请 给 我 来 个 苹果汁 。 |
ع--ر--فا- من فضلك.
ع___ ت___ م_ ف____
ع-ي- ت-ا- م- ف-ل-.
------------------
عصير تفاح من فضلك.
0
a--- -u--ah m-----d---.
a___ t_____ m__ f______
a-i- t-f-a- m-n f-d-i-.
-----------------------
asir tuffah min fadlik.
|
请 给 我 来 个 苹果汁 。
عصير تفاح من فضلك.
asir tuffah min fadlik.
|
请 来 一杯 柠檬水 。 |
عصي- -يم-- م---ضل-.
ع___ ل____ م_ ف____
ع-ي- ل-م-ن م- ف-ل-.
-------------------
عصير ليمون من فضلك.
0
a-ir-l--m-n --n fad-ik.
a___ l_____ m__ f______
a-i- l-y-u- m-n f-d-i-.
-----------------------
asir laymun min fadlik.
|
请 来 一杯 柠檬水 。
عصير ليمون من فضلك.
asir laymun min fadlik.
|
请 来 一杯 番茄汁 。 |
ع-ي- --اط- -ن-ف-لك.
ع___ ط____ م_ ف____
ع-ي- ط-ا-م م- ف-ل-.
-------------------
عصير طماطم من فضلك.
0
asir-t-matim --n-fa-lik.
a___ t______ m__ f______
a-i- t-m-t-m m-n f-d-i-.
------------------------
asir tamatim min fadlik.
|
请 来 一杯 番茄汁 。
عصير طماطم من فضلك.
asir tamatim min fadlik.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 |
أري--ك-ساً -ن ---بيذ--ل-حم-.
أ___ ك___ م_ ا_____ ا______
أ-ي- ك-س-ً م- ا-ن-ي- ا-أ-م-.
----------------------------
أريد كأساً من النبيذ الأحمر.
0
u----k--s--n-m---a-n-b-d--a-ah--r.
u___ k______ m__ a_______ a_______
u-i- k-a-a-n m-n a-n-b-d- a-a-m-r-
----------------------------------
urid kaasaan min alnabidh alahmar.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
أريد كأساً من النبيذ الأحمر.
urid kaasaan min alnabidh alahmar.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 |
أريد--أ-ا- م- ال--يذ----بي-.
أ___ ك___ م_ ا_____ ا______
أ-ي- ك-س-ً م- ا-ن-ي- ا-أ-ي-.
----------------------------
أريد كأساً من النبيذ الأبيض.
0
u-i--kaas--n m-n -ln-b--h al-b-a-.
u___ k______ m__ a_______ a_______
u-i- k-a-a-n m-n a-n-b-d- a-a-y-d-
----------------------------------
urid kaasaan min alnabidh alabyad.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
أريد كأساً من النبيذ الأبيض.
urid kaasaan min alnabidh alabyad.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。 |
أ--د-ز-ا-ة ---ال--بانيا.
أ___ ز____ م_ ا_________
أ-ي- ز-ا-ة م- ا-ش-ب-ن-ا-
------------------------
أريد زجاجة من الشمبانيا.
0
u--d --j-ja- ------s-amb-n-a.
u___ z______ m__ a___________
u-i- z-j-j-h m-n a-s-a-b-n-a-
-----------------------------
urid zujajah min alshambanya.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
أريد زجاجة من الشمبانيا.
urid zujajah min alshambanya.
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ? |
-- ت-- ا--مك؟
__ ت__ ا_____
-ل ت-ب ا-س-ك-
--------------
هل تحب السمك؟
0
h-l-tu-i-- -l-----?
h__ t_____ a_______
h-l t-h-b- a-s-m-k-
-------------------
hal tuhibb alsamak?
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
هل تحب السمك؟
hal tuhibb alsamak?
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? |
ه----ب ل-م-البق-؟
__ ت__ ل__ ا_____
-ل ت-ب ل-م ا-ب-ر-
------------------
هل تحب لحم البقر؟
0
h-l --hi-- la-m--l-a--r?
h__ t_____ l___ a_______
h-l t-h-b- l-h- a-b-q-r-
------------------------
hal tuhibb lahm albaqar?
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
هل تحب لحم البقر؟
hal tuhibb lahm albaqar?
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? |
هل---ب --- ا--نزير؟
__ ت__ ل__ ا_______
-ل ت-ب ل-م ا-خ-ز-ر-
--------------------
هل تحب لحم الخنزير؟
0
ha- ------ la---a-k-i-zir?
h__ t_____ l___ a_________
h-l t-h-b- l-h- a-k-i-z-r-
--------------------------
hal tuhibb lahm alkhinzir?
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
هل تحب لحم الخنزير؟
hal tuhibb lahm alkhinzir?
|
我 想 要 不带肉的 菜 。 |
-ري- --ئا- ب-ون -حوم.
____ ش___ ب___ ل____
-ر-د ش-ئ-ً ب-و- ل-و-.
----------------------
أريد شيئاً بدون لحوم.
0
ur-d ---y&a-o-;an -idu--lu--m.
u___ s___________ b____ l_____
u-i- s-a-&-p-s-a- b-d-n l-h-m-
------------------------------
urid shay'an bidun luhum.
|
我 想 要 不带肉的 菜 。
أريد شيئاً بدون لحوم.
urid shay'an bidun luhum.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 |
أر---ط-- خض--ا- -ش-ل-.
____ ط__ خ_____ م_____
-ر-د ط-ق خ-ر-ا- م-ك-ة-
-----------------------
أريد طبق خضروات مشكلة.
0
ur-d--ab----h--ra--t mus-ak-la-.
u___ t____ k________ m__________
u-i- t-b-q k-a-r-w-t m-s-a-i-a-.
--------------------------------
urid tabaq khadrawat mushakilah.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
أريد طبق خضروات مشكلة.
urid tabaq khadrawat mushakilah.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。 |
أر---ش-ئا- -ا يست-ر---ق-اً ط--لا-.
أ___ ش___ ل_ ي_____ و___ ط_____
أ-ي- ش-ئ-ً ل- ي-ت-ر- و-ت-ً ط-ي-ا-.
----------------------------------
أريد شيئاً لا يستغرق وقتاً طويلاً.
0
u-id-s-a-&---s-a---- -----q-iq-------n-t-wilan.
u___ s___________ l_ y________ w______ t_______
u-i- s-a-&-p-s-a- l- y-s-a-r-q w-q-a-n t-w-l-n-
-----------------------------------------------
urid shay'an la yastaqriq waqtaan tawilan.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
أريد شيئاً لا يستغرق وقتاً طويلاً.
urid shay'an la yastaqriq waqtaan tawilan.
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ? |
هل---ب-ه-- مع-ال--ز؟
ه_ ت__ ه__ م_ ا_____
ه- ت-ب ه-ا م- ا-أ-ز-
--------------------
هل تحب هذا مع الأرز؟
0
h-l tu---b hadh- mae--l&apo-;---?
h__ t_____ h____ m__ a___________
h-l t-h-b- h-d-a m-e a-&-p-s-u-z-
---------------------------------
hal tuhibb hadha mae al'urz?
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
هل تحب هذا مع الأرز؟
hal tuhibb hadha mae al'urz?
|
您的 菜 要 配面条 吗 ? |
ه----ب--ذ------لمعك--نة؟
ه_ ت__ ه__ م_ ا_________
ه- ت-ب ه-ا م- ا-م-ك-و-ة-
------------------------
هل تحب هذا مع المعكرونة؟
0
h----uh--b--adha --- alm------a-?
h__ t_____ h____ m__ a___________
h-l t-h-b- h-d-a m-e a-m-a-r-n-h-
---------------------------------
hal tuhibb hadha mae almaakrunah?
|
您的 菜 要 配面条 吗 ?
هل تحب هذا مع المعكرونة؟
hal tuhibb hadha mae almaakrunah?
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ? |
هل -حب هذا -----ب-ا--؟
ه_ ت__ ه__ م_ ا_______
ه- ت-ب ه-ا م- ا-ب-ا-س-
----------------------
هل تحب هذا مع البطاطس؟
0
ha- tuh--b --d-a mae al-at-ti-?
h__ t_____ h____ m__ a_________
h-l t-h-b- h-d-a m-e a-b-t-t-s-
-------------------------------
hal tuhibb hadha mae albatatis?
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
هل تحب هذا مع البطاطس؟
hal tuhibb hadha mae albatatis?
|
我 觉得 这 不好吃 。 |
ل- ي-ج-ني-ال-عم.
ل_ ي_____ ا_____
ل- ي-ج-ن- ا-ط-م-
----------------
لا يعجبني الطعم.
0
l---ue-a-u----l-a---.
l_ y________ a_______
l- y-e-a-u-i a-t-e-m-
---------------------
la yuejabuni altaeam.
|
我 觉得 这 不好吃 。
لا يعجبني الطعم.
la yuejabuni altaeam.
|
饭菜 是 凉的 。 |
-لطع-- با-د.
______ ب____
-ل-ع-م ب-ر-.
-------------
الطعام بارد.
0
alt--a- ba---.
a______ b_____
a-t-e-m b-r-d-
--------------
altaeam barid.
|
饭菜 是 凉的 。
الطعام بارد.
altaeam barid.
|
我 没有 点 这道 菜 。 |
ل- ------لك.
__ أ___ ذ___
-م أ-ل- ذ-ك-
-------------
لم أطلب ذلك.
0
lam-&-----at--- d----k.
l__ &__________ d______
l-m &-p-s-a-l-b d-a-i-.
-----------------------
lam 'atlub dhalik.
|
我 没有 点 这道 菜 。
لم أطلب ذلك.
lam 'atlub dhalik.
|