| 请 给 我 来 个 苹果汁 。 |
क---- -क--फर---ा---रस-आ-ा.
कृ__ ए_ स_____ र_ आ__
क-प-ा ए- स-र-ं-ा-ा र- आ-ा-
--------------------------
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
0
kr-p-y---k--s-p-ar--andā-ā -----ā-ā.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
|
请 给 我 来 个 苹果汁 。
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
|
| 请 来 一杯 柠檬水 。 |
कृ--- एक--ि-बूपाणी-आण-.
कृ__ ए_ लिं___ आ__
क-प-ा ए- ल-ं-ू-ा-ी आ-ा-
-----------------------
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
0
K-̥-a-- -ka---m--pā-- --ā.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
|
请 来 一杯 柠檬水 。
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
|
| 请 来 一杯 番茄汁 。 |
कृ-य-----ट--ॅट-च--रस आणा.
कृ__ ए_ टो___ र_ आ__
क-प-ा ए- ट-म-ट-च- र- आ-ा-
-------------------------
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
0
K---a-- -k- -ō---ō------- ---.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
|
请 来 一杯 番茄汁 。
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
|
| 我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 |
म---एक -्------ड-व--न प--िज-.
म_ ए_ ग्__ रे_ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स र-ड व-ई- प-ह-ज-.
-----------------------------
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
0
M-lā -ka-g--sa--ēḍ- -ā'-n- -----ē.
M___ ē__ g____ r___ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a r-ḍ- v-'-n- p-h-j-.
----------------------------------
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
|
| 我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 |
म-- ए- --लास व्-ा---वा-न -ा-ि--.
म_ ए_ ग्__ व्___ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स व-ह-ई- व-ई- प-ह-ज-.
--------------------------------
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
0
Ma----ka ----a -h-'īṭ- --'īna--āh-jē.
M___ ē__ g____ v______ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a v-ā-ī-a v-'-n- p-h-j-.
-------------------------------------
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
|
| 我 想 要 一瓶 香槟酒 。 |
म-- -ॅ--पेन-ी-एक ब-टल- -ाह---.
म_ शॅ____ ए_ बा__ पा___
म-ा श-म-प-न-ी ए- ब-ट-ी प-ह-ज-.
------------------------------
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
0
M--ā -ĕm---a-----a-b-ṭ-l--pā-ij-.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
|
| 你 喜欢 吃 鱼 吗 ? |
त--ा--ास- आ--त-त -ा?
तु_ मा_ आ____ का_
त-ल- म-स- आ-ड-ा- क-?
--------------------
तुला मासे आवडतात का?
0
Tul--mā-ē-āvaḍ-tāt----?
T___ m___ ā________ k__
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
तुला मासे आवडतात का?
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
|
| 你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? |
त--ा ग-म--स-आवडत- का?
तु_ गो__ आ___ का_
त-ल- ग-म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------
तुला गोमांस आवडते का?
0
Tu-ā-g--ā-s--ā---a-- kā?
T___ g______ ā______ k__
T-l- g-m-n-a ā-a-a-ē k-?
------------------------
Tulā gōmānsa āvaḍatē kā?
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
तुला गोमांस आवडते का?
Tulā gōmānsa āvaḍatē kā?
|
| 你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? |
तु-----कर-च- -------डते --?
तु_ डु___ मां_ आ___ का_
त-ल- ड-क-ा-े म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------------
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
0
Tul---------ē māns- āva-atē -ā?
T___ ḍ_______ m____ ā______ k__
T-l- ḍ-k-r-c- m-n-a ā-a-a-ē k-?
-------------------------------
Tulā ḍukarācē mānsa āvaḍatē kā?
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
Tulā ḍukarācē mānsa āvaḍatē kā?
|
| 我 想 要 不带肉的 菜 。 |
मल- -ाहीत-ी---ंस-श-वाय-प-हिज-.
म_ का___ मां____ पा___
म-ा क-ह-त-ी म-ं-ा-ि-ा- प-ह-ज-.
------------------------------
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
0
M----k--īta---m-ns-śi---a -ā---ē.
M___ k_______ m__________ p______
M-l- k-h-t-r- m-n-ā-i-ā-a p-h-j-.
---------------------------------
Malā kāhītarī mānsāśivāya pāhijē.
|
我 想 要 不带肉的 菜 。
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
Malā kāhītarī mānsāśivāya pāhijē.
|
| 我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 |
मल- -ा-ी ---्र-भाज-----ाहिज--.
म_ का_ मि__ भा__ पा____
म-ा क-ह- म-श-र भ-ज-य- प-ह-ज-त-
------------------------------
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
0
M-----ā-ī-m--r- b-ā-y--pāh---t-.
M___ k___ m____ b_____ p________
M-l- k-h- m-ś-a b-ā-y- p-h-j-t-.
--------------------------------
Malā kāhī miśra bhājyā pāhijēta.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
Malā kāhī miśra bhājyā pāhijēta.
|
| 我 想 要 一个 上的快的 菜 。 |
ज-स-त -ेळ--ा-ण-र-ना-------क--ीतर--म-----हिजे.
जा__ वे_ ला___ ना_ अ_ का___ म_ पा___
ज-स-त व-ळ ल-ग-ा- न-ह- अ-े क-ह-त-ी म-ा प-ह-ज-.
---------------------------------------------
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
0
Jā-----ē-- -āgaṇā---n-hī a-ē --hīt-rī -a-ā-p-hij-.
J____ v___ l_______ n___ a__ k_______ m___ p______
J-s-a v-ḷ- l-g-ṇ-r- n-h- a-ē k-h-t-r- m-l- p-h-j-.
--------------------------------------------------
Jāsta vēḷa lāgaṇāra nāhī asē kāhītarī malā pāhijē.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
Jāsta vēḷa lāgaṇāra nāhī asē kāhītarī malā pāhijē.
|
| 您的 菜 要 加米饭 吗 ? |
त्-ा स-बत--प-्या-ा -----वा-आह- का?
त्_ सो__ आ____ भा_ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- भ-त ह-ा आ-े क-?
----------------------------------
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
0
T-ā-sō---a --alyā-ā-b-----hav----- -ā?
T__ s_____ ā_______ b____ h___ ā__ k__
T-ā s-b-t- ā-a-y-l- b-ā-a h-v- ā-ē k-?
--------------------------------------
Tyā sōbata āpalyālā bhāta havā āhē kā?
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
Tyā sōbata āpalyālā bhāta havā āhē kā?
|
| 您的 菜 要 配面条 吗 ? |
त्या सोब--आपल्य-ल- --स्-ा -व- -ह---ा?
त्_ सो__ आ____ पा__ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- प-स-त- ह-ा आ-े क-?
-------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
0
T---sōba----palyāl--p-s----a-- ā-ē-kā?
T__ s_____ ā_______ p____ h___ ā__ k__
T-ā s-b-t- ā-a-y-l- p-s-ā h-v- ā-ē k-?
--------------------------------------
Tyā sōbata āpalyālā pāstā havā āhē kā?
|
您的 菜 要 配面条 吗 ?
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
Tyā sōbata āpalyālā pāstā havā āhē kā?
|
| 您的 菜 要 配土豆 吗 ? |
त-य- स--- -पल्-ाला----ब--टे--वे---े---ा?
त्_ सो__ आ____ ते ब__ ह_ आ__ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- त- ब-ा-े ह-े आ-े- क-?
----------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
0
T-- -ōb--a -p-l---- tē -a-āṭ- ha-- ā-ēta --?
T__ s_____ ā_______ t_ b_____ h___ ā____ k__
T-ā s-b-t- ā-a-y-l- t- b-ṭ-ṭ- h-v- ā-ē-a k-?
--------------------------------------------
Tyā sōbata āpalyālā tē baṭāṭē havē āhēta kā?
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
Tyā sōbata āpalyālā tē baṭāṭē havē āhēta kā?
|
| 我 觉得 这 不好吃 。 |
मल- य-ची च----ड---न---.
म_ या_ च_ आ___ ना__
म-ा य-च- च- आ-ड-ी न-ह-.
-----------------------
मला याची चव आवडली नाही.
0
Ma---yāc- c-v- āv-ḍalī--ā--.
M___ y___ c___ ā______ n____
M-l- y-c- c-v- ā-a-a-ī n-h-.
----------------------------
Malā yācī cava āvaḍalī nāhī.
|
我 觉得 这 不好吃 。
मला याची चव आवडली नाही.
Malā yācī cava āvaḍalī nāhī.
|
| 饭菜 是 凉的 。 |
ज----थंड ---.
जे__ थं_ आ__
ज-व- थ-ड आ-े-
-------------
जेवण थंड आहे.
0
Jē--ṇ-------a---ē.
J_____ t_____ ā___
J-v-ṇ- t-a-ḍ- ā-ē-
------------------
Jēvaṇa thaṇḍa āhē.
|
饭菜 是 凉的 。
जेवण थंड आहे.
Jēvaṇa thaṇḍa āhē.
|
| 我 没有 点 这道 菜 。 |
हे----ार-थ] -ी मागवि-े-नव----.
हे (_____ मी मा___ न____
ह- (-द-र-थ- म- म-ग-ि-े न-्-त-.
------------------------------
हे (पदार्थ] मी मागविले नव्हते.
0
Hē --ad--th-)-mī m----i-ē-n-vh-tē.
H_ (_________ m_ m_______ n_______
H- (-a-ā-t-a- m- m-g-v-l- n-v-a-ē-
----------------------------------
Hē (padārtha) mī māgavilē navhatē.
|
我 没有 点 这道 菜 。
हे (पदार्थ] मी मागविले नव्हते.
Hē (padārtha) mī māgavilē navhatē.
|