Guia de conversação

pt Orações subordinadas com se   »   ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Orações subordinadas com se

‫93 [تیرانوے]‬

tiranoe

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

zimni jumlay aaya kay

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Urdu Tocar mais
Eu não sei se ele me ama. ‫آ-- کہ وہ--جھ س- -ھ-ت---ت--ہے---م-ں -ہ---جان--‬ ‫___ ک_ و_ م__ س_ م___ ک___ ہ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- م-ب- ک-ت- ہ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- ------------------------------------------------ ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ 0
aa-a---y --h------se k---- --i- ---- -----jant--- a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- m-i- n-h- j-n-i - ------------------------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai, mein nahi janti -
Eu não sei se ele vai voltar. ‫آ-ا-کہ -ہ-و-پس------- - میں نہ-ں ج----‬ ‫___ ک_ و_ و___ آ__ گ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- و-پ- آ-ے گ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- ---------------------------------------- ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ 0
a-y- --y wo--w-p-- a--e -a,--ei---ah- -an-- - a___ k__ w__ w____ a___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga, mein nahi janti -
Eu não sei se ele me vai telefonar. ‫-یا -- -ہ م-ھے فون--ر--گ--- -ی- -ہی- ج---ی‬ ‫___ ک_ و_ م___ ف__ ک__ گ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- م-ھ- ف-ن ک-ے گ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- -------------------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ 0
a--- k-- w-h----h- p---e-k-re--a,-me-- n--- -an---- a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga, mein nahi janti -
Será que ele me ama? ‫----کہ--ہ-م-ھ سے-م-ب- --ت--ہے -‬ ‫___ ک_ و_ م__ س_ م___ ک___ ہ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- م-ب- ک-ت- ہ- ؟- --------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ 0
a-y--ka--w-h-muj--s---ar-a-h--? a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- ------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai?
Será que ele vai voltar? ‫-ی- -ہ -ہ-واپس--ئے-گا--‬ ‫___ ک_ و_ و___ آ__ گ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- و-پ- آ-ے گ- ؟- ------------------------- ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ 0
a--a -ay--oh ---as--a-e--a? a___ k__ w__ w____ a___ g__ a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-? --------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga?
Será que ele me vai telefonar? ‫--- ---وہ م-ھ----- -ر- -- -‬ ‫___ ک_ و_ م___ ف__ ک__ گ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ- ف-ن ک-ے گ- ؟- ----------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ 0
a-y--ka--w-h-muj---p---e-k-re -a? a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-? --------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga?
Eu pergunto-me se ele pensa em mim. ‫--ں -وچ------------ہ -ہ م--- -ا-ے-می- سوچ-ا--- -‬ ‫___ س____ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ ب___ م__ س____ ہ_ -_ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- و- م-ر- ب-ر- م-ں س-چ-ا ہ- -- -------------------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ 0
m------c--i -on --ya-k-y-w-h ---e-b---- -ein-s--h---ho-a-- m___ s_____ h__ a___ k__ w__ m___ b____ m___ s_____ h___ - m-i- s-c-t- h-n a-y- k-y w-h m-r- b-r-y m-i- s-c-t- h-g- - ---------------------------------------------------------- mein sochti hon aaya kay woh mere baray mein sochta hoga -
Eu pergunto-me se ele tem outra. ‫--- -و-تی ہو- آی--کہ -س کے--اس--و-ی--ور-ہ---‬ ‫___ س____ ہ__ آ__ ک_ ا_ ک_ پ__ ک___ ا__ ہ_ -_ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ا-ر ہ- -- ---------------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ 0
m-in s--ht- h-----y---a---s -e -a---ko- -u--h-g--- m___ s_____ h__ a___ k__ i_ k_ p___ k__ a__ h___ - m-i- s-c-t- h-n a-y- k-y i- k- p-a- k-i a-r h-g- - -------------------------------------------------- mein sochti hon aaya kay is ke paas koi aur hogi -
Eu pergunto-me se ele está a mentir. ‫م-ں -و--ی ہ-ں--ی- کہ -----وٹ --لت--ہے--‬ ‫___ س____ ہ__ آ__ ک_ و_ ج___ ب____ ہ_ -_ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- و- ج-و- ب-ل-ا ہ- -- ----------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ 0
mein---c-ti--o---a---k----oh--h--- bol-aa------ m___ s_____ h__ a___ k__ w__ j____ b_____ h__ - m-i- s-c-t- h-n a-y- k-y w-h j-o-t b-l-a- h-i - ----------------------------------------------- mein sochti hon aaya kay woh jhoot boltaa hai -
Será que ele pensa em mim? ‫آیا کہ و----ر--ب--ے--ی--س-چت- ہے؟‬ ‫___ ک_ و_ م___ ب___ م__ س____ ہ___ ‫-ی- ک- و- م-ر- ب-ر- م-ں س-چ-ا ہ-؟- ----------------------------------- ‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ 0
aay----y -----e-e-ba-ay me---soc----ho---? a___ k__ w__ m___ b____ m___ s_____ h_ g__ a-y- k-y w-h m-r- b-r-y m-i- s-c-t- h- g-? ------------------------------------------ aaya kay woh mere baray mein sochta ho ga?
Será que ele tem outra? ‫آ-ا--- ا- -ے-پ-س--و-ی-ا-ر --؟‬ ‫___ ک_ ا_ ک_ پ__ ک___ ا__ ہ___ ‫-ی- ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ا-ر ہ-؟- ------------------------------- ‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ 0
aay- k-y is -e pa-s k-i-a-r ho-gi? a___ k__ i_ k_ p___ k__ a__ h_ g__ a-y- k-y i- k- p-a- k-i a-r h- g-? ---------------------------------- aaya kay is ke paas koi aur ho gi?
Será que ele diz a verdade? ‫آی---ہ ---سچ بولتا ہے ‫___ ک_ و_ س_ ب____ ہ_ ‫-ی- ک- و- س- ب-ل-ا ہ- ---------------------- ‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے 0
aay--k-- wo- ------ol-aa ----- a___ k__ w__ s___ b_____ h__ - a-y- k-y w-h s-c- b-l-a- h-i - ------------------------------ aaya kay woh sach boltaa hai -
Eu duvido que ele goste realmente de mim. ‫-ی- ش- -یں ہوں آ-- کہ-وہ مجھ- و-قع- پ-ن----ت- ہے -‬ ‫___ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ و____ پ___ ک___ ہ_ -_ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ- و-ق-ی پ-ن- ک-ت- ہ- -- ---------------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ 0
mei- s----me----on-a-y- -ay-----mujhe-wa----pas--d-ka--- h-i - m___ s___ m___ h__ a___ k__ w__ m____ w____ p_____ k____ h__ - m-i- s-a- m-i- h-n a-y- k-y w-h m-j-e w-q-i p-s-n- k-r-a h-i - -------------------------------------------------------------- mein shak mein hon aaya kay woh mujhe waqai pasand karta hai -
Eu duvido que ele me escreva. ‫-یں-----یں-ہو--آی--کہ--ہ-مجھ--خط -ک-ے-گ---‬ ‫___ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ خ_ ل___ گ_ -_ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ- خ- ل-ھ- گ- -- -------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ 0
mein---a--m-i- ho--a-ya-k---woh m-j-e --at--ikhay----- m___ s___ m___ h__ a___ k__ w__ m____ k___ l_____ g_ - m-i- s-a- m-i- h-n a-y- k-y w-h m-j-e k-a- l-k-a- g- - ------------------------------------------------------ mein shak mein hon aaya kay woh mujhe khat likhay ga -
Eu duvido que ele se case comigo. ‫--- شک------وں-آی--کہ -ہ م----- شاد- -رے-گ---‬ ‫___ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م__ س_ ش___ ک__ گ_ -_ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ س- ش-د- ک-ے گ- -- ----------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ 0
me-- -h-k-m--n-ho- aay---a--woh ---h-se s-adi kar------ m___ s___ m___ h__ a___ k__ w__ m___ s_ s____ k___ g_ - m-i- s-a- m-i- h-n a-y- k-y w-h m-j- s- s-a-i k-r- g- - ------------------------------------------------------- mein shak mein hon aaya kay woh mujh se shadi kare ga -
Será que ele realmente gosta de mim? ‫-یا -- وہ--جھ- و-قعی --ند -رت- -ے ؟‬ ‫___ ک_ و_ م___ و____ پ___ ک___ ہ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ- و-ق-ی پ-ن- ک-ت- ہ- ؟- ------------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ 0
a-y---ay -o--m-j-e w-qa---a--nd --rta -a-? a___ k__ w__ m____ w____ p_____ k____ h___ a-y- k-y w-h m-j-e w-q-i p-s-n- k-r-a h-i- ------------------------------------------ aaya kay woh mujhe waqai pasand karta hai?
Será que ele me vai escrever? ‫آ-- کہ-وہ--ج-ے -ط --ھے -ا--‬ ‫___ ک_ و_ م___ خ_ ل___ گ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ- خ- ل-ھ- گ- ؟- ----------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ 0
a--- kay w-h--u-he --at -------g-? a___ k__ w__ m____ k___ l_____ g__ a-y- k-y w-h m-j-e k-a- l-k-a- g-? ---------------------------------- aaya kay woh mujhe khat likhay ga?
Será que ele se vai casar comigo? ‫آ-- کہ--ہ -ج---- -ا-ی کر- گا--‬ ‫___ ک_ و_ م__ س_ ش___ ک__ گ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- ش-د- ک-ے گ- ؟- -------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ 0
a--- kay-woh-m--- -e sh----k-r- --? a___ k__ w__ m___ s_ s____ k___ g__ a-y- k-y w-h m-j- s- s-a-i k-r- g-? ----------------------------------- aaya kay woh mujh se shadi kare ga?

