ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
मी म--सा---चित्र--े---त--ह-.
मी मा___ चि__ रे___ आ__
म- म-ण-ा-े च-त-र र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
0
mī--āṇasācē---t-a----h-ṭ-ta-ā--.
m_ m_______ c____ r________ ā___
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
ആദ്യം തല.
सर्वा- -्-----ो-े.
स___ प्___ डो__
स-्-ा- प-र-म ड-क-.
------------------
सर्वात प्रथम डोके.
0
Sar-ā-a-----h-m- ---ē.
S______ p_______ ḍ____
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
ആദ്യം തല.
सर्वात प्रथम डोके.
Sarvāta prathama ḍōkē.
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
माण-ा---ट--- घा-ले-ी -हे.
मा___ टो_ घा___ आ__
म-ण-ा-े ट-प- घ-त-े-ी आ-े-
-------------------------
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
0
Māṇa-----ṭ-p--ghā---ēlī--h-.
M_______ ṭ___ g________ ā___
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
को---के--पा-ू -क---ा--.
को_ के_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-स प-ह- श-त न-ह-.
-----------------------
कोणी केस पाहू शकत नाही.
0
Kōṇ--kē-- pāhū śa--t- n--ī.
K___ k___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
कोणी केस पाहू शकत नाही.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
ചെവിയും കാണില്ല.
क--ी-कान -- ---ू ------ही.
को_ का_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-न प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
0
K--ī ---a --ṇa pāhū śak----nā--.
K___ k___ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
ചെവിയും കാണില്ല.
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
क-ण- पा- प---ाह- ----नाही.
को_ पा_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- प-ठ प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
0
K--ī p-ṭh- -----p--ū śa-a-----h-.
K___ p____ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- p-ṭ-a p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------------
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
मी -ोळ----- --ं----खाट- -हे.
मी डो_ आ_ तों_ रे___ आ__
म- ड-ळ- आ-ि त-ं- र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
0
M----ḷē -ṇ--tōṇḍa --------a ā--.
M_ ḍ___ ā__ t____ r________ ā___
M- ḍ-ḷ- ā-i t-ṇ-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
माण-स न--त------सत-आ--.
मा__ ना__ आ_ ह__ आ__
म-ण-स न-च- आ-ि ह-त आ-े-
-----------------------
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
0
Māṇ----nā-at--ā----a-at--ā-ē.
M_____ n_____ ā__ h_____ ā___
M-ṇ-s- n-c-t- ā-i h-s-t- ā-ē-
-----------------------------
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
म-णस-च--नाक----ब--हे.
मा___ ना_ लां_ आ__
म-ण-ा-े न-क ल-ं- आ-े-
---------------------
माणसाचे नाक लांब आहे.
0
M-ṇasā-ē-n-ka --mb- -h-.
M_______ n___ l____ ā___
M-ṇ-s-c- n-k- l-m-a ā-ē-
------------------------
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
माणसाचे नाक लांब आहे.
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
त्-ाच-या हातात ----डी-आह-.
त्___ हा__ ए_ छ_ आ__
त-य-च-य- ह-त-त ए- छ-ी आ-े-
--------------------------
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
0
Tyā-yā----ā-a---a c-aḍ--ā--.
T_____ h_____ ē__ c____ ā___
T-ā-y- h-t-t- ē-a c-a-ī ā-ē-
----------------------------
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
त्--च्या-गळ्य-- एक ---ार्- --े.
त्___ ग___ ए_ स्___ आ__
त-य-च-य- ग-्-ा- ए- स-क-र-फ आ-े-
-------------------------------
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
0
T---yā ga-y----ē-- s----h- ā-ē.
T_____ g______ ē__ s______ ā___
T-ā-y- g-ḷ-ā-a ē-a s-ā-p-a ā-ē-
-------------------------------
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
ह---ळा आहे --ि खू--थ--- -ह-.
हि__ आ_ आ_ खू_ थं_ आ__
ह-व-ळ- आ-े आ-ि ख-प थ-ड- आ-े-
----------------------------
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
0
H-vāḷā -h- --- k--p--th--ḍ--ā-ē.
H_____ ā__ ā__ k____ t_____ ā___
H-v-ḷ- ā-ē ā-i k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
--------------------------------
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
ब--ू-म--ूत---ेत.
बा_ म___ आ___
ब-ह- म-ब-त आ-े-.
----------------
बाहू मजबूत आहेत.
0
Bā---majabūt---hēt-.
B___ m_______ ā_____
B-h- m-j-b-t- ā-ē-a-
--------------------
Bāhū majabūta āhēta.
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
बाहू मजबूत आहेत.
Bāhū majabūta āhēta.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
प-य -ण-म--ूत -ह-त.
पा_ प_ म___ आ___
प-य प- म-ब-त आ-े-.
------------------
पाय पण मजबूत आहेत.
0
P-y---a----a-ab-ta--h-t-.
P___ p___ m_______ ā_____
P-y- p-ṇ- m-j-b-t- ā-ē-a-
-------------------------
Pāya paṇa majabūta āhēta.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
पाय पण मजबूत आहेत.
Pāya paṇa majabūta āhēta.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
म-----ब-्फ----क-ल--- -हे.
मा__ ब___ के__ आ__
म-ण-स ब-्-ा-ा क-ल-ल- आ-े-
-------------------------
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
0
Mā---- ba--hā---k-lē-ā---ē.
M_____ b_______ k_____ ā___
M-ṇ-s- b-r-h-c- k-l-l- ā-ē-
---------------------------
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
त-याने पॅ-्- -ा--े-- -ा-- आ-- ------घा-ल--ा---ह-.
त्__ पॅ__ घा___ ना_ आ_ को___ घा___ ना__
त-य-न- प-न-ट घ-त-े-ी न-ह- आ-ि क-ट-ण घ-त-े-ा न-ह-.
-------------------------------------------------
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
0
T-----p---a gh--alēlī nā---āṇi kō-a-a-a-ghā-alēl----hī.
T____ p____ g________ n___ ā__ k_______ g________ n____
T-ā-ē p-n-a g-ā-a-ē-ī n-h- ā-i k-ṭ-p-ṇ- g-ā-a-ē-ā n-h-.
-------------------------------------------------------
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
प---ो-थं-ी-े-ग-रठत न-ह-.
प_ तो थं__ गा___ ना__
प- त- थ-ड-न- ग-र-त न-ह-.
------------------------
पण तो थंडीने गारठत नाही.
0
Pa-a -- th--ḍī---gāra-h--- --h-.
P___ t_ t_______ g________ n____
P-ṇ- t- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a n-h-.
--------------------------------
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
पण तो थंडीने गारठत नाही.
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
हा -क --म---- आ--.
हा ए_ हि____ आ__
ह- ए- ह-म-ा-व आ-े-
------------------
हा एक हिममानव आहे.
0
Hā---- ---am--a-a ā--.
H_ ē__ h_________ ā___
H- ē-a h-m-m-n-v- ā-ē-
----------------------
Hā ēka himamānava āhē.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
हा एक हिममानव आहे.
Hā ēka himamānava āhē.