-n-sh-a-/-i----re---- -a--e-?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ל-, --- -- נש-ר-/ ת---- ---- -מן-
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
lo--an---- n-sh'a-----h'--et o- -a--e- zman.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
עו----ה--- -- ---ר
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
od ------u ---o yoter
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
--צה /-- ---ו--ע-ד -שה-?
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
t--------i-t-i--i-ht-- -- -a--e--?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
არა, აღარაფერი მინდა.
------י--- ר--- לשתו- יו---
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
lo- ani l- r---eh---t-----is-t-- y----.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
არა, აღარაფერი მინდა.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
-בר-מ-הו -----י--כ-ום
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
k-ar-ma----- –---a-- k-um
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
მიირთვით უკვე რამე?
--לת -בר --ה--
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
akhal-a-a---l--kva---a-h-h-?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
მიირთვით უკვე რამე?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
-א- ע------א -כ-ת- ש-ם-----
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
l---ad-yn--- akh------h-m--a-ar.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
עוד--יש------א -- --ד
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
od -is-eh- –----af---ad
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
עוד -י-ה- --------?
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
o- -i-hehu--o---h ----h?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
არა, მეტს არავის.
-א- ---אחד -- רוצ-.
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo, a----ad--o rots--.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
არა, მეტს არავის.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.