Dicționar de expresii

ro Imperativ 2   »   ca Imperatiu 2

90 [nouăzeci]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [noranta]

Imperatiu 2

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Catalană Joaca Mai mult
Bărbiereşte-te! Af-i-a-t! A________ A-a-t-’-! --------- Afaita’t! 0
Spală-te! Re-----! R_______ R-n-a-t- -------- Renta’t! 0
Piaptănă-te! Pen-ina-t! P_________ P-n-i-a-t- ---------- Pentina’t! 0
Sună! Sunaţi! Tr--a!--ruqui-m! T_____ T________ T-u-a- T-u-u-’-! ---------------- Truca! Truqui’m! 0
Începe! Începeţi! Come--a- ----nc-! C_______ C_______ C-m-n-a- C-m-n-i- ----------------- Comença! Comenci! 0
Termină! Terminaţi! P-ra! ----! P____ P____ P-r-! P-r-! ----------- Para! Pari! 0
Lasă asta! Lăsaţi asta! D-i-a-h---D--xi-h-! D________ D________ D-i-a-h-! D-i-i-h-! ------------------- Deixa-ho! Deixi-ho! 0
Spune asta! Spuneţi asta! D--ue---o! --g-i--o! D_________ D________ D-g-e---o- D-g-i-h-! -------------------- Digues-ho! Digui-ho! 0
Cumpără asta! Cumpăraţi asta! C-mpra--o- Co-pri-h-! C_________ C_________ C-m-r---o- C-m-r---o- --------------------- Compra-ho! Compri-ho! 0
Să nu fii niciodată ipocrit! N- si-ui--m---desh-n-s-! N_ s_____ m__ d_________ N- s-g-i- m-i d-s-o-e-t- ------------------------ No siguis mai deshonest! 0
Să nu fii niciodată obraznic! No si-----m---m--edu-a-! N_ s_____ m__ m_________ N- s-g-i- m-i m-l-d-c-t- ------------------------ No siguis mai maleducat! 0
Să nu fii niciodată nepoliticos! No--i-----m-i d-s-o-t-s! N_ s_____ m__ d_________ N- s-g-i- m-i d-s-o-t-s- ------------------------ No siguis mai descortès! 0
Să fii întotdeauna sincer! S---es sem--e h---st! S_____ s_____ h______ S-g-e- s-m-r- h-n-s-! --------------------- Sigues sempre honest! 0
Să fii întotdeauna drăguţ! S--u-s----pr---g---a--e! S_____ s_____ a_________ S-g-e- s-m-r- a-r-d-b-e- ------------------------ Sigues sempre agradable! 0
Să fii întotdeauna politicos! S-g-----empre-am-ble! S_____ s_____ a______ S-g-e- s-m-r- a-a-l-! --------------------- Sigues sempre amable! 0
Să ajungeţi cu bine acasă! B-----a---! B__ v______ B-n v-a-g-! ----------- Bon viatge! 0
Să aveţi grijă de dumneavoastră! C-i----vo-! C__________ C-i-e---o-! ----------- Cuideu-vos! 0
Să ne mai vizitaţi curând! V-s---u--os --- ----a-v---da! V__________ u__ a____ v______ V-s-t-u-n-s u-a a-t-a v-g-d-! ----------------------------- Visiteu-nos una altra vegada! 0

Bebeluşii pot învăţa regulile gramaticale

Copiii cresc foarte repede. Ei învaţă foarte repede! Deocamdată, nu s-a studiat modul de învăţare al copiilor. Procesele de învățare au loc automat. Copiii nu îşi dau seama modul cum învață. Cu toate acestea, în fiecare zi sunt capabili de mai mult. Acest lucru se constată şi în privinţa limbajului. În primele luni, bebeluşii nu pot decât să plângă. În câteva luni, ei pot spune cuvinte scurte. Apoi, frazele sunt create cu aceste cuvinte. În cele din urmă, copiii vorbesc limba lor maternă. Din păcate, acesta nu este şi modul de învăţare al adulților. Ei au nevoie de cărţi sau de alte materiale pentru a învăța. Numai în acest fel, ei pot învăța regulile gramaticale. Bebeluşii învață gramatica începând cu vârsta de patru luni! Cercetatorii au învățat bebeluşii germani reguli gramaticale străine. Pentru a face acest lucru, ei le-au pronunţat propoziţii în italiană. Aceste propoziții conțineau anumite structuri sintactice. Copiii au ascultat propozițiile corecte aproximativ cincisprezece minute. Ulterior, propozițiile au fost repetate bebeluşilor. De data aceasta, însă, câteva dintre propoziţii au fost incorecte. În timp ce copiii au ascultat propozițiile, undele lor cerebrale au fost măsurate. În acest fel, cercetătorii au putut identifica modul în care creierul a reacționat la propoziții. Bebeluşii au arătat niveluri diferite de activitate în cadrul propoziţiilor! Deși de abia au învățat propoziţiile, ei au sesizat greșelile. Desigur că bebeluşii nu înțeleg de ce unele propoziţii sunt greșite. Ei se orientează prin modele fonetice. Acest lucru este suficient pentru a învăța o limbă - cel puțin pentru bebeluşi...