ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ?
आ-ण -आ-्-ा) कुठ- -होत?
आ__ (____ कु_ आ___
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
āpaṇ- ---tā--kuṭ---ā----?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
ನಾವು ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
आ---सर-- / आ------र्व-(--्--)--ाळेत -ह-त.
आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Āpaṇa--a-va/ --hī----va----t---śāḷ--- -hō--.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
ನಾವು ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
ನಮಗೆ ತರಗತಿ ಇದೆ/ಪಾಠಗಳಿವೆ.
आ---ा-ा----ा-आह-.
आ___ शा_ आ__
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Ā--ā-- śā-- āhē.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
ನಮಗೆ ತರಗತಿ ಇದೆ/ಪಾಠಗಳಿವೆ.
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
ಅವರು ವಿದ್ಯಾಥಿ೯ಗಳು
त--श-ळेत-ल -ुल- आ---.
ती शा___ मु_ आ___
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
Tī-śāḷ-t--a-m--ē-----a.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
ಅವರು ವಿದ್ಯಾಥಿ೯ಗಳು
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
ಅವರು ಅಧ್ಯಾಪಕರು
तो-श----क --त- शिक----ा-आहे.
तो शि___ / ती शि___ आ__
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
T- śikṣak-/ tī -i---k--ā-ē.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
ಅವರು ಅಧ್ಯಾಪಕರು
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
ಅದು ಒಂದು ತರಗತಿ.
तो ----चा वर-ग-आ--.
तो शा__ व__ आ__
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
T- śāḷēc- --r-a ā-ē.
T_ ś_____ v____ ā___
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
ಅದು ಒಂದು ತರಗತಿ.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
ನಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ?
आ-्-ी क-य-करत ---त?
आ__ का_ क__ आ___
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ā--ī--āya -ar--- āh--a?
Ā___ k___ k_____ ā_____
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
ನಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
ನಾವು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ..
आ-्-ी --कत आ---.
आ__ शि__ आ___
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Āmhī -i-a-----ōt-.
Ā___ ś_____ ā_____
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
ನಾವು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ..
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
ನಾವು ಒಂದು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. .
आ-्-- एक भ----श-क---ह--.
आ__ ए_ भा_ शि__ आ___
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ā--ī -ka--h-ṣā----a-a-ā--t-.
Ā___ ē__ b____ ś_____ ā_____
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
ನಾವು ಒಂದು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. .
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇನೆ.
मी-इंग्रज--शिक- -ह-.
मी इं___ शि__ आ__
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
Mī--ṅg--j- śik-t- ---.
M_ i______ ś_____ ā___
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇನೆ.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
ನೀನು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀಯ.
त- --प--िश-श----आ---.
तू स्___ शि__ आ___
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
Tū -p------śi--ta-āh-s-.
T_ s______ ś_____ ā_____
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
ನೀನು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀಯ.
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
ಅವನು ಜರ್ಮನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾನೆ.
त----्म- श-------.
तो ज___ शि__ आ__
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
Tō-j---------ka-- -hē.
T_ j______ ś_____ ā___
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
ಅವನು ಜರ್ಮನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾನೆ.
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
ನಾವು ಫ್ರೆಂಚ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇವೆ
आम्-- --र-ंच--ि-त--होत.
आ__ फ्__ शि__ आ___
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ā-hī -h---̄-a śik--- -h-ta.
Ā___ p______ ś_____ ā_____
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
ನಾವು ಫ್ರೆಂಚ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇವೆ
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
ನೀವು ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀರಿ.
तु-्----र-----इ-ालियन शिकत आ---.
तु__ स____ इ____ शि__ आ___
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
Tumhī-sar--j-ṇa -ṭ-l-y--a--ikat------a.
T____ s________ i________ ś_____ ā_____
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
ನೀವು ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀರಿ.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
ಅವರುಗಳೆಲ್ಲ ರಷ್ಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
त- र-ि-- श-कत आ-ेत.
ते र___ शि__ आ___
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
Tē ra----na--ika-- --ēt-.
T_ r_______ ś_____ ā_____
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
ಅವರುಗಳೆಲ್ಲ ರಷ್ಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ.
भ--ा-----े-म---ंज--आह-.
भा_ शि__ म____ आ__
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
Bhāṣ- ś-k--ē-m-n--an̄--k- ---.
B____ ś_____ m__________ ā___
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
ನಾವು ಜನರನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
आम्-ा-- -ो-ज-व-----ून--्---------.
आ___ लो____ स___ घ्___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Ām--lā--ōka--v-na --ma-ūn- -h-ā--c----ē.
Ā_____ l_________ s_______ g_______ ā___
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
ನಾವು ಜನರನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
ನಾವು ಜನರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
आम्-----लो-ा-शी-ब--ा-च--आह-.
आ___ लो__ बो___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Āmhā-ā lō---ś- -ōlā--cē--hē.
Ā_____ l______ b_______ ā___
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
ನಾವು ಜನರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.