मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
ወደ --ንስ -መብረ---ታ --ዝ-እ----ው።
ወ_ አ___ ለ____ ቦ_ መ__ እ______
ወ- አ-ን- ለ-ብ-ር ቦ- መ-ዝ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው።
0
w--e āt--i-i--e-ebi-er- --t- m-y-zi i-elig-l-wi.
w___ ā______ l_________ b___ m_____ i___________
w-d- ā-ē-i-i l-m-b-r-r- b-t- m-y-z- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው።
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
ቀ----ረ- ነ-?
ቀ__ በ__ ነ__
ቀ-ታ በ-ራ ነ-?
-----------
ቀጥታ በረራ ነው?
0
k’e-’it- ---e-a newi?
k_______ b_____ n____
k-e-’-t- b-r-r- n-w-?
---------------------
k’et’ita berera newi?
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
ቀጥታ በረራ ነው?
k’et’ita berera newi?
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
መ----ጎን-መቀ-ጫ-፤ሲ-ራ የ---ስበ- እባክ- -ሽ?
መ___ ጎ_ መ___ ፤___ የ______ እ___ /__
መ-ኮ- ጎ- መ-መ- ፤-ጋ- የ-ይ-ስ-ት እ-ክ- /-?
----------------------------------
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ?
0
mesi-o-- g-n--m----m--h’a-;-ī---a---m--i----s--e-i -b--i-----h-?
m_______ g___ m__________ ;______ y_______________ i______ /____
m-s-k-t- g-n- m-k-e-e-h-a ;-ī-a-a y-m-y-c-’-s-b-t- i-a-i-i /-h-?
----------------------------------------------------------------
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ?
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
ያስ-ዝኩትን ---ማረ-ገጫ እፈ-ጋ-ው።
ያ______ ቦ_ ማ____ እ______
ያ-ያ-ኩ-ን ቦ- ማ-ጋ-ጫ እ-ል-ለ-።
------------------------
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው።
0
ya-iya-i-u--ni-------a-e-a-e-------e-i--le--.
y_____________ b___ m___________ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-r-g-g-c-’- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው።
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
ያስ----ን-ቦ--መሰረዝ-እፈ--ለ-።
ያ______ ቦ_ መ___ እ______
ያ-ያ-ኩ-ን ቦ- መ-ረ- እ-ል-ለ-።
-----------------------
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው።
0
y-----zi-u--n---o-- m----e-- -f--ig--e--.
y_____________ b___ m_______ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-s-r-z- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው።
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
ያስያ-ኩ-- -ታ-መ-ወጥ----ጋለ-።
ያ______ ቦ_ መ___ እ______
ያ-ያ-ኩ-ን ቦ- መ-ወ- እ-ል-ለ-።
-----------------------
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው።
0
ya--yazi-----i-b-----ele--t’- i-e--ga-e--.
y_____________ b___ m________ i___________
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-l-w-t-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
yasiyazikutini bota melewet’i ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው።
yasiyazikutini bota melewet’i ifeligalewi.
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
መ- ነው የ-ቀ-ለ- --- ---ሮም?
መ_ ነ_ የ_____ በ__ ወ_ ሮ__
መ- ነ- የ-ቀ-ለ- በ-ራ ወ- ሮ-?
-----------------------
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም?
0
m-chē---wi -emīk’-t-i-e-i-b---r- w--- -om-?
m____ n___ y_____________ b_____ w___ r____
m-c-ē n-w- y-m-k-e-’-l-w- b-r-r- w-d- r-m-?
-------------------------------------------
mechē newi yemīk’et’ilewi berera wede romi?
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም?
mechē newi yemīk’et’ilewi berera wede romi?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
ሁ-ት--ቀ--ዎ----ት ---?
ሁ__ መ_____ ክ__ ና___
ሁ-ት መ-መ-ዎ- ክ-ት ና-ው-
-------------------
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው?
0
h-l-t- ---’em-c-’awoc-----f----na-hew-?
h_____ m_______________ k_____ n_______
h-l-t- m-k-e-e-h-a-o-h- k-f-t- n-c-e-i-
---------------------------------------
huleti mek’emech’awochi kifiti nachewi?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው?
huleti mek’emech’awochi kifiti nachewi?
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
አይደለ--፤---- መ--- -- ነው-ያለን።
አ____ ፤ አ__ መ___ ብ_ ነ_ ያ___
አ-ደ-ም ፤ አ-ድ መ-መ- ብ- ነ- ያ-ን-
---------------------------
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን።
0
ā---e---- ; ā---- --k’em-ch-a-----a ne-i y--en-.
ā________ ; ā____ m__________ b____ n___ y______
ā-i-e-e-i ; ā-i-i m-k-e-e-h-a b-c-a n-w- y-l-n-.
------------------------------------------------
āyidelemi ; ānidi mek’emech’a bicha newi yaleni.
