Guia de conversação

pt Conhecer   »   en Getting to know others

3 [três]

Conhecer

Conhecer

3 [three]

Getting to know others

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Inglês (UK) Tocar mais
Olá! Hi! H__ H-! --- Hi! 0
Bom dia! He--o! H_____ H-l-o- ------ Hello! 0
Como estás? How-a-- -ou? H__ a__ y___ H-w a-e y-u- ------------ How are you? 0
Você é da Europa? Do --- -o-e from E-r---? D_ y__ c___ f___ E______ D- y-u c-m- f-o- E-r-p-? ------------------------ Do you come from Europe? 0
Você é da América? Do -o- -o-- -----A-e-i-a? D_ y__ c___ f___ A_______ D- y-u c-m- f-o- A-e-i-a- ------------------------- Do you come from America? 0
Você é da Ásia? Do-y-u-co-- ---m--si-? D_ y__ c___ f___ A____ D- y-u c-m- f-o- A-i-? ---------------------- Do you come from Asia? 0
Em que hotel é que (você) vive? In-wh--h-ho-e---r----u s-a-in-? I_ w____ h____ a__ y__ s_______ I- w-i-h h-t-l a-e y-u s-a-i-g- ------------------------------- In which hotel are you staying? 0
Há quanto tempo é que (você) está cá ? H---l-----ave y-- b-e----r-----? H__ l___ h___ y__ b___ h___ f___ H-w l-n- h-v- y-u b-e- h-r- f-r- -------------------------------- How long have you been here for? 0
Quanto tempo é que (você) vai ficar? Ho-----g w--- yo- b- -----ng? H__ l___ w___ y__ b_ s_______ H-w l-n- w-l- y-u b- s-a-i-g- ----------------------------- How long will you be staying? 0
(Você) gosta de estar cá ? Do-y-----k---- -er-? D_ y__ l___ i_ h____ D- y-u l-k- i- h-r-? -------------------- Do you like it here? 0
(Você) está a passar férias aqui? A-e y-u-her--o---a---ion? A__ y__ h___ o_ v________ A-e y-u h-r- o- v-c-t-o-? ------------------------- Are you here on vacation? 0
Venha visitar-me um dia! P-ease-d- --s---m- so-eti--! P_____ d_ v____ m_ s________ P-e-s- d- v-s-t m- s-m-t-m-! ---------------------------- Please do visit me sometime! 0
Aqui está a minha morada. H-re--s ---a-dr---. H___ i_ m_ a_______ H-r- i- m- a-d-e-s- ------------------- Here is my address. 0
Vemo-nos amanhã? S---l-we--ee----h ot----tomo--ow? S____ w_ s__ e___ o____ t________ S-a-l w- s-e e-c- o-h-r t-m-r-o-? --------------------------------- Shall we see each other tomorrow? 0
Desculpe, mas já tenho outros planos. I -----rry---u- ---l-e--y-have -l--s. I a_ s_____ b__ I a______ h___ p_____ I a- s-r-y- b-t I a-r-a-y h-v- p-a-s- ------------------------------------- I am sorry, but I already have plans. 0
Adeus! Bye! B___ B-e- ---- Bye! 0
Até à próxima! Goo---ye! G___ b___ G-o- b-e- --------- Good bye! 0
Até breve! Se----u-----! S__ y__ s____ S-e y-u s-o-! ------------- See you soon! 0

Alfabetos

Com as línguas podemos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Também os sistemas de escrita desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (carateres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo "alfabeto" vem do grego. Os gregos chamavam às primeiras letras do seu alfabeto alfa e beta . Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras jão têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos carateres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevemos estamos a codificar o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a descodificar o alfabeto. Os carateres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...