A trebuit să udăm florile.
М--м--а--- --ли-и -већ-.
М_ м______ з_____ ц_____
М- м-р-с-о з-л-т- ц-е-е-
------------------------
Ми морасмо залити цвеће.
0
M- -or---- -ali-i -v----.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
A trebuit să udăm florile.
Ми морасмо залити цвеће.
Mi morasmo zaliti cveće.
A trebuit să strângem în apartament.
М- м--а----пос----ити -тан.
М_ м______ п_________ с____
М- м-р-с-о п-с-р-м-т- с-а-.
---------------------------
Ми морасмо поспремити стан.
0
M--mo--s-- posp--m-ti s-an.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
A trebuit să strângem în apartament.
Ми морасмо поспремити стан.
Mi morasmo pospremiti stan.
A trebuit să spălăm vasele.
Ми м--а-м- -п-----п--у-е.
М_ м______ о_____ п______
М- м-р-с-о о-р-т- п-с-ђ-.
-------------------------
Ми морасмо опрати посуђе.
0
M---or--mo--p--t---os-đ-.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
A trebuit să spălăm vasele.
Ми морасмо опрати посуђе.
Mi morasmo oprati posuđe.
A trebuit să plătiţi factura?
М---с-- л- в- -л-т-т- ра--н?
М______ л_ в_ п______ р_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и р-ч-н-
----------------------------
Морасте ли ви платити рачун?
0
Mor---e-l--vi plat--i ra-un?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
A trebuit să plătiţi factura?
Морасте ли ви платити рачун?
Moraste li vi platiti račun?
A trebuit să plătiţi intrare?
М---с-- ли-ви--л--ити -лаз?
М______ л_ в_ п______ у____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и у-а-?
---------------------------
Морасте ли ви платити улаз?
0
Mor-s-- l- vi---ati-i-ul--?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
A trebuit să plătiţi intrare?
Морасте ли ви платити улаз?
Moraste li vi platiti ulaz?
A trebuit să plătiţi o amendă?
М-р-сте------ пла-и-и ка-н-?
М______ л_ в_ п______ к_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и к-з-у-
----------------------------
Морасте ли ви платити казну?
0
Mo---t- -i -----a-iti k-z-u?
M______ l_ v_ p______ k_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u-
----------------------------
Moraste li vi platiti kaznu?
A trebuit să plătiţi o amendă?
Морасте ли ви платити казну?
Moraste li vi platiti kaznu?
Cine a trebuit să îşi ia rămas bun?
Ко се--ора---о-----ити?
К_ с_ м_____ о_________
К- с- м-р-ш- о-р-с-и-и-
-----------------------
Ко се мораше опростити?
0
Ko-s- ----š--op-o-t-ti?
K_ s_ m_____ o_________
K- s- m-r-š- o-r-s-i-i-
-----------------------
Ko se moraše oprostiti?
Cine a trebuit să îşi ia rămas bun?
Ко се мораше опростити?
Ko se moraše oprostiti?
Cine a trebuit să meargă devreme acasă?
К--м--------- р---је-к---?
К_ м_____ и__ р_____ к____
К- м-р-ш- и-и р-н-ј- к-ћ-?
--------------------------
Ко мораше ићи раније кући?
0
Ko--o--še---́i---n----kuc-i?
K_ m_____ i__ r_____ k____
K- m-r-š- i-́- r-n-j- k-c-i-
----------------------------
Ko moraše ići ranije kući?
Cine a trebuit să meargă devreme acasă?
Ко мораше ићи раније кући?
Ko moraše ići ranije kući?
Cine a trebuit să ia trenul?
Ко-м-раше уз-ти-в-з?
К_ м_____ у____ в___
К- м-р-ш- у-е-и в-з-
--------------------
Ко мораше узети воз?
0
K--m-r--e -ze----oz?
K_ m_____ u____ v___
K- m-r-š- u-e-i v-z-
--------------------
Ko moraše uzeti voz?
Cine a trebuit să ia trenul?
Ко мораше узети воз?
Ko moraše uzeti voz?
Nu am vrut să stăm mult.
Ми н--хтедос-- -стат---у-о.
М_ н_ х_______ о_____ д____
М- н- х-е-о-м- о-т-т- д-г-.
---------------------------
Ми не хтедосмо остати дуго.
0
M--------do-mo--st-t--d-go.
M_ n_ h_______ o_____ d____
M- n- h-e-o-m- o-t-t- d-g-.
---------------------------
Mi ne htedosmo ostati dugo.
Nu am vrut să stăm mult.
Ми не хтедосмо остати дуго.
Mi ne htedosmo ostati dugo.
Nu am vrut să bem nimic.
М- н---т-до-м- н-ш-а----и.
М_ н_ х_______ н____ п____
М- н- х-е-о-м- н-ш-а п-т-.
--------------------------
Ми не хтедосмо ништа пити.
0
M- ne---e-osm--n-š-a p-t-.
M_ n_ h_______ n____ p____
M- n- h-e-o-m- n-š-a p-t-.
--------------------------
Mi ne htedosmo ništa piti.
Nu am vrut să bem nimic.
Ми не хтедосмо ништа пити.
Mi ne htedosmo ništa piti.
Nu am vrut să deranjăm.
М- не-х--д-с---см--ат-.
М_ н_ х_______ с_______
М- н- х-е-о-м- с-е-а-и-
-----------------------
Ми не хтедосмо сметати.
0
Mi--e-htedo--o--------.
M_ n_ h_______ s_______
M- n- h-e-o-m- s-e-a-i-
-----------------------
Mi ne htedosmo smetati.
Nu am vrut să deranjăm.
Ми не хтедосмо сметати.
Mi ne htedosmo smetati.
Tocmai am vrut să dau un telefon.
Ја-хте-о- -право т-л--о-ирати.
Ј_ х_____ у_____ т____________
Ј- х-е-о- у-р-в- т-л-ф-н-р-т-.
------------------------------
Ја хтедох управо телефонирати.
0
J- hted-h u--a-o-telefo-i-a--.
J_ h_____ u_____ t____________
J- h-e-o- u-r-v- t-l-f-n-r-t-.
------------------------------
Ja htedoh upravo telefonirati.
Tocmai am vrut să dau un telefon.
Ја хтедох управо телефонирати.
Ja htedoh upravo telefonirati.
Am vrut să comand un taxi.
Ја хтедох--пр-в- поз-ати-----и.
Ј_ х_____ у_____ п______ т_____
Ј- х-е-о- у-р-в- п-з-а-и т-к-и-
-------------------------------
Ја хтедох управо позвати такси.
0
Ja ----o- -p-a-- po-vati--a--i.
J_ h_____ u_____ p______ t_____
J- h-e-o- u-r-v- p-z-a-i t-k-i-
-------------------------------
Ja htedoh upravo pozvati taksi.
Am vrut să comand un taxi.
Ја хтедох управо позвати такси.
Ja htedoh upravo pozvati taksi.
Am vrut să mă duc acasă.
Ја-хтед-- -а--- ић--кући.
Ј_ х_____ н____ и__ к____
Ј- х-е-о- н-и-е и-и к-ћ-.
-------------------------
Ја хтедох наиме ићи кући.
0
J- ht-doh---ime----i-kuc-i.
J_ h_____ n____ i__ k____
J- h-e-o- n-i-e i-́- k-c-i-
---------------------------
Ja htedoh naime ići kući.
Am vrut să mă duc acasă.
Ја хтедох наиме ићи кући.
Ja htedoh naime ići kući.
Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia.
Ј--п----л--, -- -те-е-п-з-а---свој--же-у.
Ј_ п________ т_ х____ п______ с____ ж____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и с-о-у ж-н-.
-----------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
0
Ja pomis-ih--t- --ede po-v--i----ju----u.
J_ p________ t_ h____ p______ s____ ž____
J- p-m-s-i-, t- h-e-e p-z-a-i s-o-u ž-n-.
-----------------------------------------
Ja pomislih, ti htede pozvati svoju ženu.
Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
Ja pomislih, ti htede pozvati svoju ženu.
Am crezut că vroiai să suni la informaţii.
Ј- по-и------ти хтед-----ва-и-ин-о----иј-.
Ј_ п________ т_ х____ п______ и___________
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и и-ф-р-а-и-е-
------------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
0
J---om--lih- ----te-- p---a-i -n--r-acije.
J_ p________ t_ h____ p______ i___________
J- p-m-s-i-, t- h-e-e p-z-a-i i-f-r-a-i-e-
------------------------------------------
Ja pomislih, ti htede pozvati informacije.
Am crezut că vroiai să suni la informaţii.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
Ja pomislih, ti htede pozvati informacije.
Am crezut că vroiai să comanzi o pizza.
Ј- п--ис-и-,-т- -те---на-уч-ти пицу.
Ј_ п________ т_ х____ н_______ п____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е н-р-ч-т- п-ц-.
------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
0
Ja -omisl-----i -tede na-u-iti-pic-.
J_ p________ t_ h____ n_______ p____
J- p-m-s-i-, t- h-e-e n-r-č-t- p-c-.
------------------------------------
Ja pomislih, ti htede naručiti picu.
Am crezut că vroiai să comanzi o pizza.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
Ja pomislih, ti htede naručiti picu.