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን።
āyidelemi ; ānidi mek’emech’a bicha newi yaleni.
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
መቼ ነው --ናርፈ-?
መ_ ነ_ የ______
መ- ነ- የ-ና-ፈ-?
-------------
መቼ ነው የምናርፈው?
0
mech----wi y-min---f--i?
m____ n___ y____________
m-c-ē n-w- y-m-n-r-f-w-?
------------------------
mechē newi yeminarifewi?
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
መቼ ነው የምናርፈው?
mechē newi yeminarifewi?
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
መ--------------ው?
መ_ ነ_ እ_ የ_______
መ- ነ- እ- የ-ን-ር-ው-
-----------------
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው?
0
m-c-ē--e---i-a --mi-i-e-is-wi?
m____ n___ i__ y______________
m-c-ē n-w- i-a y-m-n-d-r-s-w-?
------------------------------
mechē newi iza yeminiderisewi?
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው?
mechē newi iza yeminiderisewi?
शहरात बस कधी जाते?
መቼ----አ-ቢ--ወ--መሃል--------ደ-?
መ_ ነ_ አ___ ወ_ መ__ ከ__ የ_____
መ- ነ- አ-ቢ- ወ- መ-ል ከ-ማ የ-ሄ-ው-
----------------------------
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
0
mech--n--i-ātobīsu---d- m-h-li-ketema---m--ē-e-i?
m____ n___ ā______ w___ m_____ k_____ y__________
m-c-ē n-w- ā-o-ī-u w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------
mechē newi ātobīsu wede mehali ketema yemīhēdewi?
शहरात बस कधी जाते?
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
mechē newi ātobīsu wede mehali ketema yemīhēdewi?
ही सुटकेस आपली आहे का?
ያ-ያ----ር-----ናይ- ነ-?
ያ ያ__ ቦ_________ ነ__
ያ ያ-ተ ቦ-ሳ-ሳ-ሶ-ይ- ነ-?
--------------------
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው?
0
ya-ya-ite--orisa/-amiso--yit- ne-i?
y_ y_____ b__________________ n____
y- y-n-t- b-r-s-/-a-i-o-a-i-i n-w-?
-----------------------------------
ya yanite borisa/samisonayiti newi?
ही सुटकेस आपली आहे का?
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው?
ya yanite borisa/samisonayiti newi?
ही बॅग आपली आहे का?
ያ --- --ሳ---?
ያ ያ__ ቦ__ ነ__
ያ ያ-ተ ቦ-ሳ ነ-?
-------------
ያ ያንተ ቦርሳ ነው?
0
ya ---it- b-ris--n-wi?
y_ y_____ b_____ n____
y- y-n-t- b-r-s- n-w-?
----------------------
ya yanite borisa newi?
ही बॅग आपली आहे का?
ያ ያንተ ቦርሳ ነው?
ya yanite borisa newi?
हे सामान आपले आहे का?
ያ -ን- --ጣ ነ-?
ያ ያ__ ሻ__ ነ__
ያ ያ-ተ ሻ-ጣ ነ-?
-------------
ያ ያንተ ሻንጣ ነው?
0
ya-ya-i---shanit’--n--i?
y_ y_____ s_______ n____
y- y-n-t- s-a-i-’- n-w-?
------------------------
ya yanite shanit’a newi?
हे सामान आपले आहे का?
ያ ያንተ ሻንጣ ነው?
ya yanite shanit’a newi?
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
ምን --- ሻ---መ-ዝ እች-ለ-?
ም_ ያ__ ሻ__ መ__ እ_____
ም- ያ-ል ሻ-ጣ መ-ዝ እ-ላ-ው-
---------------------
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው?
0
m-n--yak----s--n--’-----a-- --hil---w-?
m___ y_____ s_______ m_____ i__________
m-n- y-k-l- s-a-i-’- m-y-z- i-h-l-l-w-?
---------------------------------------
mini yakili shanit’a meyazi ichilalewi?
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው?
mini yakili shanit’a meyazi ichilalewi?
वीस किलो.
ሃያ--ሎ
ሃ_ ኪ_
ሃ- ኪ-
-----
ሃያ ኪሎ
0
h-ya-kīlo
h___ k___
h-y- k-l-
---------
haya kīlo
वीस किलो.
ሃያ ኪሎ
haya kīlo
काय! फक्त वीस किलो!
ምን? ሃ--ኪሎ ብ-?
ም__ ሃ_ ኪ_ ብ__
ም-? ሃ- ኪ- ብ-?
-------------
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ?
0
mi--- ---a -īl- -i--a?
m____ h___ k___ b_____
m-n-? h-y- k-l- b-c-a-
----------------------
mini? haya kīlo bicha?
काय! फक्त वीस किलो!
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ?
mini? haya kīlo bicha?