നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
আপন- ক- আ-ার-চ-ল ক-ট-ে----ব--?
আ__ কি আ__ চু_ কা__ পা____
আ-ন- ক- আ-া- চ-ল ক-ট-ে প-র-ে-?
------------------------------
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
0
ā-an- ki -m--a -ula --ṭa-- -ā-ab---?
ā____ k_ ā____ c___ k_____ p________
ā-a-i k- ā-ā-a c-l- k-ṭ-t- p-r-b-n-?
------------------------------------
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
|
നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ?
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
|
വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി. |
দ-- --ে-খ-- --- ---------৷
দ_ ক_ খু_ ছো_ ক___ না ৷
দ-া ক-ে খ-ব ছ-ট ক-ব-ন ন- ৷
--------------------------
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
0
Da-ā---rē k--b- ch--a-ka-abēn- -ā
D___ k___ k____ c____ k_______ n_
D-ẏ- k-r- k-u-a c-ō-a k-r-b-n- n-
---------------------------------
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
|
വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി.
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
|
കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി. |
দয়া-ক-- আর-এ--- --- ক-- দিন-৷
দ_ ক_ আ_ এ__ ছো_ ক_ দি_ ৷
দ-া ক-ে আ- এ-ট- ছ-ট ক-ে দ-ন ৷
-----------------------------
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
0
d------r----a ē-aṭ----ō-a-karē-d--a
d___ k___ ā__ ē____ c____ k___ d___
d-ẏ- k-r- ā-a ē-a-u c-ō-a k-r- d-n-
-----------------------------------
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
|
കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി.
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
|
നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
আ-নি ক- ছব------তৈরী -রত--প-র-েন?
আ__ কি ছ___ তৈ_ ক__ পা____
আ-ন- ক- ছ-ি-ু-ো ত-র- ক-ত- প-র-ে-?
---------------------------------
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
0
ā-----k---ha-igu-ō ta-rī k-ra----ā-abē-a?
ā____ k_ c________ t____ k_____ p________
ā-a-i k- c-a-i-u-ō t-i-ī k-r-t- p-r-b-n-?
-----------------------------------------
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
|
നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
|
ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്. |
ছ-ি-ু----িডি-- -ছে-৷
ছ___ সি__ আ_ ৷
ছ-ি-ু-ো স-ড-ত- আ-ে ৷
--------------------
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
0
C-abi-ul---iḍ--- -chē
C________ s_____ ā___
C-a-i-u-ō s-ḍ-t- ā-h-
---------------------
Chabigulō siḍitē āchē
|
ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്.
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
Chabigulō siḍitē āchē
|
ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്. |
ছবি---ো--্-ামে--তে-আছে-৷
ছ___ ক্____ আ_ ৷
ছ-ি-ু-ো ক-য-ম-র-ত- আ-ে ৷
------------------------
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
0
ch--i---- --ām-rāt---chē
c________ k________ ā___
c-a-i-u-ō k-ā-ē-ā-ē ā-h-
------------------------
chabigulō kyāmērātē āchē
|
ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്.
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
chabigulō kyāmērātē āchē
|
നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ? |
আপন---- -ড-ি-ঠ-- ক--ে -ারব--?
আ__ কি ঘ_ ঠি_ ক__ পা____
আ-ন- ক- ঘ-়- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-?
-----------------------------
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
0
āp-ni-k---ha-- --ik--karat- pār---na?
ā____ k_ g____ ṭ____ k_____ p________
ā-a-i k- g-a-i ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-?
-------------------------------------
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
|
നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ?
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
|
ഗ്ലാസ് തകർന്നു. |
কা---ভে--গ- ---- ৷
কাঁ_ ভে__ গে_ ৷
ক-ঁ- ভ-ঙ-গ- গ-ছ- ৷
------------------
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
0
K-m-c--b--ṅ-- -ēc-ē
K____ b_____ g____
K-m-c- b-ē-g- g-c-ē
-------------------
Kām̐ca bhēṅgē gēchē
|
ഗ്ലാസ് തകർന്നു.
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
Kām̐ca bhēṅgē gēchē
|
ബാറ്ററി കാലിയാണ്. |
ব--াট----শ-ষ হ-ে---ছে-৷
ব্___ শে_ হ_ গে_ ৷
ব-য-ট-র- শ-ষ হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
0
by---r--śēṣ- haẏē--ēc-ē
b______ ś___ h___ g____
b-ā-ā-i ś-ṣ- h-ẏ- g-c-ē
-----------------------
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
|
ബാറ്ററി കാലിയാണ്.
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
|
ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ? |
আপন- কি শ-র-টটা -স-ত্---ক--ে ----েন?
