Тілашар

kk Мектепте   »   bs U školi

4 [төрт]

Мектепте

Мектепте

4 [četiri]

U školi

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Bosnian Ойнау Көбірек
Біз қайдамыз? G--e sm---i? G___ s__ m__ G-j- s-o m-? ------------ Gdje smo mi? 0
Біз мектептеміз. Mi-s-o u šk-li. M_ s__ u š_____ M- s-o u š-o-i- --------------- Mi smo u školi. 0
Бізде сабақ. I------asta-u. I____ n_______ I-a-o n-s-a-u- -------------- Imamo nastavu. 0
Мынау — оқушылар. Ov- -u uč---ci. O__ s_ u_______ O-o s- u-e-i-i- --------------- Ovo su učenici. 0
Мынау — мұғалім апай. Ovo-j--učitel---a. O__ j_ u__________ O-o j- u-i-e-j-c-. ------------------ Ovo je učiteljica. 0
Мынау - сынып. Ovo -- -a-red. O__ j_ r______ O-o j- r-z-e-. -------------- Ovo je razred. 0
Біз не істейміз? Št- r-d---? Š__ r______ Š-a r-d-m-? ----------- Šta radimo? 0
Біз оқимыз. Učim-. U_____ U-i-o- ------ Učimo. 0
Біз тіл үйренеміз. Uč-m--j-zik. U____ j_____ U-i-o j-z-k- ------------ Učimo jezik. 0
Мен ағылшынша үйренемін. U--- -n---s--. U___ e________ U-i- e-g-e-k-. -------------- Učim engleski. 0
Сен испанша үйренесің. Učiš-špans-i. U___ š_______ U-i- š-a-s-i- ------------- Učiš španski. 0
Ол немісше үйренеді. O- -č- -j--ač-i. O_ u__ n________ O- u-i n-e-a-k-. ---------------- On uči njemački. 0
Біз французша үйренеміз. U-im- fra-cu--i. U____ f_________ U-i-o f-a-c-s-i- ---------------- Učimo francuski. 0
Сендер итальянша үйренесіңдер. U--te----li-a-ski. U____ i___________ U-i-e i-a-i-a-s-i- ------------------ Učite italijanski. 0
Олар орысша үйренеді. O---uč- -----. O__ u__ r_____ O-i u-e r-s-i- -------------- Oni uče ruski. 0
Тіл үйрену қызық. U-i-- j----e-je -n-ere--ntno. U____ j_____ j_ i____________ U-i-i j-z-k- j- i-t-r-s-n-n-. ----------------------------- Učiti jezike je interesantno. 0
Біз адамдарды түсінгіміз келеді. Ž-limo r-----et--ljud-. Ž_____ r________ l_____ Ž-l-m- r-z-m-e-i l-u-e- ----------------------- Želimo razumjeti ljude. 0
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді. Že-i-o ra-go--rat---a --u-im-. Ž_____ r__________ s_ l_______ Ž-l-m- r-z-o-a-a-i s- l-u-i-a- ------------------------------ Želimo razgovarati sa ljudima. 0

Ана тілі күні

Сіз өз ана тіліңізді жақсы көресіз бе? Онда сіз болашақта оны атап өтуіңіз керек! Нақтырақ айтқанда, әрқашан 21 ақпанда! Бұл халықаралық ана тілі күні. 2000 жылдан бастап, ол жыл сайын атап өтіледі. Бұған ЮНЕСКО қол жеткізді. ЮНЕСКО - бұл Біріккен Ұлттар Ұйымы. Ол білім, ғылым және мәдениет мәселелерімен айналысады. ЮНЕСКО адамзаттың мәдени мұрасын сақтап қалғысы келеді. Тілдер де мәдени мұра болып табылады. Сондықтан оларды қорғап, сақтап, дамыту керек. 21 ақпанда тілдердің алуантүрлілігі атап өтіледі. Дүние жүзінде шамамен 6000-7000 тіл бар. Алайда олардың жартысына жойылу қаупі төніп тұр. Әр екі апта сайын бір тіл ғайып болады. Әрбір тіл білімге толы сандық іспеттес. Тіл халық туралы мәліметті сақтайды. Тіл - ұлт тарихының айнасы. Сондай-ақ, тәжірибе мен дәстүрлер де тіл арқылы беріледі. Сондықтан, ана тілі әрбір ұлттың болмысының құрамдас бөлігі болып табылады. Тіл жойылса, сөзден де зор нәрсе жоғалтамыз. 21 ақпан күні біз осыны еске алуымыз керек. Адамдар тілдердің қандай маңызы бар екенін білу керек. Оларға тілдерді қорғау үшін қандай шаралар қолдану керектігін ойластыру қажет. Ана тіліңізге оны қаншалықты қадір тұтатыныңызды көрсетіңіз! Мүмкін сіз оған арнап торт пісірерсіз? Карамельден жасалған әдемі жазуы бар. Өз ана тіліңізде, әрине!