Ordlista

sv be om något   »   px pedir alguma coisa

74 [sjuttiofyra]

be om något

be om något

74 [setenta e quatro]

pedir alguma coisa

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska portugisiska (BR) Spela Mer
Kan ni klippa mitt hår? V-cê---d--co-ta- o --u ---el-? V___ p___ c_____ o m__ c______ V-c- p-d- c-r-a- o m-u c-b-l-? ------------------------------ Você pode cortar o meu cabelo? 0
Inte för kort, tack. N-o ---to ---to--p-r-f--o-. N__ m____ c_____ p__ f_____ N-o m-i-o c-r-o- p-r f-v-r- --------------------------- Não muito curto, por favor. 0
Litet kortare, tack. Um ----o m----cur--- por -avor. U_ p____ m___ c_____ p__ f_____ U- p-u-o m-i- c-r-o- p-r f-v-r- ------------------------------- Um pouco mais curto, por favor. 0
Kan ni framkalla bilderna? Vo-ê p-de---v---- ---ogra--as? V___ p___ r______ f___________ V-c- p-d- r-v-l-r f-t-g-a-i-s- ------------------------------ Você pode revelar fotografias? 0
Fotona är på cd:n. As-f--og----as-est-o--o CD. A_ f__________ e____ n_ C__ A- f-t-g-a-i-s e-t-o n- C-. --------------------------- As fotografias estão no CD. 0
Fotona är i kameran. As --------ias---tão-na -am-ra. A_ f__________ e____ n_ c______ A- f-t-g-a-i-s e-t-o n- c-m-r-. ------------------------------- As fotografias estão na camera. 0
Kan ni reparera klockan? V-c---o-e --nsertar---re--gi-? V___ p___ c________ o r_______ V-c- p-d- c-n-e-t-r o r-l-g-o- ------------------------------ Você pode consertar o relógio? 0
Glaset är sönder. A----te ---- qu--ra--. A l____ e___ q________ A l-n-e e-t- q-e-r-d-. ---------------------- A lente está quebrada. 0
Batteriet är slut. A b-t--ia---tá -e--a--eg-da. A b______ e___ d____________ A b-t-r-a e-t- d-s-a-r-g-d-. ---------------------------- A bateria está descarregada. 0
Kan ni stryka skjortan? V--ê --de pa-s---o-----o ------isa? V___ p___ p_____ o f____ n_ c______ V-c- p-d- p-s-a- o f-r-o n- c-m-s-? ----------------------------------- Você pode passar o ferro na camisa? 0
Kan ni göra rent byxorna? V-cê -od--l--a- -s ca-ça-? V___ p___ l____ a_ c______ V-c- p-d- l-v-r a- c-l-a-? -------------------------- Você pode lavar as calças? 0
Kan ni reparera skorna? Vo---p--e cons----r -s-sa--t-s? V___ p___ c________ o_ s_______ V-c- p-d- c-n-e-t-r o- s-p-t-s- ------------------------------- Você pode consertar os sapatos? 0
Kan ni ge mig eld? V--ê -em fogo? V___ t__ f____ V-c- t-m f-g-? -------------- Você tem fogo? 0
Har ni tändstickor eller en tändare? V-c- --m -ó--oros------ -sq----o? V___ t__ f_______ o_ u_ i________ V-c- t-m f-s-o-o- o- u- i-q-e-r-? --------------------------------- Você tem fósforos ou um isqueiro? 0
Har ni en askkopp? V--ê-t---um --n--i--? V___ t__ u_ c________ V-c- t-m u- c-n-e-r-? --------------------- Você tem um cinzeiro? 0
Röker ni cigarr? V-cê fu-- -h-ru---? V___ f___ c________ V-c- f-m- c-a-u-o-? ------------------- Você fuma charutos? 0
Röker ni cigaretter? V--ê----a----a-ro-? V___ f___ c________ V-c- f-m- c-g-r-o-? ------------------- Você fuma cigarros? 0
Röker ni pipa? Você--uma-cach----? V___ f___ c________ V-c- f-m- c-c-i-b-? ------------------- Você fuma cachimbo? 0

Lärande och läsning

Lärande och läsning hör ihop. Naturligtvis är detta särskilt sant när man lär sig främmande språk. Den som vill lära sig ett nytt språk måste läsa många texter. När man läser litteratur på ett främmande språk bearbetar man hela meningar. Hjärnan lär sig vokabulär och grammatik i ett sammanhang. Det hjälper den att utan svårighet spara det nya innehållet. Minnet har svårare att komma ihåg enstaka ord. När vi läser, lär vi oss vilken innebörd orden kan ha. Därigenom utvecklar vi en känsla för det nya språket. Litteraturen på det främmande språket får naturligtvis inte vara för svår. Moderna noveller eller kriminalromaner burkar vara underhållande. Dagstidningar har fördelen att de alltid är aktuella. Barnböcker eller tecknade serier lämpar sig också för inlärning. Bilderna underlättar förståelsen av det nya språket. Oavsett vilken litteratur du väljer - skall den vara underhållande! Det betyder att det ska hända mycket i berättelsen så att språket är varierat. Om du inte hittar något, kan särskilda läroböcker användas. Det finna många böcker med enkla texter för nybörjare. Det är viktigt att alltid använda ett lexikon när du läser. När du inte förstår ett ord bör du slå upp det. Hjärnan aktiveras när man läser och lär sig nya saker snabbt. För alla ord man inte förstår, skapar man en fil. På det viset kan orden granskas ofta. Det bidrar också till att belysa okända ord i texten. Sedan känner du igen dem direkt, när du ser dem nästa gång. Du kommer att göra snabbare framsteg, om du dagligen läser ett främmande språk. Hjärnan lär sig snabbt att imitera det nya språket. Det är möjligt att du slutligen tänker på det nya språket...