আ__ কি শা___ ই___ ক__ পা____
আ-ন- ক- শ-র-ট-া ই-্-্-ি ক-ত- প-র-ে-?
------------------------------------
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
0
ā-a-- -i-śār-a-- i-tr----ra-- p---bē-a?
ā____ k_ ś______ i____ k_____ p________
ā-a-i k- ś-r-a-ā i-t-i k-r-t- p-r-b-n-?
---------------------------------------
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
|
ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ?
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
|
നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? |
আ-ন--কি--্--ন্টট---রি-্----ক-ত- প--বে-?
আ__ কি প্____ প____ ক__ পা____
আ-ন- ক- প-য-ন-ট-া প-ি-্-া- ক-ত- প-র-ে-?
---------------------------------------
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
0
Āpani-k---y-n--ṭā-pa-i-k--- -a---ē -----ēna?
Ā____ k_ p_______ p________ k_____ p________
Ā-a-i k- p-ā-ṭ-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-t- p-r-b-n-?
--------------------------------------------
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
|
നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
|
ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ? |
আ------ জুতোটা ঠি- ক--- প-রব-ন?
আ__ কি জু__ ঠি_ ক__ পা____
আ-ন- ক- জ-ত-ট- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-?
-------------------------------
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
0
Ā--ni -i --t-ṭ--ṭhi-a----a-ē p----ē--?
Ā____ k_ j_____ ṭ____ k_____ p________
Ā-a-i k- j-t-ṭ- ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-?
--------------------------------------
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
|
ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ?
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
|
എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ? |
আ-ন-র----- -ি-ল-ই--আ-ুন) আছ-?
আ___ কা_ কি লা_______ আ__
আ-ন-র ক-ছ- ক- ল-ই-(-গ-ন- আ-ে-
-----------------------------
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
0
Ā--n--a-k---ē--i-l---ṭa(--u-a- -c-ē?
Ā______ k____ k_ l____________ ā____
Ā-a-ā-a k-c-ē k- l-'-ṭ-(-g-n-) ā-h-?
------------------------------------
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
|
എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ?
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ? |
আ--া--ক--ে -ি-ক-ন------া-------ইটার ---?
আ___ কা_ কি কো_ দে___ বা লা___ আ__
আ-ন-র ক-ছ- ক- ক-ন- দ-শ-া- ব- ল-ই-া- আ-ে-
----------------------------------------
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
0
Āp-nā-- --c-ē ki-k-nō--ē---ā'- -ā lā'iṭ--a-ā-h-?
Ā______ k____ k_ k___ d_______ b_ l_______ ā____
Ā-a-ā-a k-c-ē k- k-n- d-ś-l-'- b- l-'-ṭ-r- ā-h-?
------------------------------------------------
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ?
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ? |
আপনার --ছে ----াইদানী---ে?
আ___ কা_ কি ছা___ আ__
আ-ন-র ক-ছ- ক- ছ-ই-া-ী আ-ে-
--------------------------
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
0
Ā--nār- kāch--ki-c-ā'-d-n- āc--?
Ā______ k____ k_ c________ ā____
Ā-a-ā-a k-c-ē k- c-ā-i-ā-ī ā-h-?
--------------------------------
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
|
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ? |
আ-নি-ক- ----- -া-?
আ__ কি সি__ খা__
আ-ন- ক- স-গ-র খ-ন-
------------------
আপনি কি সিগার খান?
0
Āpa-i ki s-gāra--hāna?
Ā____ k_ s_____ k_____
Ā-a-i k- s-g-r- k-ā-a-
----------------------
Āpani ki sigāra khāna?
|
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
আপনি কি সিগার খান?
Āpani ki sigāra khāna?
|
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ? |
আ-ন---- ---ারেট---ন?
আ__ কি সি___ খা__
আ-ন- ক- স-গ-র-ট খ-ন-
--------------------
আপনি কি সিগারেট খান?
0
Āp--i ki--igā--ṭa--hā--?
Ā____ k_ s_______ k_____
Ā-a-i k- s-g-r-ṭ- k-ā-a-
------------------------
Āpani ki sigārēṭa khāna?
|
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
আপনি কি সিগারেট খান?
Āpani ki sigārēṭa khāna?
|
നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ? |
আপ----- -া-প---ন?
আ__ কি পা__ খা__
আ-ন- ক- প-ই- খ-ন-
-----------------
আপনি কি পাইপ খান?
0
Āp-ni -- pā'i---k-ā--?
Ā____ k_ p_____ k_____
Ā-a-i k- p-'-p- k-ā-a-
----------------------
Āpani ki pā'ipa khāna?
|
നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
আপনি কি পাইপ খান?
Āpani ki pā'ipa khāna?
|