短语手册

zh 在饭店2   »   ko 레스토랑에서 2

30[三十]

在饭店2

在饭店2

30 [서른]

30 [seoleun]

레스토랑에서 2

leseutolang-eseo 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 韩语 播放 更多
请 给 我 来 个 苹果汁 。 사--주---주--. 사_ 주__ 주___ 사- 주-를 주-요- ----------- 사과 주스를 주세요. 0
s-gwa-j--e-le-- j-s---. s____ j________ j______ s-g-a j-s-u-e-l j-s-y-. ----------------------- sagwa juseuleul juseyo.
请 来 一杯 柠檬水 。 레모네-드를 주세-. 레_____ 주___ 레-네-드- 주-요- ----------- 레모네이드를 주세요. 0
lem-ne-deuleu- ---ey-. l_____________ j______ l-m-n-i-e-l-u- j-s-y-. ---------------------- lemoneideuleul juseyo.
请 来 一杯 番茄汁 。 토마토 -스를 -세요. 토__ 주__ 주___ 토-토 주-를 주-요- ------------ 토마토 주스를 주세요. 0
t-ma-o juse---ul ju----. t_____ j________ j______ t-m-t- j-s-u-e-l j-s-y-. ------------------------ tomato juseuleul juseyo.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 레---인 한 -을 --요. 레_ 와_ 한 잔_ 주___ 레- 와- 한 잔- 주-요- --------------- 레드 와인 한 잔을 주세요. 0
led-u wain -----an--u- ju--yo. l____ w___ h__ j______ j______ l-d-u w-i- h-n j-n-e-l j-s-y-. ------------------------------ ledeu wain han jan-eul juseyo.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 화이- 와--한 잔---세-. 화__ 와_ 한 잔_ 주___ 화-트 와- 한 잔- 주-요- ---------------- 화이트 와인 한 잔을 주세요. 0
h-ait-- w--n------an-eu- juseyo. h______ w___ h__ j______ j______ h-a-t-u w-i- h-n j-n-e-l j-s-y-. -------------------------------- hwaiteu wain han jan-eul juseyo.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。 샴페인 - 병을--세-. 샴__ 한 병_ 주___ 샴-인 한 병- 주-요- ------------- 샴페인 한 병을 주세요. 0
s--mpe---han-b--ong------us-y-. s_______ h__ b_________ j______ s-a-p-i- h-n b-e-n---u- j-s-y-. ------------------------------- syampein han byeong-eul juseyo.
你 喜欢 吃 鱼 吗 ? 생-을 -아해-? 생__ 좋____ 생-을 좋-해-? --------- 생선을 좋아해요? 0
s---g-e------ jo---h--yo? s____________ j__________ s-e-g-e-n-e-l j-h-a-a-y-? ------------------------- saengseon-eul joh-ahaeyo?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? 소--를 -아-요? 소___ 좋____ 소-기- 좋-해-? ---------- 소고기를 좋아해요? 0
sog-gile-l jo--a--e-o? s_________ j__________ s-g-g-l-u- j-h-a-a-y-? ---------------------- sogogileul joh-ahaeyo?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? 돼--------요? 돼____ 좋____ 돼-고-를 좋-해-? ----------- 돼지고기를 좋아해요? 0
d-a-j--o--l--- jo--ahaeyo? d_____________ j__________ d-a-j-g-g-l-u- j-h-a-a-y-? -------------------------- dwaejigogileul joh-ahaeyo?
我 想 要 不带肉的 菜 。 고---안 넣은 -을 주세-. 고__ 안 넣_ 것_ 주___ 고-를 안 넣- 것- 주-요- ---------------- 고기를 안 넣은 것을 주세요. 0
go-il-ul-an --oh------e-s---l---s--o. g_______ a_ n_______ g_______ j______ g-g-l-u- a- n-o---u- g-o---u- j-s-y-. ------------------------------------- gogileul an neoh-eun geos-eul juseyo.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 야채를 넣은-것- -세요. 야__ 넣_ 것_ 주___ 야-를 넣- 것- 주-요- -------------- 야채를 넣은 것을 주세요. 0
ya-h-e-e-l--eoh--un -eos---l--u----. y_________ n_______ g_______ j______ y-c-a-l-u- n-o---u- g-o---u- j-s-y-. ------------------------------------ yachaeleul neoh-eun geos-eul juseyo.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。 오--걸-- 않- -을-주-요. 오_ 걸__ 않_ 것_ 주___ 오- 걸-지 않- 것- 주-요- ----------------- 오래 걸리지 않는 것을 주세요. 0
olae g--ll-ji -----u--g----e-l jus--o. o___ g_______ a______ g_______ j______ o-a- g-o-l-j- a-h-e-n g-o---u- j-s-y-. -------------------------------------- olae geolliji anhneun geos-eul juseyo.
您的 菜 要 加米饭 吗 ? 그걸--과--이 -릴까요? 그_ 밥_ 같_ 드____ 그- 밥- 같- 드-까-? -------------- 그걸 밥과 같이 드릴까요? 0
g-ug--- -a---a g-t-i-----ilk-a-o? g______ b_____ g____ d___________ g-u-e-l b-b-w- g-t-i d-u-i-k-a-o- --------------------------------- geugeol babgwa gat-i deulilkkayo?
您的 菜 要 配面条 吗 ? 그걸-파-타와 같이-드-까-? 그_ 파___ 같_ 드____ 그- 파-타- 같- 드-까-? ---------------- 그걸 파스타와 같이 드릴까요? 0
geu-e-l -a--ut-wa -at-i-de-lilk-ay-? g______ p________ g____ d___________ g-u-e-l p-s-u-a-a g-t-i d-u-i-k-a-o- ------------------------------------ geugeol paseutawa gat-i deulilkkayo?
您的 菜 要 配土豆 吗 ? 그걸-감-- ---드--요? 그_ 감__ 같_ 드____ 그- 감-와 같- 드-까-? --------------- 그걸 감자와 같이 드릴까요? 0
ge--e-- --mj--- --t----e-----ka--? g______ g______ g____ d___________ g-u-e-l g-m-a-a g-t-i d-u-i-k-a-o- ---------------------------------- geugeol gamjawa gat-i deulilkkayo?
我 觉得 这 不好吃 。 그- -이----. 그_ 맛_ 없___ 그- 맛- 없-요- ---------- 그건 맛이 없어요. 0
geu--on------ e----eoyo. g______ m____ e_________ g-u-e-n m-s-i e-b---o-o- ------------------------ geugeon mas-i eobs-eoyo.
饭菜 是 凉的 。 음식이-차가--. 음__ 차____ 음-이 차-워-. --------- 음식이 차가워요. 0
e-m--g-i --ag-wo--. e_______ c_________ e-m-i--- c-a-a-o-o- ------------------- eumsig-i chagawoyo.
我 没有 点 这道 菜 。 이건 주문-----요. 이_ 주_ 안 했___ 이- 주- 안 했-요- ------------ 이건 주문 안 했어요. 0
ig-on ju-un-a- --e-s----o. i____ j____ a_ h__________ i-e-n j-m-n a- h-e-s-e-y-. -------------------------- igeon jumun an haess-eoyo.

语言和广告

广告展现了一种独特的沟通形式。 它旨于架立生产者和消费者之间的联系。 与其它沟通形式一样,广告也有着悠久的历史。 早在古代,广告就已经被政治家和酒馆使用。 广告语言里包含着独特的修辞元素。 因为广告具有目的性,所以是一种计划式沟通。 它的目的是吸引我们注意并引起我们的兴趣。 但最重要的是激发我们的欲望并购买产品。 广告语言大多很简单。 通常由几个词语或简单口号组成。 这样的广告内容能在我们的大脑里留下深刻印象。 固定的词语类型,比如形容词或最高级形容词很常见。 广告将产品描述为极具有优势的东西。 因此广告语言大多带有非常积极的色调。 有趣的是,广告语言总是受到文化的影响。 也就是说,广告语言诠释了社会诸多层面。 比如在许多国家,美丽和年轻成为时下主流概念。 此外,未来和安全这两个词语也常常出现。 西方社会尤其喜欢使用英语作为广告语言。 人们将英语视为现代化和国际化的象征。 因此英语很适合出现在科技产品广告上。 罗曼语言元素代表着激情和享受。 因而常出现在日常生活用品或化妆品广告上。 使用方言的广告则是想强调故乡和传统价值。 产品的名称通常是个新词,也就是新创造的词语。 大多数产品名称没有真正含义,只是念起来好听而已。 但是也有些产品名称能出人头地! 比如某种吸尘器的产品名称甚至变成了动词—— to hoover !