| Nag-eehersisyo ka ba? |
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
0
nani---supōts--- shi-asu -a?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
Nag-eehersisyo ka ba?
何か スポーツを します か ?
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
| Oo, kailangan ko ng ehersisyo. |
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
0
e e,-tai -----k-sa-akuc--.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
Oo, kailangan ko ng ehersisyo.
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
| Miyembro ako sa isang sports na grupo. |
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
0
s-pō--uk---------itt--as-.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
Miyembro ako sa isang sports na grupo.
スポーツクラブに 行ってます 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
| Naglalaro tayo ng putbol. |
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
0
w-tas-i--chi -a-sa----- --i---u.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
Naglalaro tayo ng putbol.
私達は サッカーを します 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
| Minsan lumalangoy kami. |
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
0
t---d-k---yogi--i ----ki-a-u.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
Minsan lumalangoy kami.
時々 泳ぎにも 行きます 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
| O nagbibisikleta kami. |
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
0
sai--ri--u --s-ru-k----mo-ari-as-.
s_________ o s___ k___ m_ a_______
s-i-u-i-g- o s-r- k-t- m- a-i-a-u-
----------------------------------
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|
O nagbibisikleta kami.
サイクリングを することも あります 。
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|
| Mayroong isang putbol istadyum sa aming lungsod. |
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
0
wata-hi--ch--no-m---i-n---a,--ak-ās-taj-----ga a-i-a-u.
w___________ n_ m____ n_ w__ s_____________ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- n- m-c-i n- w-, s-k-ā-u-a-i-m- g- a-i-a-u-
-------------------------------------------------------
watashitachi no machi ni wa, sakkāsutajiamu ga arimasu.
|
Mayroong isang putbol istadyum sa aming lungsod.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
watashitachi no machi ni wa, sakkāsutajiamu ga arimasu.
|
| Mayroon ding swimming pool na may sauna. |
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
0
sa-----s--- ----ūr---o -------.
s__________ n_ p___ m_ a_______
s-u-a-t-u-i n- p-r- m- a-i-a-u-
-------------------------------
sauna-tsuki no pūru mo arimasu.
|
Mayroon ding swimming pool na may sauna.
サウナ付きの プールも あります 。
sauna-tsuki no pūru mo arimasu.
|
| At mayroong isang golf course. |
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
0
go-u---a--- --i--s-.
g_______ m_ a_______
g-r-f-b- m- a-i-a-u-
--------------------
gorufuba mo arimasu.
|
At mayroong isang golf course.
ゴルフ場も あります 。
gorufuba mo arimasu.
|
| Ano ang palabas sa telebisyon. |
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
0
t-r-b-de wa-na-i o-y-tt- -ma-u---?
t_______ w_ n___ o y____ i____ k__
t-r-b-d- w- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
----------------------------------
terebide wa nani o yatte imasu ka?
|
Ano ang palabas sa telebisyon.
テレビでは 何を やって いますか ?
terebide wa nani o yatte imasu ka?
|
| May larong putbol ngayon. |
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
0
ch--o----k- --ya-t- i-a-u.
c____ s____ o y____ i_____
c-ō-o s-k-ā o y-t-e i-a-u-
--------------------------
chōdo sakkā o yatte imasu.
|
May larong putbol ngayon.
ちょうど サッカーを やって います 。
chōdo sakkā o yatte imasu.
|
| Ang koponan ng Aleman ay naglalaro laban sa Ingles. |
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
0
d-itsu-t-- -g-r-s--esu.
d_____ t__ I___________
d-i-s- t-i I-i-i-u-e-u-
-----------------------
doitsu tai Igirisudesu.
|
Ang koponan ng Aleman ay naglalaro laban sa Ingles.
ドイツ対 イギリス です 。
doitsu tai Igirisudesu.
|
| Sino ang nananalo? |
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
0
dotch- ga ka--- -------a?
d_____ g_ k____ i____ k__
d-t-h- g- k-t-e i-a-u k-?
-------------------------
dotchi ga katte imasu ka?
|
Sino ang nananalo?
どっちが 勝って います か ?
dotchi ga katte imasu ka?
|
| Wala akong ideya. |
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
0
w---r-ma---.
w___________
w-k-r-m-s-n-
------------
wakarimasen.
|
Wala akong ideya.
わかりません 。
wakarimasen.
|
| Sa ngayon ay tabla sila. |
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
0
im-----m--a s--b- g- ts-i-e--m--en.
i__ w_ m___ s____ g_ t_____ i______
i-a w- m-d- s-ō-u g- t-u-t- i-a-e-.
-----------------------------------
ima wa mada shōbu ga tsuite imasen.
|
Sa ngayon ay tabla sila.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
ima wa mada shōbu ga tsuite imasen.
|
| Ang taga-hatol ay galing sa Belgium. |
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
0
shinpan----berug---it-d--u.
s______ w_ b_____ h________
s-i-p-n w- b-r-g- h-t-d-s-.
---------------------------
shinpan wa berugī hitodesu.
|
Ang taga-hatol ay galing sa Belgium.
審判は ベルギー人 です 。
shinpan wa berugī hitodesu.
|
| Ngayon ay may penalty. |
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
0
i-a ka--- ----r--īk-kkud-su.
i__ k____ p_________________
i-a k-r-, p-n-r-t-k-k-u-e-u-
----------------------------
ima kara, penarutīkikkudesu.
|
Ngayon ay may penalty.
今から 、 ペナルティーキック です 。
ima kara, penarutīkikkudesu.
|
| Goal! isa – sero! |
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
0
ha-t-a- --Tai-0da!
h______ 1 T__ 0___
h-i-t-! 1 T-i 0-a-
------------------
haitta! 1 Tai 0da!
|
Goal! isa – sero!
入った ! 1対0 だ !
haitta! 1 Tai 0da!
|