Pijem čaj.
मी -ह- ----.-/ पि-े.
मी च_ पि__ / पि__
म- च-ा प-त-. / प-त-.
--------------------
मी चहा पितो. / पिते.
0
mī---hā-p---.-/-Pitē.
m_ c___ p____ / P____
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
Pijem čaj.
मी चहा पितो. / पिते.
mī cahā pitō. / Pitē.
Pijem kávu.
म- क-फी --त-.-- -ित-.
मी कॉ_ पि__ / पि__
म- क-फ- प-त-. / प-त-.
---------------------
मी कॉफी पितो. / पिते.
0
Mī k--hī -i--- /--i-ē.
M_ k____ p____ / P____
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Pijem kávu.
मी कॉफी पितो. / पिते.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Pijem minerálnu vodu.
म- मिनर- व--र-प--ो--- प---.
मी मि___ वॉ__ पि__ / पि__
म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-.
---------------------------
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
0
M--mina-al--vŏṭ--a pit-----Pitē.
M_ m_______ v_____ p____ / P____
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Pijem minerálnu vodu.
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Piješ čaj s citrónom?
त------- घ--ून-च-- प-तोस-- -ि-ेस का?
तू लिं_ घा__ च_ पि__ / पि__ का_
त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
0
T---imbū g---ūn--c-h- -i--s-- --t--a -ā?
T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ čaj s citrónom?
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ kávu s cukrom?
त---ाखर -ाल-न कॉफी--ि-ो----प-ते--का?
तू सा__ घा__ कॉ_ पि__ / पि__ का_
त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
0
T----khar- ----------phī -it--a/---t-s- -ā?
T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ kávu s cukrom?
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ vodu s ľadom?
त- -र-फ -ालून --णी-प--ोस / ---े--का?
तू ब__ घा__ पा_ पि__ / पि__ का_
त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
0
Tū-ba-ph- -h-l-n----ṇ---it---- p-t--a---?
T_ b_____ g______ p___ p______ p_____ k__
T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-?
-----------------------------------------
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ vodu s ľadom?
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
Tu je nejaká párty.
इथ---क पार्-ी --ल-- आ--.
इ_ ए_ पा__ चा__ आ__
इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े-
------------------------
इथे एक पार्टी चालली आहे.
0
It----ka-p-rṭ---ā--l- ā--.
I___ ē__ p____ c_____ ā___
I-h- ē-a p-r-ī c-l-l- ā-ē-
--------------------------
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
Tu je nejaká párty.
इथे एक पार्टी चालली आहे.
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
Ľudia pijú šampanské.
लो- -ॅम्प-न---त---े-.
लो_ शॅ___ पि_ आ___
ल-क श-म-प-न प-त आ-े-.
---------------------
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
0
Lō-- -ĕm--n- --t--ā-ē--.
L___ ś______ p___ ā_____
L-k- ś-m-ē-a p-t- ā-ē-a-
------------------------
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
Ľudia pijú šampanské.
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
Ľudia pijú víno a pivo.
लो---ा-न---ि बीय--------े-.
लो_ वा__ आ_ बी__ पि_ आ___
ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-.
---------------------------
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
0
Lō-a ---ī-------b---ra----a---ē-a.
L___ v_____ ā__ b_____ p___ ā_____
L-k- v-'-n- ā-i b-y-r- p-t- ā-ē-a-
----------------------------------
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
Ľudia pijú víno a pivo.
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
Piješ alkohol?
तू--द-य प-त---- -ित-स---?
तू म__ पि__ / पि__ का_
त- म-्- प-त-स / प-त-स क-?
-------------------------
तू मद्य पितोस / पितेस का?
0
Tū-m--y- p-t--a/-p-------ā?
T_ m____ p______ p_____ k__
T- m-d-a p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ alkohol?
तू मद्य पितोस / पितेस का?
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ whisky?
त- व्ह----- -ित-- --पितेस -ा?
तू व्___ पि__ / पि__ का_
त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-?
-----------------------------
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
0
Tū-vh-s-- pit--a---it------?
T_ v_____ p______ p_____ k__
T- v-i-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ whisky?
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ kolu s rumom?
त---- घाल-न --क पि-ोस-------स --?
तू र_ घा__ को_ पि__ / पि__ का_
त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-?
---------------------------------
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
0
Tū -a-- g--l--- --ka-pit-s-/--i---- --?
T_ r___ g______ k___ p______ p_____ k__
T- r-m- g-ā-ū-a k-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------------------
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
Piješ kolu s rumom?
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
Nemám rád / rada šampanské.
म----ॅ-्-ेन-आव-त--ाही.
म_ शॅ___ आ___ ना__
म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-.
----------------------
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
0
M-lā-ś-------āva-ata--ā-ī.
M___ ś______ ā______ n____
M-l- ś-m-ē-a ā-a-a-a n-h-.
--------------------------
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
Nemám rád / rada šampanské.
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
Nemám rád / rada víno.
मला-वाई----ड--नाह-.
म_ वा__ आ___ ना__
म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला वाईन आवडत नाही.
0
M-lā vā'-n- ā---a-a-----.
M___ v_____ ā______ n____
M-l- v-'-n- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
Nemám rád / rada víno.
मला वाईन आवडत नाही.
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
Nemám rád / rada pivo.
म-ा --य--आ-ड--न-ही.
म_ बी__ आ___ ना__
म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला बीयर आवडत नाही.
0
M-lā--īyara āv-ḍ-t- nā-ī.
M___ b_____ ā______ n____
M-l- b-y-r- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
Nemám rád / rada pivo.
मला बीयर आवडत नाही.
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
Bábätko má rado mlieko.
ब---ला-दूध आ-डते.
बा__ दू_ आ____
ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े-
-----------------
बाळाला दूध आवडते.
0
B----- dūdh- ā----tē.
B_____ d____ ā_______
B-ḷ-l- d-d-a ā-a-a-ē-
---------------------
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
Bábätko má rado mlieko.
बाळाला दूध आवडते.
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
Dieťa má rado kakao a jablkovú šťavu.
बाळ-ला--ोको आण--सफरचं-ा---रस----तो.
बा__ को_ आ_ स_____ र_ आ____
ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो-
-----------------------------------
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
0
B-ḷ-l- k-kō-ā-- -aphara-an-----r-sa-ā-aḍ--ō.
B_____ k___ ā__ s_____________ r___ ā_______
B-ḷ-l- k-k- ā-i s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-a-a-ō-
--------------------------------------------
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
Dieťa má rado kakao a jablkovú šťavu.
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
Žena má rada pomarančovú a grapefruitovú šťavu.
त्य---्---ील- --त-र---चा --ि द--ा-्ष-चा -स-आ----.
त्_ स्___ सं____ आ_ द्____ र_ आ____
त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो-
-------------------------------------------------
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
0
Ty- st------a----ā-------drā-ṣ----r--a--vaḍa-ō.
T__ s_____ s________ ā__ d_______ r___ ā_______
T-ā s-r-l- s-n-r-ā-ā ā-i d-ā-ṣ-c- r-s- ā-a-a-ō-
-----------------------------------------------
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.
Žena má rada pomarančovú a grapefruitovú šťavu.
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.