Phrasebook

tl Sports   »   ku Sports

49 [apatnapu’t siyam]

Sports

Sports

49 [çil û neh]

Sports

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kurdish (Kurmanji) Maglaro higit pa
Nag-eehersisyo ka ba? T--wer--şê--ik-? Tu werzişê dikî? T- w-r-i-ê d-k-? ---------------- Tu werzişê dikî? 0
Oo, kailangan ko ng ehersisyo. B-l---div- e- tev---e-i-. Belê, divê ez tevbigerim. B-l-, d-v- e- t-v-i-e-i-. ------------------------- Belê, divê ez tevbigerim. 0
Miyembro ako sa isang sports na grupo. E--diç-- klûbe-------î--. Ez diçim klûbeke werzîşê. E- d-ç-m k-û-e-e w-r-î-ê- ------------------------- Ez diçim klûbeke werzîşê. 0
Naglalaro tayo ng putbol. E- ---b-l- --l-yî-i-. Em futbolê dileyîzin. E- f-t-o-ê d-l-y-z-n- --------------------- Em futbolê dileyîzin. 0
Minsan lumalangoy kami. E- hin caran av--niyê di---. Em hin caran avjeniyê dikin. E- h-n c-r-n a-j-n-y- d-k-n- ---------------------------- Em hin caran avjeniyê dikin. 0
O nagbibisikleta kami. An -- d---r-an d---o-. An jî duçerxan diajon. A- j- d-ç-r-a- d-a-o-. ---------------------- An jî duçerxan diajon. 0
Mayroong isang putbol istadyum sa aming lungsod. L----j-r- m---tady--e-e--u-bol--he-e. Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. L- b-j-r- m- s-a-y-m-k- f-t-o-ê h-y-. ------------------------------------- Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. 0
Mayroon ding swimming pool na may sauna. He----î-a-j-ni-- yê--- -a--a j---e-e. Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. H-w-e-î a-j-n-y- y- b- s-û-a j- h-y-. ------------------------------------- Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. 0
At mayroong isang golf course. Û h-l-ke-a g-lf--he--. Û holikeka golfê heye. Û h-l-k-k- g-l-ê h-y-. ---------------------- Û holikeka golfê heye. 0
Ano ang palabas sa telebisyon. Te--v----n----heye? Televîzyon jî heye? T-l-v-z-o- j- h-y-? ------------------- Televîzyon jî heye? 0
May larong putbol ngayon. A-i-a -î-tikeke -u-b-l--he--. Aniha lîstikeke futbolê heye. A-i-a l-s-i-e-e f-t-o-ê h-y-. ----------------------------- Aniha lîstikeke futbolê heye. 0
Ang koponan ng Aleman ay naglalaro laban sa Ingles. Tîma-e-------l---e---- -ng--î-a--d---yiz-. Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. T-m- e-m-n-n l- h-m-e- î-g-l-z-n d-l-y-z-. ------------------------------------------ Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. 0
Sino ang nananalo? K--bi---- --k-v-? Kî bi ser dikeve? K- b- s-r d-k-v-? ----------------- Kî bi ser dikeve? 0
Wala akong ideya. H----min j- n---. Haya min jê nîne. H-y- m-n j- n-n-. ----------------- Haya min jê nîne. 0
Sa ngayon ay tabla sila. Anih- w-----e- --. Aniha wekî hev in. A-i-a w-k- h-v i-. ------------------ Aniha wekî hev in. 0
Ang taga-hatol ay galing sa Belgium. He--m------kayî -e. Hekem Belçîkayî ye. H-k-m B-l-î-a-î y-. ------------------- Hekem Belçîkayî ye. 0
Ngayon ay may penalty. A-ih-----alti--k-he-e. Aniha penaltiyek heye. A-i-a p-n-l-i-e- h-y-. ---------------------- Aniha penaltiyek heye. 0
Goal! isa – sero! G------- û--ifi-! Gol! Yek û sifir! G-l- Y-k û s-f-r- ----------------- Gol! Yek û sifir! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -