Разговорник

mk Активности за време на одморот   »   te సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

48 [четириесет и осум]

Активности за време на одморот

Активности за време на одморот

48 [నలభై ఎనిమిది]

48 [Nalabhai enimidi]

సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

Selavullō kāryakalāpālu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
Дали е чиста плажата? స----ర తీ-ం--రిశ---ర-గ--ఉందా? స___ తీ_ ప_____ ఉం__ స-ు-్- త-ర- ప-ి-ు-్-ం-ా ఉ-ద-? ----------------------------- సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా? 0
Samu--a-tī-a- p--i-ubh-a-g--und-? S______ t____ p____________ u____ S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-? --------------------------------- Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Може ли човек таму да плива? అక్-డ---రై------కొట-----ా? అ___ ఎ___ ఈ_ కొ_____ అ-్-డ ఎ-ర-న- ఈ- క-ట-ట-్-ా- -------------------------- అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా? 0
Ak--ḍa-eva--in--īta---ṭ----ā? A_____ e_______ ī__ k________ A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-? ----------------------------- Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Не ли е опасно, таму да се плива? అక్-డ-----కొట్ట---ప-రమ--క-- -ా-ు --ా? అ___ ఈ_ కొ___ ప్_____ కా_ క__ అ-్-డ- ఈ- క-ట-ట-ం ప-ర-ా-క-ం క-ద- క-ా- ------------------------------------- అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా? 0
A--aḍ --a---ṭṭaḍa----amādaka-aṁ-kā-------? A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____ A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-? ------------------------------------------ Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? ఇ-్-డ-ఒ--గొ-ు-ు-/ ---ాసో-్-అద్-----తీ----వచ్-ా? ఇ___ ఒ_ గొ__ / పా___ అ___ తీ______ ఇ-్-డ ఒ- గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా- ----------------------------------------------- ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 0
I-ka-a oka-g-ḍu-u--pārās----d-ek- -īs-kōvac--? I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________ I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā- ---------------------------------------------- Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Може ли овде да се изнајми лежалка? ఇక్-- -క--ెక- కు-్----ద-ద-కు --స----చ-చ-? ఇ___ ఒ_ డె_ కు__ అ___ తీ______ ఇ-్-డ ఒ- డ-క- క-ర-చ- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా- ----------------------------------------- ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 0
I----- o-a ḍek-k-rcī----e-u--ī-ukō-a-cā? I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________ I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā- ---------------------------------------- Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Може ли овде да се изнајми чамец? ఇ-్క---- -ా-ని -ద్ద--ు-త-సు---చ---? ఇ___ ఒ_ నా__ అ___ తీ______ ఇ-్-డ ఒ- న-వ-ి అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా- ----------------------------------- ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 0
I----a-ok- nā-a-- -ddeku-t----ōv----? I_____ o__ n_____ a_____ t___________ I-k-ḍ- o-a n-v-n- a-d-k- t-s-k-v-c-ā- ------------------------------------- Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
Би сакал / сакала да сурфам. నా-------ి--------లన- --ది నా_ స___ చే___ ఉం_ న-క- స-్-ి-గ- చ-య-ల-ి ఉ-ద- -------------------------- నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది 0
Nāku-sar-hi-g-cē--lan----di N___ s_______ c_______ u___ N-k- s-r-h-ṅ- c-y-l-n- u-d- --------------------------- Nāku sarphiṅg cēyālani undi
Би сакал / сакала да нуркам. న-క- -ై----- --యాల-ి --ది నా_ డై__ చే___ ఉం_ న-క- డ-వ-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద- ------------------------- నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది 0
N------i-iṅ- cē--lan- -n-i N___ ḍ______ c_______ u___ N-k- ḍ-i-i-g c-y-l-n- u-d- -------------------------- Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
Би сакал / сакала да скијам на вода. నాకు-వ---్ -్కీ----్-చ-య-ల-ి--ంది నా_ వా__ స్___ చే___ ఉం_ న-క- వ-ట-్ స-క-య-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద- --------------------------------- నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది 0
Nā---vā-a--skīyiṅg-c-yālan- u-di N___ v____ s______ c_______ u___ N-k- v-ṭ-r s-ī-i-g c-y-l-n- u-d- -------------------------------- Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
Може ли да се изнајми даска за сурфање? స---- బ-ర-డ్--ద్దెక----రుకు-ుం-ా? స__ బో__ అ___ దొ_____ స-్-్ బ-ర-డ- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-ం-ా- --------------------------------- సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా? 0
S-r---b-----d--ki -o---u--nd-? S____ b___ a_____ d___________ S-r-h b-r- a-d-k- d-r-k-t-n-ā- ------------------------------ Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
Може ли да се изнајми опрема за нуркање? డైవ-ంగ--చేసే-ద--ు-ఉ-య----ే-పరి--ా-ు అ--దె-ి -ొరు--త---? డై__ చే___ ఉ_____ ప____ అ___ దొ_____ డ-వ-ం-్ చ-స-ం-ు-ు ఉ-య-గ-డ- ప-ి-ర-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-? ------------------------------------------------------- డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? 0
Ḍ-iv-----ē-ē--uk---p-yōg---ḍ--par-k-r---------- do--kut--ā? Ḍ______ c________ u__________ p_________ a_____ d__________ Ḍ-i-i-g c-s-n-u-u u-a-ō-a-a-ē p-r-k-r-l- a-d-k- d-r-k-t-y-? ----------------------------------------------------------- Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
Може ли да се изнајмат скии за вода? వ-ట-్-స్--ల- -ద-దె-- దొ----త---? వా__ స్__ అ___ దొ_____ వ-ట-్ స-క-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-? -------------------------------- వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? 0
Vāṭar-sk-lu-a--ek--do---u--y-? V____ s____ a_____ d__________ V-ṭ-r s-ī-u a-d-k- d-r-k-t-y-? ------------------------------ Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
Јас сум почетник. న--ు -ే--ం-నేర-చ-క----స-థాయిలో ఉన-నవ----ి-/--న-న---్ని నే_ కే__ నే____ స్___ ఉ_____ / ఉ_____ న-న- క-వ-ం న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉ-్-వ-డ-న- / ఉ-్-ద-న-న- ------------------------------------------------------ నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని 0
Nēn--kē----- n-rc-ku---sthā-il----navā---i----n---nni N___ k______ n________ s_______ u__________ u________ N-n- k-v-l-ṁ n-r-u-u-ē s-h-y-l- u-n-v-ḍ-n-/ u-n-d-n-i ----------------------------------------------------- Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
Јас сум средно-добар / добра. న-న- ------ిర--- -ంచ--ా --స--ు----వాడి-- /--ాన--ి నే_ ఒ_ మా___ మం__ చే____ వా__ / దా__ న-న- ఒ- మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న- ------------------------------------------------- నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని 0
Nēnu-ok----d-r-gā --n̄---ā --st---- v-ḍ-ni/-d---ni N___ o__ m_______ m______ c_______ v______ d_____ N-n- o-a m-d-r-g- m-n-c-g- c-s-u-n- v-ḍ-n-/ d-n-n- -------------------------------------------------- Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
Јас веќе добро се снаоѓам. ఇందు---న-కు మ-చ- నే--పు----న-ి ఇం__ నా_ మం_ నే__ ఉ___ ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉ-్-ద- ------------------------------ ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది 0
I-du-ō n----m-n̄-- ----u--nn-di I_____ n___ m____ n____ u_____ I-d-l- n-k- m-n-c- n-r-u u-n-d- ------------------------------- Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
Каде е ски лифтот? స--ీ---ఫ-ట్ -క్కడ ఉంద-? స్_ లి__ ఎ___ ఉం__ స-క- ల-ఫ-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ----------------------- స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది? 0
S-ī-li--ṭ ----ḍa undi? S__ l____ e_____ u____ S-ī l-p-ṭ e-k-ḍ- u-d-? ---------------------- Skī liphṭ ekkaḍa undi?
Имаш ли скии со себе? మ- వద-----కీ-ు--న్నాయ-? మీ వ__ స్__ ఉ____ మ- వ-్- స-క-ల- ఉ-్-ా-ా- ----------------------- మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా? 0
Mī -a-da-s---- --nā-ā? M_ v____ s____ u______ M- v-d-a s-ī-u u-n-y-? ---------------------- Mī vadda skīlu unnāyā?
Имаш ли скијачки чевли со себе? మ--వ----స-----ూట్-- ----ా--? మీ వ__ స్_ బూ__ ఉ____ మ- వ-్- స-క- బ-ట-ల- ఉ-్-ా-ా- ---------------------------- మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా? 0
M- -ad-a---- -ūṭ-u-unnāyā? M_ v____ s__ b____ u______ M- v-d-a s-ī b-ṭ-u u-n-y-? -------------------------- Mī vadda skī būṭlu unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -