Тілашар

kk Қонақ үйде – Шағым   »   ca A lhotel – Reclamacions

28 [жиырма сегіз]

Қонақ үйде – Шағым

Қонақ үйде – Шағым

28 [vint-i-vuit]

A lhotel – Reclamacions

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Catalan Ойнау Көбірек
Душ жұмыс істемейді. La --txa -- -u-c---a. L_ d____ n_ f________ L- d-t-a n- f-n-i-n-. --------------------- La dutxa no funciona. 0
Ыстық су жоқ. No-hi-ha-a--ua-c-len--. N_ h_ h_ a____ c_______ N- h- h- a-g-a c-l-n-a- ----------------------- No hi ha aigua calenta. 0
Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? H- p-de- re-a-ar? H_ p____ r_______ H- p-d-u r-p-r-r- ----------------- Ho podeu reparar? 0
Бөлмеде телефон жоқ. N------a--e----n------a--t-ci-. N_ h_ h_ t______ a l___________ N- h- h- t-l-f-n a l-h-b-t-c-ó- ------------------------------- No hi ha telèfon a l’habitació. 0
Бөлмеде теледидар жоқ. N- ---ha t---vi--ó-a----a-i-a-i-. N_ h_ h_ t________ a l___________ N- h- h- t-l-v-s-ó a l-h-b-t-c-ó- --------------------------------- No hi ha televisió a l’habitació. 0
Бөлмеде балкон жоқ. L’h-b-t-c---no t--b---ó. L__________ n_ t_ b_____ L-h-b-t-c-ó n- t- b-l-ó- ------------------------ L’habitació no té balcó. 0
Бөлме өте шулы. L--a-i-ac---és m-ss- -o-ol----. L__________ é_ m____ s_________ L-h-b-t-c-ó é- m-s-a s-r-l-o-a- ------------------------------- L’habitació és massa sorollosa. 0
Бөлме өте тар. L--abit---ó-és m--s- p--ita. L__________ é_ m____ p______ L-h-b-t-c-ó é- m-s-a p-t-t-. ---------------------------- L’habitació és massa petita. 0
Бөлме тым қараңғы. L’------c-ó é- -a-sa f-s-a. L__________ é_ m____ f_____ L-h-b-t-c-ó é- m-s-a f-s-a- --------------------------- L’habitació és massa fosca. 0
Жылу жүйесі жұмыс істемейді. La calefa---ó--o fun-i--a. L_ c_________ n_ f________ L- c-l-f-c-i- n- f-n-i-n-. -------------------------- La calefacció no funciona. 0
Кондиционер жұмыс істемейді. L----- c--di----a---- ----io--. L_____ c__________ n_ f________ L-a-r- c-n-i-i-n-t n- f-n-i-n-. ------------------------------- L’aire condicionat no funciona. 0
Теледидар бұзылған. E----------- -s-- e-p-tll-t. E_ t________ e___ e_________ E- t-l-v-s-r e-t- e-p-t-l-t- ---------------------------- El televisor està espatllat. 0
Бұл маған ұнамайды. (------no m--gr-da. (_____ n_ m________ (-i-ò- n- m-a-r-d-. ------------------- (Això) no m’agrada. 0
Бұл мен үшін өте қымбат. És-m-ss- --r---r a -i. É_ m____ c__ p__ a m__ É- m-s-a c-r p-r a m-. ---------------------- És massa car per a mi. 0
Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? T- ---u-- -osa-més-b--a--? T_ a_____ c___ m__ b______ T- a-g-n- c-s- m-s b-r-t-? -------------------------- Té alguna cosa més barata? 0
Жақын жерде туристік база бар ма? Hi ---un-al-e----e -o---tut-a---a-r-? H_ h_ u_ a_____ d_ j_______ a_ b_____ H- h- u- a-b-r- d- j-v-n-u- a- b-r-i- ------------------------------------- Hi ha un alberg de joventut al barri? 0
Жақын жерде пансион бар ма? Hi h--u-- --s---’ho-t-- al ----i? H_ h_ u__ c___ d_______ a_ b_____ H- h- u-a c-s- d-h-s-e- a- b-r-i- --------------------------------- Hi ha una casa d’hostes al barri? 0
Жақын жерде мейрамхана бар ма? H--h- -n -e----ra-t--e--aq--? H_ h_ u_ r_________ p__ a____ H- h- u- r-s-a-r-n- p-r a-u-? ----------------------------- Hi ha un restaurant per aquí? 0

Позитивті тілдер, негативті тілдер

Адамдардың көпшілігі оптимист немесе пессимист. Мұны тілдерге қатысты да айтуға болады! Ғалымдар тілдердің сөздік қорын үздіксіз зерттеуде. Олар жиі таңқаларлық нәтижелерге әкеледі. Мысалы, ағылшын тілінде позитивті сөздерден гөрі негативті сөздер көп. Негативті эмоцияларға арналған сөздер екі есе көп. Батыс қоғамдарында сөздер сөйлеушілерге әсер етеді. Ондағы адамдар жиі шағымданады. Сондай-ақ, олар көп нәрсені сынға алады. Жалпы, олар тілді негативті сарынмен қолданады. Негативті сөздер басқа да себептермен қызықты болуы мүмкін. Олар жағымды сөздерге қарағанда көбірек ақпарат қамтиды. Мұның себебі біздің даму тарихымыздан табылуы мүмкін. Барлық тіршілік иелері үшін қауіпті тани білу әрқашан керекті қасиет болған. Олар қауіпті сәттерде жылдам әрекет ете білу керек. Сонымен қатар, қауіп төнген кезде олар басқа адамдарды ескерткісі келеді. Бұл үшін қысқа уақыт ішінде үлкен ақпаратты беріп үлгеру керек. Мүмкіндігінше, аз ғана сөз қолданып, неғұрлым көп мәлімет беру керек. Басқа жағынан, негативті тілдің елеулі артықшылықтары жоқ. Бұны елестету қиын емес. Тоқтаусыз негативті сөйлей беретін адамдарды ешкім аса қатты ұнатпайды. Сонымен қатар, негативті тіл біздің эмоцияларымызға да әсер етеді. Позитивті тілдер, керісінше, жағымды әсер қалдыруы мүмкін. Әрдайым позитивті болып жүретін адамдардың мансабы әлдеқайда табысты болады. Біз тілімізді мұқият пайдалануымыз керек. Себебі, қай сөзді таңдайтынымызды, біз өзіміз шешеміз. Тіл арқылы біз өзіміздің қоршаған ортамызды құрастырамыз. Сонымен: позитивті сөйлеңіздер!