(Aš) piešiu vyrą.
----ا-ک م---کی -ص----ب-- -ہ--ہ---
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
m--n-aik---rd k- tas-e-r ---a-raha-hoon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
(Aš) piešiu vyrą.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Pirmiausia galvą.
پ--ے-س--
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
p-h-ay--ir-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Pirmiausia galvą.
پہلے سر-
pehlay sir-
Vyras nešioja skrybėlę.
مر- -ے -- -ر-ٹوپ--ہے-
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m-rd------r-p-- -o-i-h-i -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Vyras nešioja skrybėlę.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Plaukų nematyti.
اس -- -----ظ- -ہ-- آ----ہی--
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i---e-baal naza- n--i -r--- h---
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Plaukų nematyti.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Ausų taip pat nematyti.
اس--ے --- -ھی -ظر ن--ں-آ--- -یں-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is-ke-k------i-n-za----hi-a-h-y hi--
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ausų taip pat nematyti.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Nugaros taip pat nematyti.
----ی کم- ----نظ- ن--ں آر------
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
i--k---a--r-bh--naz-----hi-aa-ra-- h-- -
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Nugaros taip pat nematyti.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
(Aš) piešiu akis ir burną.
-----ن-ھ --ر-من- بنا رہ---وں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
me-n-a-nkh--ur-----ban- rah- --on
m___ a____ a__ m__ b___ r___ h___
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
(Aš) piešiu akis ir burną.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
Vyras šoka ir juokiasi.
وہ م---ن------ ہے --ر-ہنس رہ- ہے-
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
w-- mar--n--c- r-ha -a--a----ans -----ha---
w__ m___ n____ r___ h__ a__ h___ r___ h__ -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Vyras šoka ir juokiasi.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Vyras turi ilgą nosį.
مرد ک---اک لم---ہ--
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
ma-d -i naak-la--i---- -
m___ k_ n___ l____ h__ -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
Vyras turi ilgą nosį.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
Rankose jis laiko lazdą.
---ک---اتھ می------چ--ی-ہے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
i--ke--aa-h me-- --k-ch-a-- -a---
i_ k_ h____ m___ a__ c_____ h__ -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
Rankose jis laiko lazdą.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
------گ--- ک--ارد گ-- -ی- --ل---ڑ-- ---ی ہے-
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i- -- -ik sh--l--d-e--ui h-- -
i_ n_ a__ s____ o___ h__ h__ -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
Dabar žiema ir šalta.
س-د---ا----- ہ- اور -ھ-ڈ--ے-
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
sard- -a mau-a- -a---ur-t-and--ai--
s____ k_ m_____ h__ a__ t____ h__ -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Dabar žiema ir šalta.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Rankos stiprios.
--ز----بوط ہیں-
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
b-az- --zbo-t---n-
b____ m______ h___
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
Rankos stiprios.
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
Kojos taip pat stiprios.
ٹانگ-ں ب-ی مضبوط ہی--
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
t--ge--b-i--a------h---
t_____ b__ m______ h___
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
Kojos taip pat stiprios.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
Vyras yra iš sniego.
ی---د-- برف-ک- ---
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
ye------i-barf--a-ha- -
y__ a____ b___ k_ h__ -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
Vyras yra iš sniego.
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
Jis nenešioja kelnių ir palto.
-ہ--ی-- -و- ک------ں--ہنتا ---
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
w-h-pa--t au- -----nahi--e---a --i--
w__ p____ a__ c___ n___ p_____ h__ -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Jis nenešioja kelnių ir palto.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Bet vyrui nešalta.
--ر--ھی-ا---سر-ی نہ-ں-لگت-----
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
phi--bh-----y-----i--a-i-lg-- --- -
p___ b__ u___ s____ n___ l___ h__ -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Bet vyrui nešalta.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Jis yra senis besmegenis.
وہ --- کا آد-ی ہ--
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
woh --rf -a -a-m- h-i -
w__ b___ k_ a____ h__ -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
Jis yra senis besmegenis.
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -