И у--т- -у--е--- ----ат.
И у____ м_ н_ с_ в______
И у-и-е м- н- с- в-ж-а-.
------------------------
И ушите му не се виждат. 0 I--s-ite-mu-n- s--v-----t.I u_____ m_ n_ s_ v_______I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t---------------------------I ushite mu ne se vizhdat.
Г-р-ъ- му с--- не -е ви-да.
Г_____ м_ с___ н_ с_ в_____
Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а-
---------------------------
Гърбът му също не се вижда. 0 G----------y---ho-n--s--vi----.G_____ m_ s______ n_ s_ v______G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-.-------------------------------Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.
Р---ва- очи-- - ------.
Р______ о____ и у______
Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-.
-----------------------
Рисувам очите и устата. 0 Risu-am--c-ite-i us---a.R______ o_____ i u______R-s-v-m o-h-t- i u-t-t-.------------------------Risuvam ochite i ustata.
Ч-ве-ъ--т----ва и--- с--е.
Ч______ т______ и с_ с____
Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-.
--------------------------
Човекът танцува и се смее. 0 Ch-v---t-t--t-uva i s- --ee.C_______ t_______ i s_ s____C-o-e-y- t-n-s-v- i s- s-e-.----------------------------Chovekyt tantsuva i se smee.
Той -ос- --ъч-- - -ъц--е---.
Т__ н___ п_____ в р_____ с__
Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-.
----------------------------
Той носи пръчка в ръцете си. 0 Toy-no-i-p-ych-- --r-t---e si.T__ n___ p______ v r______ s__T-y n-s- p-y-h-a v r-t-e-e s-.------------------------------Toy nosi prychka v rytsete si.
Н--и и--а---к-л- ----а-с-.
Н___ и ш__ о____ в____ с__
Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-.
--------------------------
Носи и шал около врата си. 0 N-s--- ---- -kolo-vr-ta-s-.N___ i s___ o____ v____ s__N-s- i s-a- o-o-o v-a-a s-.---------------------------Nosi i shal okolo vrata si.
З--- е ----студено.
З___ е и е с_______
З-м- е и е с-у-е-о-
-------------------
Зима е и е студено. 0 Zima----i -- --u---o.Z___ y_ i y_ s_______Z-m- y- i y- s-u-e-o----------------------Zima ye i ye studeno.
И --а-ата--у--а-сил-и.
И к______ м_ с_ с_____
И к-а-а-а м- с- с-л-и-
----------------------
И краката му са силни. 0 I-k-ak--a ---sa ----i.I k______ m_ s_ s_____I k-a-a-a m- s- s-l-i-----------------------I krakata mu sa silni.
Чов-к-- е от сняг.
Ч______ е о_ с____
Ч-в-к-т е о- с-я-.
------------------
Човекът е от сняг. 0 Chov--y- y--ot s-y--.C_______ y_ o_ s_____C-o-e-y- y- o- s-y-g----------------------Chovekyt ye ot snyag.
Т-- н- --си -ан----н------то.
Т__ н_ н___ п_______ и п_____
Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о-
-----------------------------
Той не носи панталон и палто. 0 T----e ---i---nta-o--i p-l--.T__ n_ n___ p_______ i p_____T-y n- n-s- p-n-a-o- i p-l-o------------------------------Toy ne nosi pantalon i palto.
Но ---м- е ст-д-н-.
Н_ н_ м_ е с_______
Н- н- м- е с-у-е-о-
-------------------
Но не му е студено. 0 No ne--- ---st---n-.N_ n_ m_ y_ s_______N- n- m- y- s-u-e-o---------------------No ne mu ye studeno.
Той е с-ежен --в-к.
Т__ е с_____ ч_____
Т-й е с-е-е- ч-в-к-
-------------------
Той е снежен човек. 0 To- -e-s-e------hov-k.T__ y_ s______ c______T-y y- s-e-h-n c-o-e-.----------------------Toy ye snezhen chovek.
Šiuolaikinės kalbos gali būti išanalizuotos lingvistų.
Tam pasitelkiami įvairūs metodai.
Tačiau, kaip žmonės kalbėjo prieš tūkstančius metų?
Į šį klausimą atsakyti daug sunkiau.
Nepaisant to, mokslininkai jau daug metų tai tyrinėja.
Jie norėtų išsiaiškinti, kaip žmonės kalbėjo anksčiau.
Todėl jie stengiasi rekonstruoti senovines kalbos formas.
Amerikiečių mokslininkai dabar padarė įspūdingą atradimą.
Jie išanalizavo daugiau nei 2000 kalbų.
O konkrečiai jie analizavo tų kalbų sakinių struktūras.
Jų tyrimų rezultatai buvo labai įdomūs.
Maždaug pusė kalbų turi V-P-T sakinio struktūrą.
Tai reiškia, kad sakiniai sudaromi šia seka: veiksnys, papildinys ir tarinys.
Daugiau nei 700 kalbų turi tokią struktūrą.
Apie 160 kalbų laikosi V-T-P struktūros.
Ir tik apie 40 kalbų naudoja T-P-V struktūrą.
120 kalbų naudoja hibridines struktūras.
Vis dėlto P-T-V ir P-V-T yra tikrai daug retesnės struktūros.
Dauguma analizuotų kalbų naudoja V-P-T principą.
Persų, japonų ir turkų kalbos yra vieni pavyzdžių.
Daugiausia gyvų kalbų seka V-T-P struktūra.
Šiandien ši struktūra dominuoja indoeuropiečių kalbų šeimoje.
Tyrėjai mano, kad V-P-T modelis buvo naudojamas senovėje.
Visos kalbos yra paremtos šia sistema.
Tačiau kalbos išsiskirstė.
Mes kol kas nežinome, kaip tai nutiko.
Tačiau tam turėjo būti priežastis.
Juk evoliucija pasirūpina, kad išliktų tik tai, kas naudinga…