Buku frasa

ms kata adjektif 1   »   ka ზედსართავები 1

78 [tujuh puluh lapan]

kata adjektif 1

kata adjektif 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

78 [samotsdatvramet'i]

ზედსართავები 1

zedsartavebi 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
seorang wanita tua მოხ-ც-----ი მ_____ ქ___ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ----------- მოხუცი ქალი 0
m-k----i --li m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
seorang wanita gemuk მ--ქან--ქა-ი მ______ ქ___ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ------------ მსუქანი ქალი 0
m-u-ani ---i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
seorang wanita yang ingin tahu ც-ობის-ო-ვარე ქ--ი ც____________ ქ___ ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ------------------ ცნობისმოყვარე ქალი 0
ts-o-is-o-v-r- --li t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
sebuah kereta baharu ახა-ი-მან-ა-ა ა____ მ______ ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა ------------- ახალი მანქანა 0
a-h--i---nka-a a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
sebuah kereta laju ს--ა-ი მ--ქანა ს_____ მ______ ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა -------------- სწრაფი მანქანა 0
sts-ra-i m-nka-a s_______ m______ s-s-r-p- m-n-a-a ---------------- sts'rapi mankana
sebuah kereta selesa მ-ხ-რხებ------ნ-ანა მ__________ მ______ მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა ------------------- მოხერხებული მანქანა 0
m-kh-rkhe---- ma-ka-a m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
sehelai gaun biru ლ--ჯი ---ა ლ____ კ___ ლ-რ-ი კ-ბ- ---------- ლურჯი კაბა 0
l---- k-aba l____ k____ l-r-i k-a-a ----------- lurji k'aba
sehelai gaun merah წ-თ--ი--აბა წ_____ კ___ წ-თ-ლ- კ-ბ- ----------- წითელი კაბა 0
t-'ite-----aba t_______ k____ t-'-t-l- k-a-a -------------- ts'iteli k'aba
sehelai gaun hijau მ---ნე--ა-ა მ_____ კ___ მ-ვ-ნ- კ-ბ- ----------- მწვანე კაბა 0
m-s'-a-e-k'--a m_______ k____ m-s-v-n- k-a-a -------------- mts'vane k'aba
sebuah beg hitam შავ- ჩა--ა შ___ ჩ____ შ-ვ- ჩ-ნ-ა ---------- შავი ჩანთა 0
sh-v---hanta s____ c_____ s-a-i c-a-t- ------------ shavi chanta
sebuah beg perang ყ-ვ--ფ-რ- ----ა ყ________ ჩ____ ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა --------------- ყავისფერი ჩანთა 0
qa-i---ri--h--ta q________ c_____ q-v-s-e-i c-a-t- ---------------- qavisperi chanta
sebuah beg putih თ-თრ-----თა თ____ ჩ____ თ-თ-ი ჩ-ნ-ა ----------- თეთრი ჩანთა 0
tet-i c-anta t____ c_____ t-t-i c-a-t- ------------ tetri chanta
orang yang baik სა-ი-მ--ნო --ლხი ს_________ ხ____ ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ---------------- სასიამოვნო ხალხი 0
sa---m-v-o-----k-i s_________ k______ s-s-a-o-n- k-a-k-i ------------------ sasiamovno khalkhi
orang yang sopan ზრდი-ო-იან--ხ--ხი ზ__________ ხ____ ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ----------------- ზრდილობიანი ხალხი 0
zr-----i-ni--ha-khi z__________ k______ z-d-l-b-a-i k-a-k-i ------------------- zrdilobiani khalkhi
orang yang menarik საინ-ერე-ო-ხ-ლ-ი ს_________ ხ____ ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ---------------- საინტერესო ხალხი 0
s-int'eres--khal-hi s__________ k______ s-i-t-e-e-o k-a-k-i ------------------- saint'ereso khalkhi
kanak-kanak baik საყვ--ე-ი-----ვ-ბი ს________ ბ_______ ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ------------------ საყვარელი ბავშვები 0
s-q----l- bav---ebi s________ b________ s-q-a-e-i b-v-h-e-i ------------------- saqvareli bavshvebi
kanak-kanak nakal თ-ვ-ედ--ბავშვები თ______ ბ_______ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- თავხედი ბავშვები 0
tavk-e-i--a-s---bi t_______ b________ t-v-h-d- b-v-h-e-i ------------------ tavkhedi bavshvebi
kanak-kanak baik დამჯ-რ- -ა-შვ--ი დ______ ბ_______ დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- დამჯერი ბავშვები 0
dam-e-i ---shve-i d______ b________ d-m-e-i b-v-h-e-i ----------------- damjeri bavshvebi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -