Počkaj, kým prestane pršať.
प----थां-े----ं- थां--.
पा__ थां_____ थां__
प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
0
p-'-sa--h-m---ar--n-a t---bā.
p_____ t_____________ t______
p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-.
-----------------------------
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Počkaj, kým prestane pršať.
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
माझ----प--र्--त थ-ं-ा.
मा_ सं_____ थां__
म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा-
----------------------
माझे संपेपर्यंत थांबा.
0
M---ē sampēp----n-a t-ā-b-.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
माझे संपेपर्यंत थांबा.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Počkaj, kým príde späť.
तो-प---ये--र---त-थ---ा.
तो प__ ये_____ थां__
त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
तो परत येईपर्यंत थांबा.
0
Tō parat----'----yan-a---ā---.
T_ p_____ y___________ t______
T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-.
------------------------------
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Počkaj, kým príde späť.
तो परत येईपर्यंत थांबा.
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
मा-े --स -ु-े-र्--- -- -ां--न.
मा_ के_ सु_____ मी थां___
म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
------------------------------
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
0
Mā--- kēs--sukēpa--ant--mī -h--bēna.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Počkám, kým skončí film.
चि--रप- संपेप--यंत म- थ-----.
चि____ सं_____ मी थां___
च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
-----------------------------
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
0
C-t--------a-p-p--y--ta -ī ---mbēna.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Počkám, kým skončí film.
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
वाह--- बत--ी हिरवी ह-ईपर-यं- -- --ंब--.
वा___ ब__ हि__ हो_____ मी थां___
व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-.
---------------------------------------
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
0
V---tū-a b--tī -ir-vī--ō--pa--ant- -----āmb--a.
V_______ b____ h_____ h___________ m_ t________
V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
-----------------------------------------------
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Kedy ideš na dovolenku?
त- स-ट्---र--धी----ा-?
तू सु____ क_ जा___
त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र-
----------------------
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
0
Tū ---ṭīv--a-----ī j--ā--?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Kedy ideš na dovolenku?
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Ešte pred letnými prázdninami?
उन्-ा----च्-ा --ट--ीप--्वी?
उ______ सु______
उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-?
---------------------------
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
0
Unh-ḷyā-yā ----īp-rvī?
U_________ s__________
U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-?
----------------------
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Ešte pred letnými prázdninami?
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
ह---उन्---्-----स--्टी -ु-ू -ो--य------ी.
हो_ उ_____ सु__ सु_ हो______
ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-.
-----------------------------------------
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
0
Hō- -n--ḷ--c- s--ṭ-----ū -ō---pūr--.
H__ u________ s____ s___ h__________
H-, u-h-ḷ-ā-ī s-ṭ-ī s-r- h-ṇ-ā-ū-v-.
------------------------------------
Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
ह---ळ- -ु-ू----्--प--्-ी---्प--दु-ू--त क-.
हि__ सु_ हो_____ छ___ दु___ क__
ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-.
------------------------------------------
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
0
H-v--ā--urū hō---pūr-ī --a-p-r- --r---- ----.
H_____ s___ h_________ c_______ d______ k____
H-v-ḷ- s-r- h-ṇ-ā-ū-v- c-a-p-r- d-r-s-a k-r-.
---------------------------------------------
Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
म-ज-व- ब-ण-य-प-र-वी----- हात--ुऊ--घ्या.
मे___ ब______ आ__ हा_ धु__ घ्__
म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-.
---------------------------------------
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
0
M-j-var---as--yā-ūr-- ā-a-ē hā-- -hu'-n----y-.
M_______ b___________ ā____ h___ d______ g____
M-j-v-r- b-s-ṇ-ā-ū-v- ā-a-ē h-t- d-u-ū-a g-y-.
----------------------------------------------
Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
त- बाहे- जाण्यापूर्वी खिड-ी -ंद -र.
तू बा__ जा_____ खि__ बं_ क__
त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-.
-----------------------------------
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
0
T- -āh--a --ṇ-āp--v-----ḍa---b-nda--a-a.
T_ b_____ j_________ k______ b____ k____
T- b-h-r- j-ṇ-ā-ū-v- k-i-a-ī b-n-a k-r-.
----------------------------------------
Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
Kedy prídeš domov?
तूघ-- -र--कध---े-ार?
तू__ प__ क_ ये___
त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र-
--------------------
तूघरी परत कधी येणार?
0
T----r- pa-at- -ad-ī ---ā-a?
T______ p_____ k____ y______
T-g-a-ī p-r-t- k-d-ī y-ṇ-r-?
----------------------------
Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
Kedy prídeš domov?
तूघरी परत कधी येणार?
Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
Po vyučovaní?
व--ग-न-तर?
व______
व-्-ा-ं-र-
----------
वर्गानंतर?
0
V-rg----t--a?
V____________
V-r-ā-a-t-r-?
-------------
Vargānantara?
Po vyučovaní?
वर्गानंतर?
Vargānantara?
Áno, len čo skončí vyučovanie.
ह-, वर्ग---प-्या---र.
हो_ व__ सं_______
ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र-
---------------------
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
0
H-, -a-g--s-m--lyān-nt--a.
H__ v____ s_______________
H-, v-r-a s-m-a-y-n-n-a-a-
--------------------------
Hō, varga sampalyānantara.
Áno, len čo skončí vyučovanie.
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
Hō, varga sampalyānantara.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
त्---ा अ-घ---झ-ल-या--तर -ो पुढे न-कर- --ू-शकल---ा-ी.
त्__ अ___ झा_____ तो पु_ नो__ क_ श__ ना__
त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-.
----------------------------------------------------
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
0
T-ālā a---hā-----āly--a-t--- t- -u--- n-karī ka-ū----a-ā-nāhī.
T____ a_______ j____________ t_ p____ n_____ k___ ś_____ n____
T-ā-ā a-a-h-t- j-ā-y-n-n-a-a t- p-ḍ-ē n-k-r- k-r- ś-k-l- n-h-.
--------------------------------------------------------------
Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
त्-----न-क-- स-टल-य-नंतर -----ेर-के-ा ---ा.
त्__ नो__ सु______ तो अ____ गे__
त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-.
-------------------------------------------
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
0
Ty-cī n-k--- ---a-yā-a--ara-t----ēr-kēlā---lā.
T____ n_____ s_____________ t_ a________ g____
T-ā-ī n-k-r- s-ṭ-l-ā-a-t-r- t- a-ē-i-ē-ā g-l-.
----------------------------------------------
Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
अ-ेर--े-ा-------न--- तो---र-मं--ब-ल-.
अ____ गे_____ तो श्___ ब___
अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-.
-------------------------------------
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
0
A----k----gē-yā-a---ra -ō-ś--ma-ta-b-na--.
A________ g___________ t_ ś_______ b______
A-ē-i-ē-ā g-l-ā-a-t-r- t- ś-ī-a-t- b-n-l-.
------------------------------------------
Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.