നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ?
Можете-мен----с-ри--и?
М_____ м___ п_________
М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и-
----------------------
Можете мене постригти?
0
Mo--et- -en----str--ty?
M______ m___ p_________
M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y-
-----------------------
Mozhete mene postryhty?
നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ?
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി.
Не дуж--ко-отк-----дь--ас-а.
Н_ д___ к_______ б__________
Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-.
----------------------------
Не дуже коротко, будь-ласка.
0
Ne d---e -o-o-k---b----las--.
N_ d____ k_______ b__________
N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-.
-----------------------------
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി.
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി.
Де-о ---от-е,-будь-ла-ка.
Д___ к_______ б__________
Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-.
-------------------------
Дещо коротше, будь-ласка.
0
D-sh--- k-r--s-e,--u-ʹ-lask-.
D______ k________ b__________
D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-.
-----------------------------
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി.
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?
Мо--т----ояв--- фо--г-аф-ї?
М_____ п_______ ф__________
М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-?
---------------------------
Можете проявити фотографії?
0
Moz-e-- -r--a-yty fot-hr-fi-̈?
M______ p________ f__________
M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈-
------------------------------
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്.
Ф-т--р--і--– -а---с--.
Ф_________ – н_ д_____
Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у-
----------------------
Фотографії – на диску.
0
F--o-rafi-- –-----y--u.
F_________ – n_ d_____
F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u-
-----------------------
Fotohrafiï – na dysku.
ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്.
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്.
Ф-т-г--фі--- у--о-о--ара--.
Ф_________ – у ф___________
Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і-
---------------------------
Фотографії – у фотоапараті.
0
F-to--af----- u--o--ap----i.
F_________ – u f___________
F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i-
----------------------------
Fotohrafiï – u fotoaparati.
ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്.
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ?
Ч---ожет- Ви --д-емон-у-а---год---ик?
Ч_ м_____ В_ в_____________ г________
Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-?
-------------------------------------
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
0
Chy m-zh-te V-----re---tuvaty --d---yk?
C__ m______ V_ v_____________ h________
C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-?
---------------------------------------
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
ഗ്ലാസ് തകർന്നു.
С-л--ро-б-те.
С___ р_______
С-л- р-з-и-е-
-------------
Скло розбите.
0
Skl- r---y-e.
S___ r_______
S-l- r-z-y-e-
-------------
Sklo rozbyte.
ഗ്ലാസ് തകർന്നു.
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
ബാറ്ററി കാലിയാണ്.
Б-т---- --зря--ен-.
Б______ р__________
Б-т-р-я р-з-я-ж-н-.
-------------------
Батарея розряджена.
0
B--are----ozrya--h--a.
B_______ r____________
B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-.
----------------------
Batareya rozryadzhena.
ബാറ്ററി കാലിയാണ്.
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ?
Чи -о---- по--а---а-и -ороч-у?
Ч_ м_____ п__________ с_______
Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у-
------------------------------
Чи можете попрасувати сорочку?
0
C---m-zh-te --pr---va---sor---ku?
C__ m______ p__________ s________
C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-?
---------------------------------
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ?
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
Ч--м-ж----по--с---и-шта--?
Ч_ м_____ п________ ш_____
Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и-
--------------------------
Чи можете почистити штани?
0
Ch- mozhe-- poc-y-t--- --t--y?
C__ m______ p_________ s______
C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-?
------------------------------
Chy mozhete pochystyty shtany?
നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ?
Ч- м-жете-ві-ремо---в-т---ер--ики?
Ч_ м_____ в_____________ ч________
Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-?
----------------------------------
Чи можете відремонтувати черевики?
0
C-- -o-h-te-v-d-emo-tu--t----ere----?
C__ m______ v_____________ c_________
C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y-
-------------------------------------
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ?
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ?
Ч----ж-те-В---а-и м-ні--апа-ь-ич--?
Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________
Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у-
-----------------------------------
Чи можете Ви дати мені запальничку?
0
C-- -ozh-te Vy ---y-me-----pa----ch-u?
C__ m______ V_ d___ m___ z____________
C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-?
--------------------------------------
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ?
Ч---аєт- Ви-сі-н--- а-- з--ал-н----?
Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________
Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у-
------------------------------------
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
0
Ch---ayete Vy --r-------- -ap-lʹ--c--u?
C__ m_____ V_ s______ a__ z____________
C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-?
---------------------------------------
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
Ч------е -и---пі--н-ч-у?
Ч_ м____ В_ п___________
Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у-
------------------------
Чи маєте Ви попільничку?
0
Chy -ay--- V- po-----ychku?
C__ m_____ V_ p____________
C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-?
---------------------------
Chy mayete Vy popilʹnychku?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
Ч--па-----Ви----а-и?
Ч_ п_____ В_ с______
Ч- п-л-т- В- с-г-р-?
--------------------
Чи палите Ви сигари?
0
C-- -al-te-V-----a--?
C__ p_____ V_ s______
C-y p-l-t- V- s-h-r-?
---------------------
Chy palyte Vy syhary?
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
Ч- п-лите-В--си--р---?
Ч_ п_____ В_ с________
Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-?
----------------------
Чи палите Ви сигарети?
0
Chy-pa-y---V--syh-ret-?
C__ p_____ V_ s________
C-y p-l-t- V- s-h-r-t-?
-----------------------
Chy palyte Vy syharety?
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
Ч--п-лит--В- л-льку?
Ч_ п_____ В_ л______
Ч- п-л-т- В- л-л-к-?
--------------------
Чи палите Ви люльку?
0
Chy p---t---y ly-l--u?
C__ p_____ V_ l_______
C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u-
----------------------
Chy palyte Vy lyulʹku?
നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?