Buku frasa

ms kata adjektif 1   »   ka ზედსართავები 1

78 [tujuh puluh lapan]

kata adjektif 1

kata adjektif 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

78 [samotsdatvramet'i]

ზედსართავები 1

zedsartavebi 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
seorang wanita tua მო-უცი-ქალი მ_____ ქ___ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ----------- მოხუცი ქალი 0
mo---tsi -a-i m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
seorang wanita gemuk მ---ა-ი--ა-ი მ______ ქ___ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ------------ მსუქანი ქალი 0
msu---i k-li m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
seorang wanita yang ingin tahu ც------ო-ვ-რ- -ალი ც____________ ქ___ ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ------------------ ცნობისმოყვარე ქალი 0
tsn-bismoq-a-- --li t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
sebuah kereta baharu ახ-ლი ---ქა-ა ა____ მ______ ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა ------------- ახალი მანქანა 0
akh-l---a-ka-a a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
sebuah kereta laju სწრა-ი-მან-ა-ა ს_____ მ______ ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა -------------- სწრაფი მანქანა 0
sts'rapi---nk--a s_______ m______ s-s-r-p- m-n-a-a ---------------- sts'rapi mankana
sebuah kereta selesa მ-ხ--ხე-უ---მა----ა მ__________ მ______ მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა ------------------- მოხერხებული მანქანა 0
mo-h-rk--b--i --n---a m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
sehelai gaun biru ლურ-- კ-ბა ლ____ კ___ ლ-რ-ი კ-ბ- ---------- ლურჯი კაბა 0
l-r-i-----a l____ k____ l-r-i k-a-a ----------- lurji k'aba
sehelai gaun merah წი---ი---ბა წ_____ კ___ წ-თ-ლ- კ-ბ- ----------- წითელი კაბა 0
ts-it--i-k--ba t_______ k____ t-'-t-l- k-a-a -------------- ts'iteli k'aba
sehelai gaun hijau მწვ--ე -აბა მ_____ კ___ მ-ვ-ნ- კ-ბ- ----------- მწვანე კაბა 0
mt------ k-aba m_______ k____ m-s-v-n- k-a-a -------------- mts'vane k'aba
sebuah beg hitam შ-ვ- ჩან-ა შ___ ჩ____ შ-ვ- ჩ-ნ-ა ---------- შავი ჩანთა 0
s-avi c-a--a s____ c_____ s-a-i c-a-t- ------------ shavi chanta
sebuah beg perang ყ-ვ----რი--ანთა ყ________ ჩ____ ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა --------------- ყავისფერი ჩანთა 0
q--isperi ch-nta q________ c_____ q-v-s-e-i c-a-t- ---------------- qavisperi chanta
sebuah beg putih თეთ---ჩა-თა თ____ ჩ____ თ-თ-ი ჩ-ნ-ა ----------- თეთრი ჩანთა 0
t-t-- cha-ta t____ c_____ t-t-i c-a-t- ------------ tetri chanta
orang yang baik სა--ა-ო--ო-ხა-ხი ს_________ ხ____ ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ---------------- სასიამოვნო ხალხი 0
s-s--m---- k--l-hi s_________ k______ s-s-a-o-n- k-a-k-i ------------------ sasiamovno khalkhi
orang yang sopan ზრ-ი--ბიან- -ალხი ზ__________ ხ____ ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ----------------- ზრდილობიანი ხალხი 0
z-d---b-an- k---khi z__________ k______ z-d-l-b-a-i k-a-k-i ------------------- zrdilobiani khalkhi
orang yang menarik ს--ნ---ესო---ლხი ს_________ ხ____ ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ---------------- საინტერესო ხალხი 0
saint'-reso-----k-i s__________ k______ s-i-t-e-e-o k-a-k-i ------------------- saint'ereso khalkhi
kanak-kanak baik საყვ-რე---ბავშ--ბი ს________ ბ_______ ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ------------------ საყვარელი ბავშვები 0
s-qva-eli---vs---bi s________ b________ s-q-a-e-i b-v-h-e-i ------------------- saqvareli bavshvebi
kanak-kanak nakal თავხ--- ----ვ-ბი თ______ ბ_______ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- თავხედი ბავშვები 0
ta---------v---ebi t_______ b________ t-v-h-d- b-v-h-e-i ------------------ tavkhedi bavshvebi
kanak-kanak baik დ-მჯ-რ- ---შ-ე-ი დ______ ბ_______ დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- დამჯერი ბავშვები 0
dam--r-------ve-i d______ b________ d-m-e-i b-v-h-e-i ----------------- damjeri bavshvebi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -