Dicționar de expresii

ro „a avea voie” ceva   »   ca poder fer alguna cosa

73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

„a avea voie” ceva

73 [setanta-tres]

poder fer alguna cosa

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Catalană Joaca Mai mult
Ai voie să conduci deja? Q-- ja ---------u-r u- co--e? Q__ j_ p___ c______ u_ c_____ Q-e j- p-t- c-n-u-r u- c-t-e- ----------------------------- Que ja pots conduir un cotxe? 0
Ai voie să bei deja alcool? Q----a---t- be--e a--oh-l? Q__ j_ p___ b____ a_______ Q-e j- p-t- b-u-e a-c-h-l- -------------------------- Que ja pots beure alcohol? 0
Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate? Qu---a--o-s p--s a--r--o--- l’--tr----r? Q__ j_ p___ p___ a___ s__ a l___________ Q-e j- p-t- p-t- a-a- s-l a l-e-t-a-g-r- ---------------------------------------- Que ja pots pots anar sol a l’estranger? 0
a avea voie p---r p____ p-d-r ----- poder 0
Avem voie să fumăm aici? P-dem-f-m-r-----? P____ f____ a____ P-d-m f-m-r a-u-? ----------------- Podem fumar aquí? 0
Se poate fuma aici? E- pot--um----quí? E_ p__ f____ a____ E- p-t f-m-r a-u-? ------------------ Es pot fumar aquí? 0
Se poate plăti cu carte de credit? Es-p-- pa--- am- targe----e---è---? E_ p__ p____ a__ t______ d_ c______ E- p-t p-g-r a-b t-r-e-a d- c-è-i-? ----------------------------------- Es pot pagar amb targeta de crèdit? 0
Se poate plăti cu cec? E- --- p-gar am---ec? E_ p__ p____ a__ x___ E- p-t p-g-r a-b x-c- --------------------- Es pot pagar amb xec? 0
Se poate plăti numai cash? Es --t-pa-a--no-és en --ect-u? E_ p__ p____ n____ e_ e_______ E- p-t p-g-r n-m-s e- e-e-t-u- ------------------------------ Es pot pagar només en efectiu? 0
Am voie să dau şi eu un telefon? Qu- -u- t--car? Q__ p__ t______ Q-e p-c t-u-a-? --------------- Que puc trucar? 0
Am voie să întreb şi eu ceva? Q-e --- --r una p--g---a? Q__ p__ f__ u__ p________ Q-e p-c f-r u-a p-e-u-t-? ------------------------- Que puc fer una pregunta? 0
Am voie să spun şi eu ceva? Qu----- --r --g--a -os-? Q__ p__ d__ a_____ c____ Q-e p-c d-r a-g-n- c-s-? ------------------------ Que puc dir alguna cosa? 0
Nu are voie să doarmă în parc. (-l---n- -o- d-r--- a--pa--. (____ n_ p__ d_____ a_ p____ (-l-) n- p-t d-r-i- a- p-r-. ---------------------------- (Ell) no pot dormir al parc. 0
Nu are voie să doarmă în maşină. (El-) no -ot----m-r-al-----e. (____ n_ p__ d_____ a_ c_____ (-l-) n- p-t d-r-i- a- c-t-e- ----------------------------- (Ell) no pot dormir al cotxe. 0
Nu are voie să doarmă în gară. (E-l) n- po- d-rm-r --l-es-a-i-. (____ n_ p__ d_____ a l_________ (-l-) n- p-t d-r-i- a l-e-t-c-ó- -------------------------------- (Ell) no pot dormir a l’estació. 0
Putem lua loc? P-d-m---ure? P____ s_____ P-d-m s-u-e- ------------ Podem seure? 0
Ne daţi vă rugăm meniul? P-d-- re--- -a-c-r--? P____ r____ l_ c_____ P-d-m r-b-e l- c-r-a- --------------------- Podem rebre la carta? 0
Putem plăti separat? Podem -agar --p-ra-a--n-? P____ p____ s____________ P-d-m p-g-r s-p-r-d-m-n-? ------------------------- Podem pagar separadament? 0

Cum învaţă creierul cuvinte noi

Când învăţăm cuvinte noi, creierul nostru stochează conţinuturi noi. Dar învăţarea nu funcţionează prin repetiţie permanentă. Cum putem memora mai bine cuvintele depinde de mai mulţi factori. Dar cel mai important este să repetăm în mod regulat vocabularul. Doar cuvintele pe care le citim sau le scriem des sunt memorate. Am putea spune că aceste cuvinte sunt învăţate ca imagini. Acest principiu al învăţării există şi la cimpanzei. Ei pot învăţa ‘să citească’ cuvinte dacă le văd suficient de des. Chiar dacă nu înţeleg cuvintele, le recunosc forma. Pentru a vorbi fluent o limbă, avem nevoie de cuvinte. Pentru asta, vocabularul trebuie să fie bine organizat. Pentru că memoria noastră funcţionează ca o arhivă. Dacă vrem să găsim repede un cuvânt, ea trebuie să ştie unde să caute. De aceea este de preferat să învăţăm cuvintele într-un context precis. Astfel, creierul nostru poate deschide sertăraşul potrivit. Dar noi nu putem uita ce am învăţat. În acest caz, cunoştinţele trec din memoria activă în cea pasivă. Când uităm, ne eliberăm de ce nu avem nevoie. Astfel, creierul nostru face loc altor lucruri noi şi mai importante. De aceea este bine să ne actualizăm regulat cunoştinţele. Dar ce se găseşte în memoria pasivă nu este pierdut pentru totdeauna. Cănd vedem un cuvânt pe care l-am uitat, ni-l amintim din nou. A doua oară îl învăţăm mult mai uşor decât prima oară. Dacă vrem să ne îmbogăţim vocabularul, trebuie să ne găsim noi activităţi plăcute. Pentru că fiecare dintre noi are anumite interese. De aceea, avem aproape mereu aceleaşi ocupaţii. Dar o limbă conţine multe câmpuri lexicale diferite. Cine este interesat de politică ar trebui să citească şi ziare sportive din când în când !