വാക്യപുസ്തകം

ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1   »   bn প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

৬২ [বাষট্টি]

62 [bāṣaṭṭi]

প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১

praśna jijñāsā 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bengali കളിക്കുക കൂടുതൽ
പഠിക്കാൻ শ--া (---ত-) শে_ (____ শ-খ- (-ি-ত-) ------------ শেখা (শিখতে) 0
ś--h- (ś-kh-tē) ś____ (________ ś-k-ā (-i-h-t-) --------------- śēkhā (śikhatē)
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? শিক-ষার্থ--া-----নেক--িছ- -েখে? শি_____ কি অ__ কি_ শে__ শ-ক-ষ-র-থ-র- ক- অ-ে- ক-ছ- শ-খ-? ------------------------------- শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে? 0
śi-ṣ--th--ā -i-a------i-hu śēkh-? ś__________ k_ a____ k____ ś_____ ś-k-ā-t-ī-ā k- a-ē-a k-c-u ś-k-ē- --------------------------------- śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. ন-,---রা ক- শ----৷ না_ তা_ ক_ শে_ ৷ ন-, ত-র- ক- শ-খ- ৷ ------------------ না, তারা কম শেখে ৷ 0
Nā- -ārā -ama-ś---ē N__ t___ k___ ś____ N-, t-r- k-m- ś-k-ē ------------------- Nā, tārā kama śēkhē
ചോദിക്കുക প--শ-ন-জ--্-া-া --া প্___ জি___ ক_ প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-া ------------------- প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা 0
p-a-na -i--ā----arā p_____ j______ k___ p-a-n- j-j-ā-ā k-r- ------------------- praśna jijñāsā karā
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? আপ---কি -ার--ার আপনার--িক-ষ-কে--্-শ-ন জি-্ঞ----করে-? আ__ কি বা_ বা_ আ___ শি____ প্___ জি___ ক___ আ-ন- ক- ব-র ব-র আ-ন-র শ-ক-ষ-ক- প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ে-? ---------------------------------------------------- আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন? 0
ā-ani--i-b-ra----- --an-ra-ś----k--ē--r------i--------r-n-? ā____ k_ b___ b___ ā______ ś________ p_____ j______ k______ ā-a-i k- b-r- b-r- ā-a-ā-a ś-k-a-a-ē p-a-n- j-j-ā-ā k-r-n-? ----------------------------------------------------------- āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. ন-,---ি-তাক--বার-ব-- প--শ্ন-জ-জ্---া --ি----৷ না_ আ_ তা_ বা_ বা_ প্___ জি___ ক_ না ৷ ন-, আ-ি ত-ক- ব-র ব-র প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ি ন- ৷ --------------------------------------------- না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷ 0
Nā- āmi---k-------b-ra p----a -i--ā-ā -a-- -ā N__ ā__ t___ b___ b___ p_____ j______ k___ n_ N-, ā-i t-k- b-r- b-r- p-a-n- j-j-ā-ā k-r- n- --------------------------------------------- Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
മറുപടി উ--ত--দে-য়া উ___ দে__ উ-্-র দ-ও-া ----------- উত্তর দেওয়া 0
u-tara---'-ẏā u_____ d_____ u-t-r- d-'-ẏ- ------------- uttara dē'ōẏā
ദയവായി മറുപടി പറയു. অ--গ--হ -র----্ত- দিন-৷ অ____ ক_ উ___ দি_ ৷ অ-ু-্-হ ক-ে উ-্-র দ-ন ৷ ----------------------- অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷ 0
an-gra-- karē --------ina a_______ k___ u_____ d___ a-u-r-h- k-r- u-t-r- d-n- ------------------------- anugraha karē uttara dina
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. আ-ি উ--ত- --- ৷ আ_ উ___ দি_ ৷ আ-ি উ-্-র দ-ই ৷ --------------- আমি উত্তর দিই ৷ 0
ā---u----- --'i ā__ u_____ d___ ā-i u-t-r- d-'- --------------- āmi uttara di'i
ജോലി কাজ--রা কা_ ক_ ক-জ ক-া ------- কাজ করা 0
kā-- k-rā k___ k___ k-j- k-r- --------- kāja karā
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? স- কি-এ---ুহূর্ত- -াজ --ছ-? সে কি এ_ মু___ কা_ ক___ স- ক- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ-? --------------------------- সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে? 0
sē k- --i-mu-ū-t---āj-----ac--? s_ k_ ē__ m______ k___ k_______ s- k- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē- ------------------------------- sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. হ-য--,------ ----র--ে--া---র---৷ হ্__ সে এ_ মু___ কা_ ক__ ৷ হ-য-ঁ- স- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ- ৷ -------------------------------- হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷ 0
H-ā--,-sē-ē-i muhū--ē-k-ja -ara-hē H____ s_ ē__ m______ k___ k______ H-ā-̐- s- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē ---------------------------------- Hyām̐, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
വരൂ আসা আ_ আ-া --- আসা 0
āsā ā__ ā-ā --- āsā
വരണോ? আপনি--- আসছেন? আ__ কি আ____ আ-ন- ক- আ-ছ-ন- -------------- আপনি কি আসছেন? 0
ā-a---------c-ēn-? ā____ k_ ā________ ā-a-i k- ā-a-h-n-? ------------------ āpani ki āsachēna?
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. হ্যা----ম-া আসছি-৷ হ্__ আ__ আ__ ৷ হ-য-ঁ- আ-র- আ-ছ- ৷ ------------------ হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷ 0
H--m-- ---r--ā-a-hi H____ ā____ ā_____ H-ā-̐- ā-a-ā ā-a-h- ------------------- Hyām̐, āmarā āsachi
താമസിക്കുന്നു থাকা থা_ থ-ক- ---- থাকা 0
t--kā t____ t-ā-ā ----- thākā
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? আ-নি-ক---া-্------াকেন? আ__ কি বা___ থা___ আ-ন- ক- ব-র-ল-ন- থ-ক-ন- ----------------------- আপনি কি বার্লিনে থাকেন? 0
āp------ -ā-l-nē t-ā-ē--? ā____ k_ b______ t_______ ā-a-i k- b-r-i-ē t-ā-ē-a- ------------------------- āpani ki bārlinē thākēna?
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. হ---ঁ---মি ব-র্-িন-------৷ হ্__ আ_ বা___ থা_ ৷ হ-য-ঁ- আ-ি ব-র-ল-ন- থ-ক- ৷ -------------------------- হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷ 0
Hy-----ā-----r-in- -hāki H____ ā__ b______ t____ H-ā-̐- ā-i b-r-i-ē t-ā-i ------------------------ Hyām̐, āmi bārlinē thāki

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -