čítať
वा--े
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
vā-aṇē
v_____
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
Čítal som.
मी -ाच-े.
मी वा___
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
m--vāca--.
m_ v______
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
Čítal som.
मी वाचले.
mī vācalē.
Prečítal som celý román.
मी पूर्ण---दंबर----चली.
मी पू__ का___ वा___
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
M- pūrṇ--kād-m---ī -ācalī.
M_ p____ k________ v______
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
Prečítal som celý román.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
rozumieť
सम--े
स___
स-ज-े
-----
समजणे
0
S---j-ṇē
S_______
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
Rozumel som.
म----जलो.-/--मज--.
मी स____ / स____
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
mī--a-ajal-. /-S---ja--.
m_ s________ / S________
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
Rozumel som.
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
Pochopil som celý text.
म--प---- --ठ -----. /-समज-े.
मी पू__ पा_ स____ / स____
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
M--p---a--ā--- sam---lō. ------j-l-.
M_ p____ p____ s________ / S________
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
Pochopil som celý text.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
odpovedať
उत--- दे-े
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
Uttar--d--ē
U_____ d___
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
odpovedať
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
Odpovedal som.
मी -त-तर द--े.
मी उ___ दि__
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
mī-u-ta-- -ilē.
m_ u_____ d____
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
Odpovedal som.
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
Odpovedal som na všetky otázky.
मी -ग--या-प----न--ची ----रे दि-ी.
मी स___ प्____ उ___ दि__
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
Mī----aḷ-- ----n--̄c- -t-arē -il-.
M_ s______ p________ u_____ d____
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Odpovedal som na všetky otázky.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Viem to – vedel som to.
मल- त---ा-ित -हे-–--ल- ---म--ि---ोत-.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Malā--ē-māh--a-ā-ē-– malā t- māh-ta hō--.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Viem to – vedel som to.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Píšem to – napísal som to.
मी त--लि-ि-ो / लि---- - -- -े-ल---ले.
मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
Mī -- li-itō----h--ē ---ī----l--i-ē.
M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Píšem to – napísal som to.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Počujem to – počul som to.
मी ते -क-ो / ऐकत- –-मी -े-ऐ--े.
मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
M---ē a----ō---i-at--–--ī t----k-l-.
M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Počujem to – počul som to.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Prinesiem to – priniesol som to.
म---े-म-----र. - -ी-ते -ि--ल-.
मी ते मि_____ – मी ते मि____
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
Mī t--m--a--ṇār-.-–--ī t---iḷ--alē.
M_ t_ m__________ – M_ t_ m________
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Prinesiem to – priniesol som to.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Donesiem to – doniesol som to.
मी -- ----र. –--ी--े-आ-ले.
मी ते आ____ – मी ते आ___
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
Mī--ē---a------– M- t- --alē.
M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Donesiem to – doniesol som to.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Kúpim to – kúpil som to.
मी-त- ख--दी --णार-– मी-ते-खर--- क-ल-.
मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
M--t- ----ēd- kar------- ---t- -ha--d--k--ē.
M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Kúpim to – kúpil som to.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Očakávam to – očakával som to.
म--ते--प--्----.-/ -प--्-ि--. --मी त- --ेक-षिल--ह--े.
मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
Mī-tē-ap--ṣitō. ---p-kṣi-ē.-- Mī tē --ēkṣ-lē-----.
M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Očakávam to – očakával som to.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
मी स्-ष्- करुन-स--गतो--/-सा-ग----–-म- स्प-्ट कर-न--ां--तले.
मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
Mī--pa--a ka-u---s--g--ō- --S--gat-. – -- -paṣṭ- ka--na--āṅ-i---ē.
M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Poznám to – poznal som to.
मला--े म-ह-- आह- –-मल---- माहित हो--.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Ma-ā------h-ta āh- - ma---tē --h-ta h-tē.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Poznám to – poznal som to.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.