यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
የ--ረ-- የተከ--- – ያል--ና-ነ--------ቀ)
የ_____ የ_____ – ያ______ (__ ያ____
የ-ደ-ገ- የ-ከ-ወ- – ያ-ተ-ና-ነ (-ና ያ-ለ-)
---------------------------------
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
0
ye---e---e- -e--k-na-e-- – -a-i-ek-naw----(--na-y-lalek-e)
y__________ y___________ – y_____________ (____ y_________
y-t-d-r-g-/ y-t-k-n-w-n- – y-l-t-k-n-w-n- (-e-a y-l-l-k-e-
----------------------------------------------------------
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
ከዚ- በ---በ----ነ-ሩ?
ከ__ በ__ በ___ ነ___
ከ-ህ በ-ት በ-ሊ- ነ-ሩ-
-----------------
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
0
k-z--i--e---i ---il-ni -e-e--?
k_____ b_____ b_______ n______
k-z-h- b-f-t- b-r-l-n- n-b-r-?
------------------------------
kezīhi befīti berilīni neberu?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
kezīhi befīti berilīni neberu?
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
አያ--- -ና------ም
አ__ ፤ ገ_ አ_____
አ-ይ ፤ ገ- አ-ሄ-ኩ-
---------------
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
0
ā-ay- - ge-a-----ē---umi
ā____ ; g___ ā__________
ā-a-i ; g-n- ā-i-ē-i-u-i
------------------------
āyayi ; gena ālihēdikumi
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
āyayi ; gena ālihēdikumi
कोणी – कोणी नाही
አ-ድ ---– -ንም
አ__ ሰ_ – ማ__
አ-ድ ሰ- – ማ-ም
------------
አንድ ሰው – ማንም
0
ā-i----e-- ---a-imi
ā____ s___ – m_____
ā-i-i s-w- – m-n-m-
-------------------
ānidi sewi – manimi
कोणी – कोणी नाही
አንድ ሰው – ማንም
ānidi sewi – manimi
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
እ--ውቀ--ሰ- አ- እዚህ?
እ_____ ሰ_ አ_ እ___
እ-ያ-ቀ- ሰ- አ- እ-ህ-
-----------------
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
0
i------k-ewi--ew- -le iz---?
i___________ s___ ā__ i_____
i-ī-a-i-’-w- s-w- ā-e i-ī-i-
----------------------------
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
አያ--፤ ማንንም-አላው-ም
አ__ ፤ ማ___ አ____
አ-ይ ፤ ማ-ን- አ-ው-ም
----------------
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
0
āy-yi --m-n---m--āla--k’--i
ā____ ; m_______ ā_________
ā-a-i ; m-n-n-m- ā-a-i-’-m-
---------------------------
āyayi ; maninimi ālawik’imi
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
āyayi ; maninimi ālawik’imi
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
ተ-ማሪ – --/--ማሪ ----ልግም
ተ___ – በ______ አ______
ተ-ማ- – በ-/-ጨ-ሪ አ-ስ-ል-ም
----------------------
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
0
t----em--- - be--a/te-h-em--ī-ā-asi-e--g-mi
t_________ – b_______________ ā____________
t-c-’-m-r- – b-k-a-t-c-’-m-r- ā-a-i-e-i-i-i
-------------------------------------------
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
ተጨማሪ-ረ-- -ዜ--ቀመ-ሉ?
ተ___ ረ__ ጊ_ ይ_____
ተ-ማ- ረ-ም ጊ- ይ-መ-ሉ-
------------------
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
0
tech-em-r----ji-i gī-- --k-emet--l-?
t_________ r_____ g___ y____________
t-c-’-m-r- r-j-m- g-z- y-k-e-e-’-l-?
------------------------------------
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
ኣይ-- ተ-ማ----ቀ-ጥ-።
ኣ_ ፤ ተ___ አ______
ኣ- ፤ ተ-ማ- አ-ቀ-ጥ-።
-----------------
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
0
ayi ----ch’e-a-- ālik’----’im-.
a__ ; t_________ ā_____________
a-i ; t-c-’-m-r- ā-i-’-m-t-i-i-
-------------------------------
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
आणखी काही – आणखी काही नाही
ሌላ ነገ--– -ን- ነገር
ሌ_ ነ__ – ም__ ነ__
ሌ- ነ-ር – ም-ም ነ-ር
----------------
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
0
l-la n-g----–-minimi----e-i
l___ n_____ – m_____ n_____
l-l- n-g-r- – m-n-m- n-g-r-
---------------------------
lēla negeri – minimi negeri
आणखी काही – आणखी काही नाही
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
lēla negeri – minimi negeri
आपण आणखी काही पिणार का?
ሌላ---- -------ልጋ-?
ሌ_ ነ__ መ___ ይ_____
ሌ- ነ-ር መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
------------------
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
lēla-n-geri--e--e--at- y---li-a--?
l___ n_____ m_________ y__________
l-l- n-g-r- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
आपण आणखी काही पिणार का?
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
አ-- ፤ ም-- ነ-- አል-ል-ም
አ__ ፤ ም__ ነ__ አ_____
አ-ይ ፤ ም-ም ነ-ር አ-ፈ-ግ-
--------------------
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
0
ā-a-i - --nim- nege-i -li-----i-i
ā____ ; m_____ n_____ ā__________
ā-a-i ; m-n-m- n-g-r- ā-i-e-i-i-i
---------------------------------
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
የ--ና-ነ-----–-ምን- ያልተ-ና-ነ
የ_____ ነ__ – ም__ ያ______
የ-ከ-ወ- ነ-ር – ም-ም ያ-ተ-ና-ነ
------------------------
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
0
ye-eke-a-ene-n------–-m----i---lite-en-we-e
y___________ n_____ – m_____ y_____________
y-t-k-n-w-n- n-g-r- – m-n-m- y-l-t-k-n-w-n-
-------------------------------------------
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
የሆነ-ነ-ር ተ-ግበ-ል?
የ__ ነ__ ተ______
የ-ነ ነ-ር ተ-ግ-ዋ-?
---------------
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
0
ye-o-e -eg--- ---egi---a--?
y_____ n_____ t____________
y-h-n- n-g-r- t-m-g-b-w-l-?
---------------------------
yehone negeri temegibewali?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
yehone negeri temegibewali?
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
አያይ-፤-ገና --በ-ሁም።
አ__ ፤ ገ_ አ______
አ-ይ ፤ ገ- አ-በ-ሁ-።
----------------
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
0
ā---i----ena-ā-ibelah-mi.
ā____ ; g___ ā___________
ā-a-i ; g-n- ā-i-e-a-u-i-
-------------------------
āyayi ; gena ālibelahumi.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
āyayi ; gena ālibelahumi.
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
ሌላ ሰው-–---- -ው
ሌ_ ሰ_ – ማ__ ሰ_
ሌ- ሰ- – ማ-ም ሰ-
--------------
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
0
lē-- sewi – -an-mi --wi
l___ s___ – m_____ s___
l-l- s-w- – m-n-m- s-w-
-----------------------
lēla sewi – manimi sewi
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
lēla sewi – manimi sewi
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
ተ-ማሪ ሌ---ና---ጣት ---ልግ?
ተ___ ሌ_ ቡ_ መ___ የ_____
ተ-ማ- ሌ- ቡ- መ-ጣ- የ-ፈ-ግ-
----------------------
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
0
t--h’em--ī-lē---b-na-met--t’a-i---mīfeli--?
t_________ l___ b___ m_________ y__________
t-c-’-m-r- l-l- b-n- m-t-e-’-t- y-m-f-l-g-?
-------------------------------------------
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
አያ--፤--ንም -ለም
አ__ ፤ ማ__ የ__
አ-ይ ፤ ማ-ም የ-ም
-------------
አያይ ፤ ማንም የለም
0
āya-i-; ma---i-y-l--i-|
ā____ ; m_____ y_____ |
ā-a-i ; m-n-m- y-l-m- |
-----------------------
āyayi ; manimi yelemi |
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
አያይ ፤ ማንም የለም
āyayi ; manimi yelemi |