വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

76 [tIokIishhrje pshIykIuhyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Adyghe കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Сыд---къызы-Iэм-к-уагъэр? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy-a -k-z--Ij-my--ua--er? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. С-г---щэ-г-. С___________ С-г-о-щ-я-ъ- ------------ Сыгъойщэягъ. 0
Sygo-sh--e-a-. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. С-к---ык-эмы-I-г---ъ-р-сыгъо-щ-ягъ-шъ--ры-. С_____________________ с_____________ а____ С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-. ------------------------------------------- СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. 0
S-k--ykIj-my---gag-er-s---j-hh---a-j-s--ary-. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? Сы---ар (--ы--фыг-] к-ызы-Iэ-ы--у---э-? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy-- ----b-ylfyg)-kyz--IjemykI-ag--r? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. Ар -ш--г--гъ-. А_ п__________ А- п-ъ-г-а-ъ-. -------------- Ар пшъыгъагъэ. 0
A- --hy-a--e. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. Ар (-з-л-фыгъ] -ъ---кIэмыкIуа--э- -ш-ыг--гъэ-ъ-ары. А_ (__________ к_________________ п___________ а___ А- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы- --------------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. 0
Ar ---y-fyg- ky--k---m--Iu-gje- ----g--jesh-ary. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? С-д--ар--х--лъ--гъ---ъы--к--м-к-у----р? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-ъ-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр? 0
Syd- a------fyg)--yzykI--m-k-u-g-er? S___ a_ (_______ k__________________ S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------ Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. Фэч--ы--эп. Ф__________ Ф-ч-ф-г-э-. ----------- Фэчэфыгъэп. 0
F-----e--g-ep. F_____________ F-e-h-e-y-j-p- -------------- Fjechjefygjep.
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. Ар-к-ыз--I-м-кI-аг-эр----кI-н-- ф-ч--ыг-эп--- -ры. А_ к_________________ к________ ф____________ а___ А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы- -------------------------------------------------- Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. 0
Ar---zy-Ije-yk-u--jer--je--o-j-u-f-e---e-----pys- ar-. A_ k_________________ k_________ f_______________ a___ A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y- ------------------------------------------------------ Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? С-----ъу--ы-------кIуагъ--? С___ ш_____________________ С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- --------------------------- Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy-a--hu--z-kIj-my-Iuag--r? S___ s_____________________ S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- --------------------------- Syda shukyzykIjemykIuagjer?
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. Ти-а-инэ къу-эг---ъ-. Т_______ к___________ Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э- --------------------- Тимашинэ къутэгъагъэ. 0
Tima-hi-j------e--g-e. T_________ k__________ T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-. ---------------------- Timashinje kutjegagje.
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. Т-къ-зыкI-мыкIуа--э- тим-ши-э--ъ-тэ-ъ-гъ--ъ --ы. Т___________________ т_______ к____________ а___ Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы- ------------------------------------------------ ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. 0
T--yzyk-j--y-I--gjer--im-sh--j-----j-ga-jesh -r-. T___________________ t_________ k___________ a___ T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y- ------------------------------------------------- TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? Сы-а цI----- -ъ--ы-Iэм--I---ъ-хэр? С___ ц______ к____________________ С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-? ---------------------------------- Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? 0
Syd--c-yfh-e- ky-yk--e---I-agje-j-r? S___ c_______ k_____________________ S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r- ------------------------------------ Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. Мэ-Iо-ум--ъ-щи--гъэх. М_______ к___________ М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х- --------------------- МэшIокум къыщинагъэх. 0
M-es---k-m --sh-i-ag---. M_________ k____________ M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-. ------------------------ MjeshIokum kyshhinagjeh.
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. А--- къызыкIэм-к-уа--э-эр -эшIокум к-ыщи-агъэх-ш- ---. А___ к___________________ м_______ к_____________ а___ А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы- ------------------------------------------------------ Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. 0
A--er-kyzy-I--my-I-a-j-hje- --e---o--m-ky-hhinag--h-e-h-ary. A____ k____________________ m_________ k_______________ a___ A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y- ------------------------------------------------------------ Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Сы-а ук---ы--эм-кI-аг-эр? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
S----ukyz--I---ykIu-g-er? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. Сы-ъэ-Iонэ- с--и--г---. С__________ с__________ С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-. ----------------------- СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. 0
S--je-----e- s-fi-y-j-p. S___________ s__________ S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-. ------------------------ SykjekIonjeu syfitygjep.
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. С--сы---з-к-э--кI----эр-сыф-ты--э---- -ры. С_ с___________________ с____________ а___ С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы- ------------------------------------------ Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. 0
Sj--s-kyzy-----y-I-a---r -yfit--j------a-y. S__ s___________________ s____________ a___ S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y- ------------------------------------------- Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -