Pasikalbėjimų knygelė

lt Vakar — šiandien — rytoj   »   ur ‫کل – آج – کل‬

10 [dešimt]

Vakar — šiandien — rytoj

Vakar — šiandien — rytoj

‫10 [دس]‬

das

‫کل – آج – کل‬

[kal aaj kal]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių urdų Žaisti Daugiau
Vakar buvo šeštadienis. ‫-ل-ہفت- ت---‬ ‫__ ہ___ ت____ ‫-ل ہ-ت- ت-ا-‬ -------------- ‫کل ہفتہ تھا-‬ 0
kal ha--- -ha- k__ h____ t___ k-l h-f-a t-a- -------------- kal hafta tha-
Vakar (aš) buvau kine. ‫کل--یں -ن----میں تھ--‬ ‫__ م__ س____ م__ ت____ ‫-ل م-ں س-ی-ا م-ں ت-ا-‬ ----------------------- ‫کل میں سنیما میں تھا-‬ 0
k-l m--- c---ma-me-n-t--- k__ m___ c_____ m___ t___ k-l m-i- c-n-m- m-i- t-a- ------------------------- kal mein cinema mein tha-
Filmas buvo įdomus. ‫--م-ب-ت--لچس- -ھی-‬ ‫___ ب__ د____ ت____ ‫-ل- ب-ت د-چ-پ ت-ی-‬ -------------------- ‫فلم بہت دلچسپ تھی-‬ 0
fi---b---t d-l-h-sp thi- f___ b____ d_______ t___ f-l- b-h-t d-l-h-s- t-i- ------------------------ film bohat dilchasp thi-
Šiandien (yra) sekmadienis. ‫---ا-وا- ---‬ ‫__ ا____ ہ___ ‫-ج ا-و-ر ہ--- -------------- ‫آج اتوار ہے-‬ 0
aa- i----r--ai - a__ i_____ h__ - a-j i-w-a- h-i - ---------------- aaj itwaar hai -
Šiandien (aš) nedirbu. ‫-ج می--کا----ی--ک-وں---‬ ‫__ م__ ک__ ن___ ک_______ ‫-ج م-ں ک-م ن-ی- ک-و-گ--- ------------------------- ‫آج میں کام نہیں کروںگا-‬ 0
aaj-mei- kaam--a-i a__ m___ k___ n___ a-j m-i- k-a- n-h- ------------------ aaj mein kaam nahi
(Aš) lieku / būnu namie. ‫--ں-گ-ر---ں---و-----‬ ‫___ گ__ م__ ر___ گ___ ‫-ی- گ-ر م-ں ر-و- گ--- ---------------------- ‫میں گھر میں رہوں گا-‬ 0
mei--ghar me-n -a-on g-- m___ g___ m___ r____ g__ m-i- g-a- m-i- r-h-n g-- ------------------------ mein ghar mein rahon ga-
Rytoj (bus) pirmadienis. ‫ک- -یر-ہ--‬ ‫__ پ__ ہ___ ‫-ل پ-ر ہ--- ------------ ‫کل پیر ہے-‬ 0
kal ---ir-h-i - k__ p____ h__ - k-l p-i-r h-i - --------------- kal paiir hai -
Rytoj (aš) vėl dirbsiu / dirbu. ‫-ل ----پھر-کا- ک--ں-ا-‬ ‫__ م__ پ__ ک__ ک_______ ‫-ل م-ں پ-ر ک-م ک-و-گ--- ------------------------ ‫کل میں پھر کام کروںگا-‬ 0
k-l--ein ph-r-ka-m k__ m___ p___ k___ k-l m-i- p-i- k-a- ------------------ kal mein phir kaam
(Aš) dirbu biure. ‫-ی- -فس م-ں---م-ک--ا --ں-‬ ‫___ آ__ م__ ک__ ک___ ہ____ ‫-ی- آ-س م-ں ک-م ک-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫میں آفس میں کام کرتا ہوں-‬ 0
m-i- -f-i-e-me-- --a----rta-h-on m___ o_____ m___ k___ k____ h___ m-i- o-f-c- m-i- k-a- k-r-a h-o- -------------------------------- mein office mein kaam karta hoon
Kas jis? ‫یہ-ک-ن ہ-؟‬ ‫__ ک__ ہ___ ‫-ہ ک-ن ہ-؟- ------------ ‫یہ کون ہے؟‬ 0
yeh--o- h-i? y__ k__ h___ y-h k-n h-i- ------------ yeh kon hai?
Tai Pėteris. ‫یہ-پ-ٹر-ہے-‬ ‫__ پ___ ہ___ ‫-ہ پ-ٹ- ہ--- ------------- ‫یہ پیٹر ہے-‬ 0
y-h----- ha- - y__ p___ h__ - y-h p-t- h-i - -------------- yeh pitr hai -
Pėteris (yra) studentas. ‫پ--ر --لب ع-م ---‬ ‫____ ط___ ع__ ہ___ ‫-ی-ر ط-ل- ع-م ہ--- ------------------- ‫پیٹر طالب علم ہے-‬ 0
p-t- -a-----i-m -a--- p___ t_____ i__ h__ - p-t- t-a-i- i-m h-i - --------------------- pitr taalib ilm hai -
Kas ji? ‫-----ن ہ--‬ ‫__ ک__ ہ___ ‫-ہ ک-ن ہ-؟- ------------ ‫یہ کون ہے؟‬ 0
y-h -on h-i? y__ k__ h___ y-h k-n h-i- ------------ yeh kon hai?
Tai Marta. ‫یہ-م-ر-------‬ ‫__ م_____ ہ___ ‫-ہ م-ر-ھ- ہ--- --------------- ‫یہ مارتھا ہے-‬ 0
ye- martha------ y__ m_____ h__ - y-h m-r-h- h-i - ---------------- yeh martha hai -
Marta (yra) sekretorė. ‫مارت---سی-----ی--ے-‬ ‫______ س_______ ہ___ ‫-ا-ت-ا س-ک-ی-ر- ہ--- --------------------- ‫مارتھا سیکریٹری ہے-‬ 0
m---ha--ecre--ry -ai-- m_____ s________ h__ - m-r-h- s-c-e-a-y h-i - ---------------------- martha secretary hai -
Pėteris ir Marta yra draugai. ‫--ٹر اور ما-----د--ت-ہ---‬ ‫____ ا__ م_____ د___ ہ____ ‫-ی-ر ا-ر م-ر-ھ- د-س- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫پیٹر اور مارتھا دوست ہیں-‬ 0
pitr-a---m--t-a--ost-hin- p___ a__ m_____ d___ h___ p-t- a-r m-r-h- d-s- h-n- ------------------------- pitr aur martha dost hin-
Pėteris yra Martos draugas. ‫پی---م-رتھ--ک- --------‬ ‫____ م_____ ک_ د___ ہ___ ‫-ی-ر م-ر-ھ- ک- د-س- ہ--- ------------------------- ‫پیٹر مارتھا کا دوست ہے-‬ 0
p--- mart-a -- d-s---ai-- p___ m_____ k_ d___ h__ - p-t- m-r-h- k- d-s- h-i - ------------------------- pitr martha ka dost hai -
Marta yra Pėterio draugė. ‫مار--ا --ٹ- ----ہی-- -ے-‬ ‫______ پ___ ک_ س____ ہ___ ‫-ا-ت-ا پ-ٹ- ک- س-ی-ی ہ--- -------------------------- ‫مارتھا پیٹر کی سہیلی ہے-‬ 0
ma-tha-p----ki -os- -a--- m_____ p___ k_ d___ h__ - m-r-h- p-t- k- d-s- h-i - ------------------------- martha pitr ki dost hai -

Mokymasis miegant

Šiais laikais užsienio kalbų mokymas yra vidurinio išsilavinimo dalis. Kaip norėtųsi, kad jis nebūtų toks varginantis! Turime gerą žinią tiems, kam nesiseka mokantis kalbų. Geriausiai mokomasi miegant! Tokių išvadų priėjo daugelis mokslininkų. Tad mokydamiesi kalbų galime jomis pasinaudoti. Miegodami mes apdorojame dienos įvykius. Smegenys analizuoja naujus potyrius. Viskas, ką patyrėme, yra iš naujo pergalvojama. O naujos žinios yra geriau įtvirtinamos. Dalykai, kurių išmokstame prieš pat užmiegant yra įtvirtinami geriausiai. Todėl naudinga vakare pasikartoti jums svarbius dalykus. Už įvairių dalykų išmokimą atsakinga kita miego fazė. REM miegas padeda psichomotoriniam mokymuisi. Į šią kategoriją įeina muzikos mokymasis arba sportas. Tačiau teorinių žinių įsisavinimas įvyksta esant giliam miegui. Tuo metu pakartojama viskas, kas buvo išmokta. Netgi žodynas ir gramatika! Kai mokomės kalbų, mūsų smegenys patiria didelį krūvį. Joms tenka išsaugoti naujus žodžius ir taisykles. Visa tai yra iš naujo pakartojama miegant. Tyrinėtojai vadina tai pakartojimo hipoteze. Tačiau svarbu, kad gerai išsimiegotumėte. Kūnas ir protas turi tinkamai pailsėti. Tik tada jūsų smegenys galės efektyviai veikti. Galima sakyti, kad kuo geresnis miegas, tuo geriau veikia protas. Kol mes ilsimės, mūsų smegenys išlieka aktyvios... Taigi: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!