വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   af iets regverdig 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Afrikaans കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? W---o--h-- j--n-e-gekom --e? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. Ek-w-s--iek. E_ w__ s____ E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. Ek -e----e---ko- --e-o-d-t--- ---k --s. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ s___ w___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? Waar-m -e---y--i--g-k-m nie? W_____ h__ s_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. S--w-s--o-g. S_ w__ m____ S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. S---et--i- ----m-n-e-o---- sy --e--w--. S_ h__ n__ g____ n__ o____ s_ m___ w___ S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? Waa--- --t--y-n-- ----m----? W_____ h__ h_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. H- was-n-- ---nt--e----rd-ni-. H_ w__ n__ g_____________ n___ H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. H- -e----e g-kom-ni- --n- hy -a--n-e--e--t-----e-r- ---. H_ h__ n__ g____ n__ w___ h_ w__ n__ g_____________ n___ H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? W-ar-m het-j--l- --- --kom n-e? W_____ h__ j____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. O-s----------st---end. O__ m____ i_ s________ O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. O-s -----i- ----m ni--omda- -ns ---o-----kk--d-is. O__ h__ n__ g____ n__ o____ o__ m____ s_______ i__ O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? W---om---t-di- me-s---ie -e--m--ie? W_____ h__ d__ m____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. Hu--e---t d-- --e-n v-r---. H____ h__ d__ t____ v______ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. Hu-l- ----n-e ge--m --- --da----ll- -i- t---n----p-- --t. H____ h__ n__ g____ n__ o____ h____ d__ t____ v_____ h___ H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Wa--om-het-jy--ie---ko- ---? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. E---ag-ni-. E_ m__ n___ E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. Ek-he- nie-ge----ni-----at e- n---m-g---e. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ n__ m__ n___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -