| ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് |
আম- –-আমার
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
ā-- – ----a
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
|
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
আমি – আমার
āmi – āmāra
|
| എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. |
আ---আ-ার -াব---ু-জে পাচ্ছি-ন- ৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
āmi-āmā-a---b- kh-m̐jē-----hi--ā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
| എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. |
আম- আ-ার--িকি- খ-ঁ-- -াচ্-ি-না ৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ām--āmā-- ṭ-k--- -h---jē --cc----ā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
| നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് |
তুমি –-ত--ার
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
tum--–-t--āra
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
|
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
|
| നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? |
ত--ি ত-ম-- চ--- -ুঁজে ---ে-?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
t-mi -ōm-------i kh---jē p-ẏē-ha?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
| നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? |
ত--ি--ো--র টিক-- খ---ে-প-য়-ছ?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
Tum- ----ra ṭ-k-ṭa--h--̐-ē-p-ẏ-ch-?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
| അവൻ ആണ് |
স------র--ছেল-)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
Sē - tā-a-(ch---)
S_ – t___ (______
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
|
അവൻ ആണ്
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
|
| അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? |
ত----জান ও- --বি ---া-?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
tumi----a -r- ------ōthāẏ-?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
| അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? |
তু-ি-জ-ন----ট-ক-ট--োথ-য়?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
Tu-- j------a ---i-a kōt--ẏa?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
| അവൾ - അവൾ |
সে ------(----)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē – --r-----ẏē)
S_ – t___ (_____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
|
അവൾ - അവൾ
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
|
| നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. |
তার----া -------ে গ-ছে-/--া-ি-ে---ছে
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
tār---ā-ā--uri h-ẏē --ch--/--ā--ẏē----h-
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
| അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. |
এব---ার ক-র-ডি- কার-ডও -ুরি-হ-- গ-ছে / --র-য়- গ-ছ-
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ēbaṁ --ra kr-ḍiṭa kā-ḍ-'----r--ha-ē-g-------h-r-----ē-h-
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
| ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ |
আমর- --আ-াদের
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ā--rā - ām-d-ra
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
|
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
|
| ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. |
আ-াদ-র-ঠা--র-া-- --দ- ----্থ-৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
ā-ād--a-ṭ-āku-adā-/ dā-u a--s-ha
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
| ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. |
আমাদের-------া-/ দ-দা সুস্- -ছে- ৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ā-ād-ra ṭh----a-ā-/-d-d- --s-ha-āc-ēna
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
| നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ |
ত--রা-- তোম--ের
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
tō-a-ā-- t--ā-ēra
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
|
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
|
| കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? |
ব--্-া--,--োমা--র -া---ক-থ-য়?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
bā--ārā, tōmād--a -ā-- -ōt-ā-a?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
| കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? |
বাচ----া, ত----ের--া ক--া-?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
Bā-cār---t---dēr--m---ōt-ā--?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|