Разговорник

ru Прошедшая форма 1   »   en Past tense 1

81 [восемьдесят один]

Прошедшая форма 1

Прошедшая форма 1

81 [eighty-one]

Past tense 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский английский (UK) Играть Больше
Писать t---r--e t_ w____ t- w-i-e -------- to write 0
Он писал письмо. He-w--t- --l---e-. H_ w____ a l______ H- w-o-e a l-t-e-. ------------------ He wrote a letter. 0
А она писала открытку. And --e-wro-e---card. A__ s__ w____ a c____ A-d s-e w-o-e a c-r-. --------------------- And she wrote a card. 0
Читать to -ead t_ r___ t- r-a- ------- to read 0
Он читал цветной журнал. He read-- m-----n-. H_ r___ a m________ H- r-a- a m-g-z-n-. ------------------- He read a magazine. 0
А она читала книгу. And--h--re---- ---k. A__ s__ r___ a b____ A-d s-e r-a- a b-o-. -------------------- And she read a book. 0
Брать to--ake t_ t___ t- t-k- ------- to take 0
Он взял сигарету. H---ook - ----r--te. H_ t___ a c_________ H- t-o- a c-g-r-t-e- -------------------- He took a cigarette. 0
Она взяла кусок шоколада. Sh- too- a-piece o- ---col-te. S__ t___ a p____ o_ c_________ S-e t-o- a p-e-e o- c-o-o-a-e- ------------------------------ She took a piece of chocolate. 0
Он был неверен, а она была верна. He--a- disl--a-,-b-- s-- ----lo-a-. H_ w__ d________ b__ s__ w__ l_____ H- w-s d-s-o-a-, b-t s-e w-s l-y-l- ----------------------------------- He was disloyal, but she was loyal. 0
Он был ленивым, а она была прилежной. He---- -az-,-but s-e-was-hard-w-r-i--. H_ w__ l____ b__ s__ w__ h____________ H- w-s l-z-, b-t s-e w-s h-r---o-k-n-. -------------------------------------- He was lazy, but she was hard-working. 0
Он был бедным, а она была богатой. H- -----o----but sh------ri--. H_ w__ p____ b__ s__ w__ r____ H- w-s p-o-, b-t s-e w-s r-c-. ------------------------------ He was poor, but she was rich. 0
У него не было денег, а только долги. H--had n- ---ey,-o-ly-deb--. H_ h__ n_ m_____ o___ d_____ H- h-d n- m-n-y- o-l- d-b-s- ---------------------------- He had no money, only debts. 0
Он не был удачлив, а был неудачлив. He--a- -o--uc-- -n-y b-- -u--. H_ h__ n_ l____ o___ b__ l____ H- h-d n- l-c-, o-l- b-d l-c-. ------------------------------ He had no luck, only bad luck. 0
Он не был успешен, а был неуспешен. He ha--no s--ce----onl--f--lu-e. H_ h__ n_ s_______ o___ f_______ H- h-d n- s-c-e-s- o-l- f-i-u-e- -------------------------------- He had no success, only failure. 0
Он не был доволен, а был недоволен. H---as n-t ---is-ied,---t-di--at-sfi--. H_ w__ n__ s_________ b__ d____________ H- w-s n-t s-t-s-i-d- b-t d-s-a-i-f-e-. --------------------------------------- He was not satisfied, but dissatisfied. 0
Он не был счастлив, а был несчастен. He was --t--a---, -ut-s--. H_ w__ n__ h_____ b__ s___ H- w-s n-t h-p-y- b-t s-d- -------------------------- He was not happy, but sad. 0
Он не был симпатичным, а был несимпатичным. H- was -o- -r-en-l-, b----nfr-endl-. H_ w__ n__ f________ b__ u__________ H- w-s n-t f-i-n-l-, b-t u-f-i-n-l-. ------------------------------------ He was not friendly, but unfriendly. 0

Как дети учатся правильно говорить

Как только рождается человек, он общается с другими. Младенцы кричат, когда они что-нибудь хотят. Через несколько месяцев они уже могут говорить простые слова. Предложения из трёх слов они говорят примерно в два года. На то, когда дети начнут говорить, нельзя повлиять. Но можно повлиять на то, как хорошо дети учат родной язык! Но для этого нужно обратить внимание не некоторые вещи. Прежде всего, важно, что у обучающегося ребёнка всегда была мотивация. Он должно понять, что он чего-то достигает, когда говорит. Дети радуются улыбкам как положительным отзывам. Большие дети ищут диалог с окружающим миром. Они ориентируются на язык людей в их окружении. Поэтому очень важен разговорный уровень родителей и воспитателей. Также дети должны научиться, что язык весьма ценный. При этом он должен быть им всегда в радость. Чтение вслух показывает детям, каким увлекательным может быть язык. Родители также должны по возможности много что-либо делать с ребёнком. Если ребёнок много узнаёт, он хочет об этом говорить. Двуязычным детям нужны чёткие правила. Они должны знать, на каком языке с кем говорить. Так их мозг может научиться различать оба языка. Когда дети идут в школу, их язык изменяется. Они учат новый разговорный язык. Сейчас важно, чтобы родители следили за тем, как разговаривает их ребёнок. Исследования показывают, что первый язык навсегда откладывает отпечаток на мозг. То, что мы учим детьми, сопровождает нас на протяжении всей жизни. Если ребёнок выучит родной язык хорошо, то в будущем он от этого выиграет. Он учат новые вещи быстрее и лучше - не только иностранные языки…