Phrasebook

tl laro   »   be Спорт

49 [apatnapu’t siyam]

laro

laro

49 [сорак дзевяць]

49 [sorak dzevyats’]

Спорт

Sport

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Nag-eehersisyo ka ba? Т---а-м---ся-с--р-а-? Т_ з________ с_______ Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ты займаешся спортам? 0
Ty za---e--s---s-or--m? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
Oo, kailangan ko ng ehersisyo. Так--я -а-ін------а---н--ру----а. Т___ я п______ / п______ р_______ Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а- --------------------------------- Так, я павінен / павінна рухацца. 0
Tak--ya ---і-e--/-pavі-na ru-----tsa. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
Miyembro ako sa isang sports na grupo. Я хаджу - сп--тыў--е --в-ры----. Я х____ ў с_________ т__________ Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-. -------------------------------- Я хаджу ў спартыўнае таварыства. 0
Ya --ad-hu - s-----u-a- --v--y-tva. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
Naglalaro tayo ng putbol. М--г-ляе- -------л. М_ г_____ у ф______ М- г-л-е- у ф-т-о-. ------------------- Мы гуляем у футбол. 0
My-gu--a--m-u-f-tbo-. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
Minsan lumalangoy kami. Ч--ам м--пла----. Ч____ м_ п_______ Ч-с-м м- п-а-а-м- ----------------- Часам мы плаваем. 0
C-a-a- -----a-aem. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
O nagbibisikleta kami. А-- -- -з-з-м-н--вел-с-п----. А__ м_ е_____ н_ в___________ А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х- ----------------------------- Або мы ездзім на веласiпедах. 0
Abo my---z--і- na vel-s-p--ak-. A__ m_ y______ n_ v____________ A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-. ------------------------------- Abo my yezdzіm na velasipedakh.
Mayroong isang putbol istadyum sa aming lungsod. У-на-ы--го--д-- -с----утбол-----т-дыён. У н____ г______ ё___ ф________ с_______ У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н- --------------------------------------- У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. 0
U-na--y---or-dz- ---ts’ --t-o---- -----e-. U n_____ g______ y_____ f________ s_______ U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n- ------------------------------------------ U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
Mayroon ding swimming pool na may sauna. Т--с--а--сць --сейн----а-на-. Т______ ё___ б_____ з с______ Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-. ----------------------------- Таксама ёсць басейн з саунай. 0
T-k-am---ost-----s--- --sa--a-. T______ y_____ b_____ z s______ T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-. ------------------------------- Taksama yosts’ baseyn z saunay.
At mayroong isang golf course. А-т--са-----ц- пля-оўк- -ля -уль-- ў -----. А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____ А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф- ------------------------------------------- А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. 0
A ta--a---y-st-’-------o-ka ---a -----і u---l’f. A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____ A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f- ------------------------------------------------ A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
Ano ang palabas sa telebisyon. Ш-- --з- -а--э---із-р-? Ш__ і___ п_ т__________ Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-? ----------------------- Што ідзе па тэлевізары? 0
S--- -dze pa --l-----r-? S___ і___ p_ t__________ S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-? ------------------------ Shto іdze pa televіzary?
May larong putbol ngayon. Цяп-р-і-зе-ф---о-ь-ы-м---. Ц____ і___ ф________ м____ Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-. -------------------------- Цяпер ідзе футбольны матч. 0
Tsy--er іdz- -utb-l’---m-t-h. T______ і___ f________ m_____ T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h- ----------------------------- Tsyaper іdze futbol’ny match.
Ang koponan ng Aleman ay naglalaro laban sa Ingles. Н--е-------манд--гу----с---а-ь -нг----ка-. Н_______ к______ г____ с______ а__________ Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-. ------------------------------------------ Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. 0
Ny-m--sk--a -a-an-- g-l--y--s-p-a--- -ng-і-ska-. N__________ k______ g______ s_______ a__________ N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-. ------------------------------------------------ Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
Sino ang nananalo? Хто выйграе? Х__ в_______ Х-о в-й-р-е- ------------ Хто выйграе? 0
K-to vyygr-e? K___ v_______ K-t- v-y-r-e- ------------- Khto vyygrae?
Wala akong ideya. Я не----аю. Я н_ в_____ Я н- в-д-ю- ----------- Я не ведаю. 0
Ya ne-ve-a--. Y_ n_ v______ Y- n- v-d-y-. ------------- Ya ne vedayu.
Sa ngayon ay tabla sila. На -а-з--ы мо--нт---чы-. Н_ д______ м_____ н_____ Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я- ------------------------ На дадзены момант нічыя. 0
Na--ad---y m-m-n--n-----a. N_ d______ m_____ n_______ N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a- -------------------------- Na dadzeny momant nіchyya.
Ang taga-hatol ay galing sa Belgium. Ар-і-- - Б-----і. А_____ з Б_______ А-б-т- з Б-л-г-і- ----------------- Арбітр з Бельгіі. 0
A--і---- ---’---. A_____ z B_______ A-b-t- z B-l-g-і- ----------------- Arbіtr z Bel’gіі.
Ngayon ay may penalty. З-р---бу-з- ад-іна-ц-цім--ровы-ў-ар. З____ б____ а_________________ ў____ З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-. ------------------------------------ Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. 0
Z--az -u-ze--dzі-ats--atsі-et-o-y -da-. Z____ b____ a____________________ u____ Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-. --------------------------------------- Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
Goal! isa – sero! Г-л! -дз------ь! Г___ А__________ Г-л- А-з-н-н-л-! ---------------- Гол! Адзін-нуль! 0
G--! -dzіn-n--’! G___ A__________ G-l- A-z-n-n-l-! ---------------- Gol! Adzіn-nul’!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -