मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या
እ--- የኔ
እ_ – የ_
እ- – የ-
-------
እኔ – የኔ
0
in- ---e-ē
i__ – y___
i-ē – y-n-
----------
inē – yenē
मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या
እኔ – የኔ
inē – yenē
मला माझी किल्ली सापडत नाही.
ቁ--ን ማግ---አልቻ---።
ቁ___ ማ___ አ______
ቁ-ፌ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-።
-----------------
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
0
k’---fēn--mag-ny--i ālic--l-k--i.
k________ m________ ā____________
k-u-i-ē-i m-g-n-e-i ā-i-h-l-k-m-.
---------------------------------
k’ulifēni maginyeti ālichalikumi.
मला माझी किल्ली सापडत नाही.
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
k’ulifēni maginyeti ālichalikumi.
मला माझे तिकीट सापडत नाही.
ት-ቴ--ማግኘት -ል--ኩም።
ት___ ማ___ አ______
ት-ቴ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-።
-----------------
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
0
t-kē--ni m----ye-i āli-hal-k-mi.
t_______ m________ ā____________
t-k-t-n- m-g-n-e-i ā-i-h-l-k-m-.
--------------------------------
tikētēni maginyeti ālichalikumi.
मला माझे तिकीट सापडत नाही.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
tikētēni maginyeti ālichalikumi.
तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या
አ-ተ- ቺ-–-ያንተ-ቺ
አ___ ቺ – ያ____
አ-ተ- ቺ – ያ-ተ-ቺ
--------------
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
0
āni--- chī –-y--i--/chī
ā_____ c__ – y_________
ā-i-e- c-ī – y-n-t-/-h-
-----------------------
ānite/ chī – yanite/chī
तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
ānite/ chī – yanite/chī
तुला तुझी किल्ली सापडली का?
ቁ--ህ-/ሽን-አገ-ከው/--?
ቁ_______ አ________
ቁ-ፍ-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-?
------------------
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
0
k-u-i-i-ini/shi---ā--ny-kewi/--i--?
k________________ ā________________
k-u-i-i-i-i-s-i-i ā-e-y-k-w-/-h-w-?
-----------------------------------
k’ulifihini/shini āgenyekewi/shiwi?
तुला तुझी किल्ली सापडली का?
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
k’ulifihini/shini āgenyekewi/shiwi?
तुला तुझे तिकीट सापडले का?
ትኬት-ን/-ን አገ---/ሽ-?
ት_______ አ________
ት-ት-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-?
------------------
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
0
t--ēt---ni/--i-- --e-ye-----s---i?
t_______________ ā________________
t-k-t-h-n-/-h-n- ā-e-y-k-w-/-h-w-?
----------------------------------
tikētihini/shini āgenyekewi/shiwi?
तुला तुझे तिकीट सापडले का?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
tikētihini/shini āgenyekewi/shiwi?
तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या
እ- –-የሱ
እ_ – የ_
እ- – የ-
-------
እሱ – የሱ
0
is-------u
i__ – y___
i-u – y-s-
----------
isu – yesu
तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या
እሱ – የሱ
isu – yesu
तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का?
የሱ ቁ-ፍ -ት-እንዳለ--ውቃለ-/-ለ-?
የ_ ቁ__ የ_ እ___ ታ_________
የ- ቁ-ፍ የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
0
y-su--’-l-fi y-t- in--a-- t---k’a--h-/ya--s--?
y___ k______ y___ i______ t___________________
y-s- k-u-i-i y-t- i-i-a-e t-w-k-a-e-i-y-l-s-i-
----------------------------------------------
yesu k’ulifi yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का?
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
yesu k’ulifi yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का?
የ- --- -ት እ--ለ ----ህ/-ለ-?
የ_ ት__ የ_ እ___ ታ_________
የ- ት-ት የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
0
yesu -i-ē---y--i in-dale-ta-i---leh-/--l-s--?
y___ t_____ y___ i______ t___________________
y-s- t-k-t- y-t- i-i-a-e t-w-k-a-e-i-y-l-s-i-
---------------------------------------------
yesu tikēti yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
yesu tikēti yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या
እሷ-- --ሷ
እ_ – የ__
እ- – የ-ሷ
--------
እሷ – የእሷ
0
i----– -----wa
i___ – y______
i-w- – y-’-s-a
--------------
iswa – ye’iswa
ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या
እሷ – የእሷ
iswa – ye’iswa
तिचे पैसे गेले.
የእ- -ን-ብ--ለ-።
የ__ ገ___ የ___
የ-ሷ ገ-ዘ- የ-ም-
-------------
የእሷ ገንዘብ የለም።
0
y--i-w----ni--bi----em-.
y______ g_______ y______
y-’-s-a g-n-z-b- y-l-m-.
------------------------
ye’iswa genizebi yelemi.
तिचे पैसे गेले.
የእሷ ገንዘብ የለም።
ye’iswa genizebi yelemi.
आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले.
እና-የእ--የባ---ካር-ም የ-ም።
እ_ የ__ የ___ ካ___ የ___
እ- የ-ሷ የ-ን- ካ-ድ- የ-ም-
---------------------
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
0
i-a y--iswa y---n----k--idi-i---l--i.
i__ y______ y_______ k_______ y______
i-a y-’-s-a y-b-n-k- k-r-d-m- y-l-m-.
-------------------------------------
ina ye’iswa yebaniki karidimi yelemi.
आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
ina ye’iswa yebaniki karidimi yelemi.
आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या
እኛ - የእኛ
እ_ – የ__
እ- – የ-ኛ
--------
እኛ – የእኛ
0
i-y--– y-’-nya
i___ – y______
i-y- – y-’-n-a
--------------
inya – ye’inya
आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या
እኛ – የእኛ
inya – ye’inya
आमचे आजोबा आजारी आहेत.
የእኛ--ንድ --ት ህ-ምተኛ--ው።
የ__ ወ__ አ__ ህ____ ነ__
የ-ኛ ወ-ድ አ-ት ህ-ም-ኛ ነ-።
---------------------
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
0
y-’--y- wenidi --a-----memiten-- -e--.
y______ w_____ ā____ h__________ n____
y-’-n-a w-n-d- ā-a-i h-m-m-t-n-a n-w-.
--------------------------------------
ye’inya wenidi āyati himemitenya newi.
आमचे आजोबा आजारी आहेत.
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
ye’inya wenidi āyati himemitenya newi.
आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे.
የ-- ሴት-አ-- --ኛ-ና-።
የ__ ሴ_ አ__ ጤ__ ና__
የ-ኛ ሴ- አ-ት ጤ-ኛ ና-።
------------------
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
0
y-’--ya -ēti āya-i --ē-e--a --t-.
y______ s___ ā____ t_______ n____
y-’-n-a s-t- ā-a-i t-ē-e-y- n-t-.
---------------------------------
ye’inya sēti āyati t’ēnenya nati.
आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
ye’inya sēti āyati t’ēnenya nati.
तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या
እ----–-የእና-ተ
እ___ – የ____
እ-ን- – የ-ና-ተ
------------
እናንተ – የእናንተ
0
in---te---ye’inan-te
i______ – y_________
i-a-i-e – y-’-n-n-t-
--------------------
inanite – ye’inanite
तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या
እናንተ – የእናንተ
inanite – ye’inanite
मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत?
ል--!--እ--- አ-- -ት---?
ል___ የ____ አ__ የ_ ነ__
ል-ች- የ-ና-ተ አ-ት የ- ነ-?
---------------------
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
0
l-j----!-ye-i--n--e -b-t--y-t- -e--?
l_______ y_________ ā____ y___ n____
l-j-c-i- y-’-n-n-t- ā-a-i y-t- n-w-?
------------------------------------
lijochi! ye’inanite ābati yeti newi?
मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत?
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
lijochi! ye’inanite ābati yeti newi?
मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे?
ልጆ-- የ-ና-- -ና- የት -ት?
ል___ የ____ እ__ የ_ ና__
ል-ች- የ-ና-ተ እ-ት የ- ና-?
---------------------
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
0
lij---i--ye-----it--in--- ye-- nati?
l_______ y_________ i____ y___ n____
l-j-c-i- y-’-n-n-t- i-a-i y-t- n-t-?
------------------------------------
lijochi! ye’inanite inati yeti nati?
मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
lijochi! ye’inanite inati yeti nati?