Guia de conversação

pt justificar alguma coisa 3   »   en Giving reasons 3

77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

justificar alguma coisa 3

77 [seventy-seven]

Giving reasons 3

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Inglês (UK) Tocar mais
Porque é que não come a tarte? Wh-----n’- --- eating t-e---k-? W__ a_____ y__ e_____ t__ c____ W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e c-k-? ------------------------------- Why aren’t you eating the cake? 0
Eu tenho que emagrecer. I--u-t l-s- -e---t. I m___ l___ w______ I m-s- l-s- w-i-h-. ------------------- I must lose weight. 0
Eu não a como porque tenho que emagrecer. I-m --- --t-----t ----us--- mus------ weig-t. I__ n__ e_____ i_ b______ I m___ l___ w______ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I m-s- l-s- w-i-h-. --------------------------------------------- I’m not eating it because I must lose weight. 0
Porque é que não bebe a cerveja? Why--r-n----ou drin-in- -he -e-r? W__ a_____ y__ d_______ t__ b____ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e b-e-? --------------------------------- Why aren’t you drinking the beer? 0
Eu ainda tenho que conduzir. I ha-e to--rive. I h___ t_ d_____ I h-v- t- d-i-e- ---------------- I have to drive. 0
Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. I-m -ot-drinki-g-i----c-use-- hav---o-d----. I__ n__ d_______ i_ b______ I h___ t_ d_____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I h-v- t- d-i-e- -------------------------------------------- I’m not drinking it because I have to drive. 0
Porque é que não bebes o café? W-y-a--n-t --u d--n--ng -----of--e? W__ a_____ y__ d_______ t__ c______ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e c-f-e-? ----------------------------------- Why aren’t you drinking the coffee? 0
Ele está frio. I- -- co--. I_ i_ c____ I- i- c-l-. ----------- It is cold. 0
Eu não o bebo porque está frio. I’m---t --in-i---i- --ca--e--t-is-c-ld. I__ n__ d_______ i_ b______ i_ i_ c____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e i- i- c-l-. --------------------------------------- I’m not drinking it because it is cold. 0
Porque é que não bebes o chá? W-y a-en-- yo- d---k-n- -h- ---? W__ a_____ y__ d_______ t__ t___ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e t-a- -------------------------------- Why aren’t you drinking the tea? 0
Eu não tenho açúcar. I --v- -o--ugar. I h___ n_ s_____ I h-v- n- s-g-r- ---------------- I have no sugar. 0
Eu não o bebo porque não tenho açúcar. I’m not-d--n-i-- i- -e-au---I --n-t---ve-a-y-s--a-. I__ n__ d_______ i_ b______ I d____ h___ a__ s_____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I d-n-t h-v- a-y s-g-r- --------------------------------------------------- I’m not drinking it because I don’t have any sugar. 0
Porque é que não come a sopa? W-y-a-e--- y---eat--- -h- soup? W__ a_____ y__ e_____ t__ s____ W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e s-u-? ------------------------------- Why aren’t you eating the soup? 0
Eu não a pedi. I-d------or-e--i-. I d_____ o____ i__ I d-d-’- o-d-r i-. ------------------ I didn’t order it. 0
Eu não a como porque não a pedi. I’m-n---eating -t-bec-use---d-dn’t--r--- it. I__ n__ e_____ i_ b______ I d_____ o____ i__ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I d-d-’- o-d-r i-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I didn’t order it. 0
Porque é que não come a carne? Wh- don---you --- the --at? W__ d____ y__ e__ t__ m____ W-y d-n-t y-u e-t t-e m-a-? --------------------------- Why don’t you eat the meat? 0
Eu sou vegetariano /-a. I--m-- --ge--rian. I a_ a v__________ I a- a v-g-t-r-a-. ------------------ I am a vegetarian. 0
Eu não a como porque sou vegetariano /-a. I’m-----e-t-n--it be-a-se I-a- - ve---a----. I__ n__ e_____ i_ b______ I a_ a v__________ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I a- a v-g-t-r-a-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I am a vegetarian. 0

Os gestos ajudam a aprender o vocabulário

O nosso cérebro tem muito trabalho sempre que aprendemos novo vocabulário. Tem que armazenar todas as palavras novas. De qualquer modo, podemos apoiar o nosso cérebro durante a aprendizagem. Uma das formas é através dos gestos. Os gestos apoiam a nossa memória. As palavras podem ser recordadas mais facilmente se foram acompanhadas de gestos. Isto ficou claramente demonstrado numa investigação. Investigadores fizeram com que os indivíduos que participaram na investigação aprendessem novas palavras. Tratava-se de pseudo-palavras. Pertenciam a uma língua artificial. Algumas palavras foram ensinadas a estes indivíduos, com recurso a gestos. Ou seja, os indivíduos envolvidos não se limitavam a ouvir ou a ler estas palavras. Através de gestos, imitavam o significado destas palavras. A sua atividade cerebral foi medida durante esta aprendizagem. E, assim, os investigadores chegaram a uma interessante descoberta. Durante a aprendizagem das palavras acompanhadas de gestos, foram ativadas várias regiões cerebrais. Para além da região específica da linguagem, foram ativadas as áreas cerebrais sensomotoras. Esta atividade cerebral adicional influencia a nossa memória. A aprendizagem com recurso a gestos origina redes neurais complexas. Estas redes armazenam a palavra nova em várias regiões do nosso cérebro. Assim, as palavras são processadas mais eficazmente. Quando as quisermos utilizar, o nosso cérebro encontra-las-á mais rapidamente. Também são melhor armazenadas. Importa, pois, que o gesto esteja relacionado com a palavra em questão. O nosso cérebro reconhece quando uma palavra e um gesto não são compatíveis. As novas descobertas podiam conduzir a novos métodos de ensino. As pessoas que estão pouco informadas sobre as línguas aprendem muito lentamente. Elas aprenderiam talvez com mais rapidez se imitassem as palavras usando o seu corpo...