Dushi nuk funksionon.
ฝ-ก-ัวใ-้งาน-----้
ฝั____________
ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด-
------------------
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
0
f----b-a-c-á--n-an-mâi-da-i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Dushi nuk funksionon.
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
S’del ujё i ngrohtё.
ไม-----ำอุ-น
ไ_____
ไ-่-ี-้-อ-่-
------------
ไม่มีน้ำอุ่น
0
mâi-mee---́m-o-on
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
S’del ujё i ngrohtё.
ไม่มีน้ำอุ่น
mâi-mee-nám-òon
A mund ta rregulloni?
ค---า--อ-มั-ได-ไห----ับ /-คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-on----sâ---m-n-d--i-m-̌i--r-́p-ká
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
A mund ta rregulloni?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
S’ka telefon nё dhomё.
ใ-ห้อง---มีโทรศ---์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
0
n-i------g-ma-i-me----n---̀p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
S’ka telefon nё dhomё.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
S’ka televizor nё dhomё.
ในห-อ---่ม-โ--ทั-น์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
0
na--hâ-ng----i-m-e---n-t-́t
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
S’ka televizor nё dhomё.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Dhoma s’ka ballkon.
ห-อ-ไม่-ีร--บี-ง
ห้___________
ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย-
----------------
ห้องไม่มีระเบียง
0
hâw-----̂----e--á--i-ng
h_____________________
h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g
-------------------------
hâwng-mâi-mee-rá-biang
Dhoma s’ka ballkon.
ห้องไม่มีระเบียง
hâwng-mâi-mee-rá-biang
Dhoma ёshtё shumё e zhurmshme.
ห--ง-ี้เ-ีย-ดั-เ-ิ--ป
ห้______________
ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป
---------------------
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
0
h-̂--g-n----si-a----ang-g--̶n-b--i
h_____________________________
h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
Dhoma ёshtё shumё e zhurmshme.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
Dhoma ёshtё shumё e vogёl.
ห-องนี---็----น-ป
ห้___________
ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป
-----------------
ห้องนี้เล็กเกินไป
0
h---ng----e--e-k--e-̶n--hai
h______________________
h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i
---------------------------
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
Dhoma ёshtё shumё e vogёl.
ห้องนี้เล็กเกินไป
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
Dhoma ёshtё shumё e errёt.
ห้-งน-้มืด-กินไป
ห้__________
ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ-
----------------
ห้องนี้มืดเกินไป
0
h-̂-n--n-----êu--ge-̶----ai
h_______________________
h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a-
----------------------------
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
Dhoma ёshtё shumё e errёt.
ห้องนี้มืดเกินไป
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
Ngrohja nuk funksionon.
เค-ื่-------ม---น-ม่ท--าน
เ__________________
เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น
-------------------------
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
0
kr--uan--t-m-kwam--áw---âi-t---ng-n
k_________________________________
k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n
-------------------------------------
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
Ngrohja nuk funksionon.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
Kondicioneri nuk funksionon.
เ--ื่อ-ป---อ--าศ-ม่ทำงาน
เ__________________
เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า-
------------------------
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
0
k--̂-a-g-bh-àp------t--â----m-n--n
k_______________________________
k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a-
------------------------------------
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
Kondicioneri nuk funksionon.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
Televizori ёshtё i prishur.
โ-ร-ั-----่ท-งาน
โ___________
โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า-
----------------
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
0
t-n-t-́t-mâi---m--g-n
t___________________
t-n-t-́---a-i-t-m-n-a-
----------------------
ton-tát-mâi-tam-ngan
Televizori ёshtё i prishur.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
ton-tát-mâi-tam-ngan
Nuk mё pёlqen.
ผม----ิ-----ม-ชอ--ลย
ผ_ / ดิ__ ไ_______
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
0
pǒ--d----ha-n--â---h------u-y
p_________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
Nuk mё pёlqen.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
Ёshtё shumё i shtrenjtё.
มั-แ-ง-กิ--ป
มั_________
ม-น-พ-เ-ิ-ไ-
------------
มันแพงเกินไป
0
m-n--æ-g--er̶n-b--i
m_________________
m-n-p-n---e-̶---h-i
-------------------
man-pæng-ger̶n-bhai
Ёshtё shumё i shtrenjtё.
มันแพงเกินไป
man-pæng-ger̶n-bhai
A keni ndonjё gjё mё tё lirё?
ค--ม-อะ-ร-ี-ถ-----------ม--รับ /-คะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
0
k--n-mee--̀-------̂e-t-̀---g-a--n-́e-mǎ--kra---ká
k__________________________________________
k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
A keni ndonjё gjё mё tё lirё?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
A ka kёtu afёr ndonjё bujtinё pёr tё rinjtё?
ที่พ-ก--าว-น--ล--ี่น-่-ีไหม -ร-- / --?
ที่_________________ ค__ / ค__
ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
te-e----k--a---o-t-n-́--l----tê--n-̂---e--m--i---á--k-́
t______________________________________________
t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
A ka kёtu afёr ndonjё bujtinё pёr tё rinjtё?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
A ka kёtu afёr ndonjё hotel?
ม-เบด-อน--เบร-ฟ----ใ--้-ี่---มีไหม---ับ-- คะ?
มี________________________ ค__ / ค__
ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
me--b-̀y---n---̀-r--yk---̂t-glâi-t-̂--ne---me----̌i--ra-p---́
m___________________________________________________
m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
A ka kёtu afёr ndonjё hotel?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
A ka kёtu afёr ndonjё restorant?
มีร-า-อา-า-ใ-ล-ท--น----ไ-----ั- - --?
มี_________________ ค__ / ค__
ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
mee-ra-----hǎ--g-a-----̂----̂--me----̌--kr----k-́
m_________________________________________
m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
A ka kёtu afёr ndonjё restorant?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká