ഒരു വൃദ്ധ |
এক---বৃ---া মহ-লা
এ___ বৃ__ ম__
এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া
-----------------
একজন বৃদ্ধা মহিলা
0
ē-ajana ----'dh- ma-ilā
ē______ b______ m_____
ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l-
-----------------------
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
ഒരു വൃദ്ധ
একজন বৃদ্ধা মহিলা
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ |
এক-ন ম-ট- ম-িলা
এ___ মো_ ম__
এ-জ- ম-ট- ম-ি-া
---------------
একজন মোটা মহিলা
0
ē-a-a-----ṭ- m----ā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ
একজন মোটা মহিলা
ēkajana mōṭā mahilā
|
കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ |
এক-ন জি--ঞ----মহ--া
এ___ জি___ ম__
এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া
-------------------
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
0
ēk--ana-jijñ--- m--i-ā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
ēkajana jijñāsu mahilā
|
ഒരു പുതിയ കാർ |
এ-টা-ন--- -া-়ী
এ__ ন__ গা_
এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী
---------------
একটা নতুন গাড়ী
0
ē---ā n-t-n- -ā-ī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
ഒരു പുതിയ കാർ
একটা নতুন গাড়ী
ēkaṭā natuna gāṛī
|
ഒരു വേഗതയേറിയ കാർ |
একট- দ---তগ-ির--াড-ী
এ__ দ্_____ গা_
এ-ট- দ-র-ত-ত-র গ-ড-ী
--------------------
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
0
ē--ṭā dr--a--tir- ---ī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
ഒരു വേഗതയേറിയ കാർ
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ |
এ-টা আ---দায়ক -াড-ী
এ__ আ_____ গা_
এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী
-------------------
একটা আরামদায়ক গাড়ী
0
ē-a----rā-a---aka--ā-ī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ
একটা আরামদায়ক গাড়ী
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
ഒരു നീല വസ്ത്രം |
এ--- নীল --ষাক
এ__ নী_ পো__
এ-ট- ন-ল প-ষ-ক
--------------
একটা নীল পোষাক
0
ēk-ṭ- -ī-a -ōṣ--a
ē____ n___ p_____
ē-a-ā n-l- p-ṣ-k-
-----------------
ēkaṭā nīla pōṣāka
|
ഒരു നീല വസ്ത്രം
একটা নীল পোষাক
ēkaṭā nīla pōṣāka
|
ഒരു ചുവന്ന വസ്ത്രം |
এ--া-লাল--ো-াক
এ__ লা_ পো__
এ-ট- ল-ল প-ষ-ক
--------------
একটা লাল পোষাক
0
ēka-ā--ā-------ka
ē____ l___ p_____
ē-a-ā l-l- p-ṣ-k-
-----------------
ēkaṭā lāla pōṣāka
|
ഒരു ചുവന്ന വസ്ത്രം
একটা লাল পোষাক
ēkaṭā lāla pōṣāka
|
ഒരു പച്ച വസ്ത്രം |
এ--া-সবু- প---ক
এ__ স__ পো__
এ-ট- স-ু- প-ষ-ক
---------------
একটা সবুজ পোষাক
0
ē--ṭ--s-buja ---ā-a
ē____ s_____ p_____
ē-a-ā s-b-j- p-ṣ-k-
-------------------
ēkaṭā sabuja pōṣāka
|
ഒരു പച്ച വസ്ത്രം
একটা সবুজ পোষাক
ēkaṭā sabuja pōṣāka
|
ഒരു കറുത്ത ബാഗ് |
একট---ালো--্--গ
এ__ কা_ ব্__
এ-ট- ক-ল- ব-য-গ
---------------
একটা কালো ব্যাগ
0
ēkaṭā--ā---b--ga
ē____ k___ b____
ē-a-ā k-l- b-ā-a
----------------
ēkaṭā kālō byāga
|
ഒരു കറുത്ത ബാഗ്
একটা কালো ব্যাগ
ēkaṭā kālō byāga
|
ഒരു തവിട്ടുനിറത്തിലുള്ള ബാഗ് |
এ-ট- -া--মী ---াগ
এ__ বা__ ব্__
এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ
-----------------
একটা বাদামী ব্যাগ
0
ēk----bā---- ---ga
ē____ b_____ b____
ē-a-ā b-d-m- b-ā-a
------------------
ēkaṭā bādāmī byāga
|
ഒരു തവിട്ടുനിറത്തിലുള്ള ബാഗ്
একটা বাদামী ব্যাগ
ēkaṭā bādāmī byāga
|
ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് |
এ-টা--া-------গ
এ__ সা_ ব্__
এ-ট- স-দ- ব-য-গ
---------------
একটা সাদা ব্যাগ
0
ē--ṭā-s-d--b--ga
ē____ s___ b____
ē-a-ā s-d- b-ā-a
----------------
ēkaṭā sādā byāga
|
ഒരു വെളുത്ത ബാഗ്
একটা সাদা ব্যাগ
ēkaṭā sādā byāga
|
നല്ല ആളുകൾ |
ভাল---ক
ভা_ লো_
ভ-ল ল-ক
-------
ভাল লোক
0
bhā---lōka
b____ l___
b-ā-a l-k-
----------
bhāla lōka
|
നല്ല ആളുകൾ
ভাল লোক
bhāla lōka
|
മര്യാദയുള്ള ആളുകൾ |
নম্র--োক
ন__ লো_
ন-্- ল-ক
--------
নম্র লোক
0
na--- ---a
n____ l___
n-m-a l-k-
----------
namra lōka
|
മര്യാദയുള്ള ആളുകൾ
নম্র লোক
namra lōka
|
രസകരമായ ആളുകൾ |
দা-ু- লোক
দা__ লো_
দ-র-ন ল-ক
---------
দারুন লোক
0
dā-un-----a
d_____ l___
d-r-n- l-k-
-----------
dāruna lōka
|
രസകരമായ ആളുകൾ
দারুন লোক
dāruna lōka
|
പ്രിയ കുട്ടികളേ |
স--ে-শ-ল-ব-চ-চ--া
স্____ বা___
স-ন-হ-ী- ব-চ-চ-র-
-----------------
স্নেহশীল বাচ্চারা
0
s---a--la---ccā-ā
s________ b______
s-ē-a-ī-a b-c-ā-ā
-----------------
snēhaśīla bāccārā
|
പ്രിയ കുട്ടികളേ
স্নেহশীল বাচ্চারা
snēhaśīla bāccārā
|
വികൃതി കുട്ടികൾ |
দুষ্-ু বাচ--ারা
দু__ বা___
দ-ষ-ট- ব-চ-চ-র-
---------------
দুষ্টু বাচ্চারা
0
d---- b----rā
d____ b______
d-ṣ-u b-c-ā-ā
-------------
duṣṭu bāccārā
|
വികൃതി കുട്ടികൾ
দুষ্টু বাচ্চারা
duṣṭu bāccārā
|
നല്ല കുട്ടികൾ |
সভ-যভ-্------চা-া
স_____ বা___
স-্-ভ-্- ব-চ-চ-র-
-----------------
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
0
s-bh-abha-r---ā-cārā
s___________ b______
s-b-y-b-a-r- b-c-ā-ā
--------------------
sabhyabhadra bāccārā
|
നല്ല കുട്ടികൾ
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
sabhyabhadra bāccārā
|