| 从 什么时候起 她 不 工作 了 ? |
그-는--제-- 일- 안 -요?
그__ 언___ 일_ 안 해__
그-는 언-부- 일- 안 해-?
-----------------
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
0
ge-nye--eu--------u--o -l---l -n ---y-?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
|
从 什么时候起 她 不 工作 了 ?
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
|
| 自从 她 结婚 以后 吗 ? |
결-- 후-터-?
결__ 후____
결-한 후-터-?
---------
결혼한 후부터요?
0
g-eol-on------but---o?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
|
自从 她 结婚 以后 吗 ?
결혼한 후부터요?
gyeolhonhan hubuteoyo?
|
| 是啊, 自从 她结婚以后 就 不再 工作 了 。 |
네----- --- ------- 일을 --해요.
네_ 그__ 결__ 후__ 더__ 일_ 안 해__
네- 그-는 결-한 후-터 더-상 일- 안 해-.
---------------------------
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
0
ne,----n-eo---n -y--lho--an--u--t-- -e---an------ul-a---aey-.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
|
是啊, 自从 她结婚以后 就 不再 工作 了 。
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
|
| 从 她结婚以后, 就 不再 工作 了 。 |
그녀- 결-한--부-, 더-상 일- 안-해-.
그__ 결__ 후___ 더__ 일_ 안 해__
그-는 결-한 후-터- 더-상 일- 안 해-.
-------------------------
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
0
geu-y-o--un-gye-l-o-han---b---o,-d---san- i---ul-a-----y-.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
|
从 她结婚以后, 就 不再 工作 了 。
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
|
| 从 他们认识以后, 他们 就 很快乐 。 |
그---서- 만---부터- -복해요.
그__ 서_ 만_ 후___ 행____
그-은 서- 만- 후-터- 행-해-.
--------------------
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
0
ge-d-ul-----s-o-- mannan h--ut--, h--n---gh----.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
|
从 他们认识以后, 他们 就 很快乐 。
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
|
| 自从 他们有了孩子以后, 他们 就 很少 外出 散步 了 。 |
그-은----이 -- 후----외-- 잘-안해요.
그__ 아___ 생_ 후___ 외__ 잘 안___
그-은 아-들- 생- 후-터- 외-을 잘 안-요-
---------------------------
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
0
g-u-e----un -i--u------en------h----eo, -echul-----j-l--nhae--.
g__________ a_______ s________ h_______ o_________ j__ a_______
g-u-e-l-e-n a-d-u--- s-e-g-g-n h-b-t-o- o-c-u---u- j-l a-h-e-o-
---------------------------------------------------------------
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.
|
自从 他们有了孩子以后, 他们 就 很少 外出 散步 了 。
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.
|
| 她 什么 时候 打电话 ? |
그----제-전화-요?
그__ 언_ 전____
그-는 언- 전-해-?
------------
그녀는 언제 전화해요?
0
g--n-e--eun--o-j- j-on-wah-e-o?
g__________ e____ j____________
g-u-y-o-e-n e-n-e j-o-h-a-a-y-?
-------------------------------
geunyeoneun eonje jeonhwahaeyo?
|
她 什么 时候 打电话 ?
그녀는 언제 전화해요?
geunyeoneun eonje jeonhwahaeyo?
|
| 在 开车 时 ? |
운전- 때요?
운__ 때__
운-할 때-?
-------
운전할 때요?
0
un-eonhal -taey-?
u________ t______
u-j-o-h-l t-a-y-?
-----------------
unjeonhal ttaeyo?
|
在 开车 时 ?
운전할 때요?
unjeonhal ttaeyo?
|
| 是啊, 在 她开车的 时候 。 |
네,-----때요.
네_ 운__ 때__
네- 운-할 때-.
----------
네, 운전할 때요.
0
n-,------nh-l-tt--yo.
n__ u________ t______
n-, u-j-o-h-l t-a-y-.
---------------------
ne, unjeonhal ttaeyo.
|
是啊, 在 她开车的 时候 。
네, 운전할 때요.
ne, unjeonhal ttaeyo.
|
| 她 边开车 边打电话 。 |
그녀는 -전--서 --해-.
그__ 운____ 전____
그-는 운-하-서 전-해-.
---------------
그녀는 운전하면서 전화해요.
0
ge-ny--n--n ---eon--mye-nseo --onh--hae--.
g__________ u_______________ j____________
g-u-y-o-e-n u-j-o-h-m-e-n-e- j-o-h-a-a-y-.
------------------------------------------
geunyeoneun unjeonhamyeonseo jeonhwahaeyo.
|
她 边开车 边打电话 。
그녀는 운전하면서 전화해요.
geunyeoneun unjeonhamyeonseo jeonhwahaeyo.
|
| 她 边看电视 边熨衣服 。 |
그녀는 ---을 ------를--요.
그__ 다___ 하__ 티__ 봐__
그-는 다-질- 하-서 티-를 봐-.
--------------------
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
0
g-u----ne-n dal-mj-l------amyeo--eo ti-ileu---w---.
g__________ d___________ h_________ t_______ b_____
g-u-y-o-e-n d-l-m-i---u- h-m-e-n-e- t-b-l-u- b-a-o-
---------------------------------------------------
geunyeoneun dalimjil-eul hamyeonseo tibileul bwayo.
|
她 边看电视 边熨衣服 。
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
geunyeoneun dalimjil-eul hamyeonseo tibileul bwayo.
|
| 她 边听音乐 边做作业 。 |
그---일- 하면서--악을 -어요.
