Разговорник

ru Работать   »   en Working

55 [пятьдесят пять]

Работать

Работать

55 [fifty-five]

Working

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский английский (UK) Играть Больше
Кто Вы по профессии? W-a- -o you do fo- a ------? W___ d_ y__ d_ f__ a l______ W-a- d- y-u d- f-r a l-v-n-? ---------------------------- What do you do for a living? 0
Мой муж по профессии врач. M- --sba-d i--- doc--r. M_ h______ i_ a d______ M- h-s-a-d i- a d-c-o-. ----------------------- My husband is a doctor. 0
Я работаю медсестрой на пол-ставки. I---r---s-a-nurs- p----t--e. I w___ a_ a n____ p_________ I w-r- a- a n-r-e p-r---i-e- ---------------------------- I work as a nurse part-time. 0
Скоро мы получим пенсию. We--i-l -o-n -ece--e--ur -e--i--. W_ w___ s___ r______ o__ p_______ W- w-l- s-o- r-c-i-e o-r p-n-i-n- --------------------------------- We will soon receive our pension. 0
Но налоги высокие. B-t tax-- a-e ---h. B__ t____ a__ h____ B-t t-x-s a-e h-g-. ------------------- But taxes are high. 0
И медицинская страховка дорогая. A-- -e-l-- i--u--n---is -xpen--v-. A__ h_____ i________ i_ e_________ A-d h-a-t- i-s-r-n-e i- e-p-n-i-e- ---------------------------------- And health insurance is expensive. 0
Кем ты хочешь стать? W--- ---l- -o----ke t---e-ome--om----y? W___ w____ y__ l___ t_ b_____ s___ d___ W-a- w-u-d y-u l-k- t- b-c-m- s-m- d-y- --------------------------------------- What would you like to become some day? 0
Я хотел бы / хотела бы стать инженером. I --u-d --ke-to-beco----- --ginee-. I w____ l___ t_ b_____ a_ e________ I w-u-d l-k- t- b-c-m- a- e-g-n-e-. ----------------------------------- I would like to become an engineer. 0
Я хочу учиться в университете. I wa-t -o g--to--o-le--. I w___ t_ g_ t_ c_______ I w-n- t- g- t- c-l-e-e- ------------------------ I want to go to college. 0
Я практикант / практикантка. I----a---nt--n. I a_ a_ i______ I a- a- i-t-r-. --------------- I am an intern. 0
Я мало зарабатываю. I -- --t--a-n mu-h. I d_ n__ e___ m____ I d- n-t e-r- m-c-. ------------------- I do not earn much. 0
Я на практике за границей. I -m do-n---n-----r---i--a-roa-. I a_ d____ a_ i_________ a______ I a- d-i-g a- i-t-r-s-i- a-r-a-. -------------------------------- I am doing an internship abroad. 0
Это мой начальник. That--s-my---ss. T___ i_ m_ b____ T-a- i- m- b-s-. ---------------- That is my boss. 0
У меня хорошие коллеги. I------n-c- colle--u--. I h___ n___ c__________ I h-v- n-c- c-l-e-g-e-. ----------------------- I have nice colleagues. 0
В обед мы всегда ходим в столовую. W--al-ay- -- -- th- caf--eria-a--n-o-. W_ a_____ g_ t_ t__ c________ a_ n____ W- a-w-y- g- t- t-e c-f-t-r-a a- n-o-. -------------------------------------- We always go to the cafeteria at noon. 0
Я ищу работу. I-am-----ing for---jo-. I a_ l______ f__ a j___ I a- l-o-i-g f-r a j-b- ----------------------- I am looking for a job. 0
Я уже целый год без работы. I-hav- -l-eady -e-n-u--mpl-y-- -o- ------. I h___ a______ b___ u_________ f__ a y____ I h-v- a-r-a-y b-e- u-e-p-o-e- f-r a y-a-. ------------------------------------------ I have already been unemployed for a year. 0
В этой стране слишком много безработных. Ther----e --o--a-y -nempl---d--eo----i-------c--nt-y. T____ a__ t__ m___ u_________ p_____ i_ t___ c_______ T-e-e a-e t-o m-n- u-e-p-o-e- p-o-l- i- t-i- c-u-t-y- ----------------------------------------------------- There are too many unemployed people in this country. 0

Память нуждается в языке

Первый день в школе помнят большинство людей. Что было до этого, они больше знают. О наших первых годах жизни мы почти не помним. Но почему это так? Почему мы не вспоминаем того, что мы пережили, когда были маленькими детьми? Причина этого в нашей памяти. Язык и память развиваются примерно в одно время. И чтобы о чём-нибудь вспомнить, человеку нужен язык. Это означает, что для того, что он пережил, у него уже должны быть слова. Учёные проводили различные тесты с детьми. При этом они сделали интересное открытие. Как только дети учатся говорить, они забывают всё то, что было до этого. Начало языка, таким образом, также является началом воспоминания. В первые три года своей жизни дети учат очень много. Они каждый день узнают новые вещи. Также в этом возрасте они приобретают очень важные опыты. Тем не менее, это всё пропадает. Психологи обозначают этот феномен как инфантильную амнезию. Только вещи, которые дети могут назвать, остаются. Личные воспоминания сохраняет автобиографическая память. Она работает, как дневник. В ней сохраняется всё, что важно для нашей жизни. Тем самым автобиографическая память формирует также нашу идентичность. Но её развитие зависит от изучения родного языка. И только с помощью нашего языка мы можем активировать нашу память. Вещи, о которых мы узнали, когда были маленькими, конечно, не пропали. Они где-то сохранены в нашем мозге. Но мы не можем их снова вызвать - действительно, жаль, не правда ли?