Тілашар

kk Қонақ үйде – Шағым   »   bs U hotelu – žalbe

28 [жиырма сегіз]

Қонақ үйде – Шағым

Қонақ үйде – Шағым

28 [dvadeset i osam]

U hotelu – žalbe

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Bosnian Ойнау Көбірек
Душ жұмыс істемейді. T---n--ra-i. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi. 0
Ыстық су жоқ. Nem----p-e v---. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode. 0
Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? M-ž--e--i -- da-i -----pr----? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku? 0
Бөлмеде телефон жоқ. N--- tel--o-- u-sobi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi. 0
Бөлмеде теледидар жоқ. Ne-a---l--i---- u-so-i. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi. 0
Бөлмеде балкон жоқ. Sob- -em- -alk--. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon. 0
Бөлме өте шулы. So-a je-p-e---n-. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna. 0
Бөлме өте тар. So----- premale--. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena. 0
Бөлме тым қараңғы. S--a j- --e-amna. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna. 0
Жылу жүйесі жұмыс істемейді. Gr--a--e--e -a--. G_______ n_ r____ G-i-a-j- n- r-d-. ----------------- Grijanje ne radi. 0
Кондиционер жұмыс істемейді. Kli-----e--j--e r-d-. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi. 0
Теледидар бұзылған. T-lev-z-r ---p--v-ren. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren. 0
Бұл маған ұнамайды. T-----s---e s-iđa. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa. 0
Бұл мен үшін өте қымбат. To--i----pre-k-p-. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo. 0
Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? I-a-e -i -e-to-jefti-ij-? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije? 0
Жақын жерде туристік база бар ма? I----i -v-je-u b--z-ni om-a--nsk---mještaj? I__ l_ o____ u b______ o_________ s________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-j-š-a-? ------------------------------------------- Ima li ovdje u blizini omladinski smještaj? 0
Жақын жерде пансион бар ма? Im- li ov-je --bli-i-i--re---i-t-? I__ l_ o____ u b______ p__________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i p-e-o-i-t-? ---------------------------------- Ima li ovdje u blizini prenoćište? 0
Жақын жерде мейрамхана бар ма? Ima l---v-j- ---lizi-----s--r--? I__ l_ o____ u b______ r________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i r-s-o-a-? -------------------------------- Ima li ovdje u blizini restoran? 0

Позитивті тілдер, негативті тілдер

Адамдардың көпшілігі оптимист немесе пессимист. Мұны тілдерге қатысты да айтуға болады! Ғалымдар тілдердің сөздік қорын үздіксіз зерттеуде. Олар жиі таңқаларлық нәтижелерге әкеледі. Мысалы, ағылшын тілінде позитивті сөздерден гөрі негативті сөздер көп. Негативті эмоцияларға арналған сөздер екі есе көп. Батыс қоғамдарында сөздер сөйлеушілерге әсер етеді. Ондағы адамдар жиі шағымданады. Сондай-ақ, олар көп нәрсені сынға алады. Жалпы, олар тілді негативті сарынмен қолданады. Негативті сөздер басқа да себептермен қызықты болуы мүмкін. Олар жағымды сөздерге қарағанда көбірек ақпарат қамтиды. Мұның себебі біздің даму тарихымыздан табылуы мүмкін. Барлық тіршілік иелері үшін қауіпті тани білу әрқашан керекті қасиет болған. Олар қауіпті сәттерде жылдам әрекет ете білу керек. Сонымен қатар, қауіп төнген кезде олар басқа адамдарды ескерткісі келеді. Бұл үшін қысқа уақыт ішінде үлкен ақпаратты беріп үлгеру керек. Мүмкіндігінше, аз ғана сөз қолданып, неғұрлым көп мәлімет беру керек. Басқа жағынан, негативті тілдің елеулі артықшылықтары жоқ. Бұны елестету қиын емес. Тоқтаусыз негативті сөйлей беретін адамдарды ешкім аса қатты ұнатпайды. Сонымен қатар, негативті тіл біздің эмоцияларымызға да әсер етеді. Позитивті тілдер, керісінше, жағымды әсер қалдыруы мүмкін. Әрдайым позитивті болып жүретін адамдардың мансабы әлдеқайда табысты болады. Біз тілімізді мұқият пайдалануымыз керек. Себебі, қай сөзді таңдайтынымызды, біз өзіміз шешеміз. Тіл арқылы біз өзіміздің қоршаған ортамызды құрастырамыз. Сонымен: позитивті сөйлеңіздер!