Guia de conversação

pt Encontro   »   sv Stämma träff

24 [vinte e quatro]

Encontro

Encontro

24 [tjugofyra]

Stämma träff

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Sueco Tocar mais
Perdeste o autocarro? H-r du m-s--- bu----? H__ d_ m_____ b______ H-r d- m-s-a- b-s-e-? --------------------- Har du missat bussen? 0
Eu esperei por ti meia hora. Jag h-r---n-a--e----l-t-mm- -å dig. J__ h__ v_____ e_ h________ p_ d___ J-g h-r v-n-a- e- h-l-t-m-e p- d-g- ----------------------------------- Jag har väntat en halvtimme på dig. 0
Não tens um telemóvel contigo? Har-----n-en --bil m---dig? H__ d_ i____ m____ m__ d___ H-r d- i-g-n m-b-l m-d d-g- --------------------------- Har du ingen mobil med dig? 0
Da a próxima vez sê pontual! Var--u-ktlig-n--t- g-n-! V__ p_______ n____ g____ V-r p-n-t-i- n-s-a g-n-! ------------------------ Var punktlig nästa gång! 0
Da a próxima vez apanha um táxi! Ta--n--a-i-n--ta--ån-! T_ e_ t___ n____ g____ T- e- t-x- n-s-a g-n-! ---------------------- Ta en taxi nästa gång! 0
Da a próxima vez leva um chapéu de chuva! Ta ----d-g-e-- ----ply -ä--a gå-g! T_ m__ d__ e__ p______ n____ g____ T- m-d d-g e-t p-r-p-y n-s-a g-n-! ---------------------------------- Ta med dig ett paraply nästa gång! 0
Amanhã estou de folga. Im--go---- j-- -ed--. I______ ä_ j__ l_____ I-o-g-n ä- j-g l-d-g- --------------------- Imorgon är jag ledig. 0
Vemo-nos amanhã? S-a--- -r----- imo-g--? S__ v_ t______ i_______ S-a v- t-ä-f-s i-o-g-n- ----------------------- Ska vi träffas imorgon? 0
Desculpa, mas amanhã não posso. N---tyv---, --org-----r-d-- -nte f-r--i- d--. N__ t______ i______ g__ d__ i___ f__ m__ d___ N-j t-v-r-, i-o-g-n g-r d-t i-t- f-r m-n d-l- --------------------------------------------- Nej tyvärr, imorgon går det inte för min del. 0
Já tens planos para este fim de semana? Ha- -- n-g-t fö---ig-i----te--a---ec---? H__ d_ n____ f__ d__ i s_____ a_ v______ H-r d- n-g-t f-r d-g i s-u-e- a- v-c-a-? ---------------------------------------- Har du något för dig i slutet av veckan? 0
Ou já tens algum encontro? E-l-r-h-r--u -e-an -tä---träff-m----å-on? E____ h__ d_ r____ s____ t____ m__ n_____ E-l-r h-r d- r-d-n s-ä-t t-ä-f m-d n-g-n- ----------------------------------------- Eller har du redan stämt träff med någon? 0
Eu sugiro que nos encontremos no fim de semana. Ja- fö-e----- -t- -- --- --s-u-et -----ckan. J__ f________ a__ v_ s__ i s_____ a_ v______ J-g f-r-s-å-, a-t v- s-s i s-u-e- a- v-c-a-. -------------------------------------------- Jag föreslår, att vi ses i slutet av veckan. 0
Vamos fazer um piquenique? S-a-vi gö-a e--pi-k-ick? S__ v_ g___ e_ p________ S-a v- g-r- e- p-c-n-c-? ------------------------ Ska vi göra en picknick? 0
Vamos à praia? Ska-v- å-a-t--l-s-ra-de-? S__ v_ å__ t___ s________ S-a v- å-a t-l- s-r-n-e-? ------------------------- Ska vi åka till stranden? 0
Vamos às montanhas? S-a-v- ----til- b---en? S__ v_ å__ t___ b______ S-a v- å-a t-l- b-r-e-? ----------------------- Ska vi åka till bergen? 0
Eu vou buscar-te ao escritório. Jag -äm--r d-g-f-----on-oret. J__ h_____ d__ f___ k________ J-g h-m-a- d-g f-å- k-n-o-e-. ----------------------------- Jag hämtar dig från kontoret. 0
Eu vou buscar-te a casa. J-g hä-tar -p- -i- --mm-. J__ h_____ u__ d__ h_____ J-g h-m-a- u-p d-g h-m-a- ------------------------- Jag hämtar upp dig hemma. 0
Eu vou buscar-te à paragem do autocarro. J-g--ä---r---g --d bu-s---l-l--sen. J__ h_____ d__ v__ b_______________ J-g h-m-a- d-g v-d b-s-h-l-p-a-s-n- ----------------------------------- Jag hämtar dig vid busshållplatsen. 0

Dicas para aprender uma língua estrangeira

Aprender uma língua nova é sempre trabalhoso. A pronúncia, as regras da gramática e o vocabulário requerem muita disciplina. Existem, porém, vários truques que podem facilitar a aprendizagem! Em primeiro lugar, é importante que pense positivo. Divirta-se com a nova língua e as novas experiências! Não interessa por onde vai começar. Escolha um tema que desperte o seu interesse. É aconselhável que se concentre, em primeiro lugar, na compreensão e na expressão orais. De seguida, leia e faça composições. Estabeleça um sistema de aprendizagem que se adeque a si e ao seu quotidiano. Quando estiver a rever os adjetivos, aprenda logo os seus antónimos. Ou pode pendurar em qualquer parte da casa algumas pequenas cartolinas com o vocabulário aprendido. Quanto estiver a praticar desporto ou estiver no carro, pode aprender com os ficheiros de áudio. Se um determinado tema for muito difícil para si, interrompa o estudo. Faça uma pausa ou estude alguma coisa diferente! Assim, não irá perder a vontade de aprender a nova língua. Resolver as palavras cruzadas na nova língua pode ser divertido. Filmes numa língua estrangeira podem ser uma boa opção para nos distrairmos. Com os jornais numa língua estrangeira poderá aprender muito sobre as pessoas e o país em questão. Na Internet há muitos exercícios que podem ser um complemento aos seus livros. E procure estar com amigos que gostam de aprender línguas estrangeiras. Não aprenda os novos conteúdos isoladamente, mas sempre inseridos num determinado contexto! Faça revisões sistematicamente! Deste modo, o cérebro poderá assimilar a nova matéria. Se estiver farto de teoria, faça as suas malas! Porque em mais lado nenhum se aprende com tanta eficácia do que estando entre nativos. Poderá escrever um pequeno diário durante a sua viagem registando as suas experiências. O mais importante é que não desista!