Como é que o cérebro aprende a gramática?

Quando somos bebés começamos a aprender a nossa língua materna. Isto acontece de uma forma automática. Não nos apercebemos. Mas para aprendermos o cérebro precisa de fazer um grande esforço. A aprendizagem da gramática, por exemplo, envolve um grande esforço. Todos os dias ouvirá coisas novas. Recebe constantemente novos estímulos. Todavia, o cérebro não consegue processar os estímulos isoladamente. Tem que fazê-lo de uma forma económica. Por isso, ele orienta-se pelas regularidades linguísticas. O cérebro recorda-se daquilo que ouve com frequência. Ele regista a frequência com que uma dada coisa acontece. É, então, a partir destes exemplos que ele constrói uma regra gramatical. As crianças sabem se uma frase é verdadeira ou falsa. Elas não sabem, porém, qual é a justificação. O cérebro delas conhece as regras sem que elas as tenham estudado. Os adultos aprendem línguas de uma outra maneira. Já conhecem as estruturas da sua língua materna. Elas constituem a base para as novas regras gramaticais. Mas para aprenderem, os adultos precisam de ter aulas. Ao aprender a gramática, o cérebro constrói um sistema rígido. Como são exemplo disso os nomes e os verbos. São armazenados em diferentes regiões do cérebro. Durante o seu processamento há diversas regiões que se encontram ativas. Mesmo as regras simples são aprendidas de um modo diferente do que o das regras complexas. No caso das regras complexas, são várias as regiões do cérebro envolvidas. Como exatamente o cérebro aprende a gramática, ainda não foi completamente elucidado pelos especialistas. No entanto, sabe-se que teoricamente pode-se aprender qualquer gramática...