그__ 일_ 하__ 음__ 들___
그-는 일- 하-서 음-을 들-요-
-------------------
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
0
g---yeo--un-----u- h-m--o-s-o -um-ag-e-l----l-eo-o.
g__________ i_____ h_________ e_________ d_________
g-u-y-o-e-n i---u- h-m-e-n-e- e-m-a---u- d-u---o-o-
---------------------------------------------------
geunyeoneun il-eul hamyeonseo eum-ag-eul deul-eoyo.
|
她 边听音乐 边做作业 。
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
geunyeoneun il-eul hamyeonseo eum-ag-eul deul-eoyo.
|
| 如果 我没有眼镜, 我 就什么 也 看不见 。 |
저는 안경--없-면 -무 -- ----.
저_ 안__ 없__ 아_ 것_ 못 봐__
저- 안-이 없-면 아- 것- 못 봐-.
----------------------
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
0
je-neun angy---g-- eo-s--um-eon-a-u-----d- -os -way-.
j______ a_________ e___________ a__ g_____ m__ b_____
j-o-e-n a-g-e-n--- e-b---u-y-o- a-u g-o-d- m-s b-a-o-
-----------------------------------------------------
jeoneun angyeong-i eobs-eumyeon amu geosdo mos bwayo.
|
如果 我没有眼镜, 我 就什么 也 看不见 。
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
jeoneun angyeong-i eobs-eumyeon amu geosdo mos bwayo.
|
| 如果 音乐 太吵, 我就 听不懂 说的 什么 。 |
저-------무 시끄러-- 아- -도---이해해-.
저_ 음__ 너_ 시____ 아_ 것_ 못 이____
저- 음-이 너- 시-러-면 아- 것- 못 이-해-.
-----------------------------
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
0
jeon-u------ag-- n--mu-s--keu--ou--e-n---- -e--d- -o- i--------.
j______ e_______ n____ s______________ a__ g_____ m__ i_________
j-o-e-n e-m-a--- n-o-u s-k-e-l-o-m-e-n a-u g-o-d- m-s i-a-h-e-o-
----------------------------------------------------------------
jeoneun eum-ag-i neomu sikkeuleoumyeon amu geosdo mos ihaehaeyo.
|
如果 音乐 太吵, 我就 听不懂 说的 什么 。
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
jeoneun eum-ag-i neomu sikkeuleoumyeon amu geosdo mos ihaehaeyo.
|
| 如果 我感冒, 就 什么 都 闻不到 。 |
저는 -----리- 아무 -새- --맡-요.
저_ 감__ 걸__ 아_ 냄__ 못 맡___
저- 감-가 걸-면 아- 냄-도 못 맡-요-
------------------------
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
0
jeon-u----mg-ga-geol---yeon a----ae--a-do -o---a--ay-.
j______ g______ g__________ a__ n________ m__ m_______
j-o-e-n g-m-i-a g-o-l-m-e-n a-u n-e-s-e-o m-s m-t-a-o-
------------------------------------------------------
jeoneun gamgiga geollimyeon amu naemsaedo mos mat-ayo.
|
如果 我感冒, 就 什么 都 闻不到 。
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
jeoneun gamgiga geollimyeon amu naemsaedo mos mat-ayo.
|
| 如果 下雨, 我们 就 乘 出租车 。 |
우리는 -가 -면 --를 잡- 거예요.
우__ 비_ 오_ 택__ 잡_ 거___
우-는 비- 오- 택-를 잡- 거-요-
---------------------
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
0
u-ineu- --g-----e---t-eg-----l-ja---u- g-oy-y-.
u______ b___ o_____ t_________ j______ g_______
u-i-e-n b-g- o-y-o- t-e-s-l-u- j-b-e-l g-o-e-o-
-----------------------------------------------
ulineun biga omyeon taegsileul jab-eul geoyeyo.
|
如果 下雨, 我们 就 乘 出租车 。
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
ulineun biga omyeon taegsileul jab-eul geoyeyo.
|
| 如果 我们 中了 彩票, 就 环游 世界 。 |
우리--복권--당--면---일주 여-을-할--예요.
우__ 복__ 당___ 세___ 여__ 할 거___
우-는 복-에 당-되- 세-일- 여-을 할 거-요-
----------------------------
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
0
u----un -og--o--e---n--he-md-em---- segyei--u y--h--ng-eul------e---y-.
u______ b________ d________________ s________ y___________ h__ g_______
u-i-e-n b-g-w-n-e d-n-c-e-m-o-m-e-n s-g-e-l-u y-o-a-n---u- h-l g-o-e-o-
-----------------------------------------------------------------------
ulineun boggwon-e dangcheomdoemyeon segyeilju yeohaeng-eul hal geoyeyo.
|
如果 我们 中了 彩票, 就 环游 世界 。
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
ulineun boggwon-e dangcheomdoemyeon segyeilju yeohaeng-eul hal geoyeyo.
|
| 如果 他 不 很快来 的话, 我们 就 开始 吃饭 。 |
우-는--가 - 오지-않으면--사를---할-거-요.
우__ 그_ 곧 오_ 않__ 식__ 시__ 거___
우-는 그- 곧 오- 않-면 식-를 시-할 거-요-
----------------------------
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
0
u-ine---geu-- god o-i ----e-m---- -igs--eul si-a-hal ge--eyo.
u______ g____ g__ o__ a__________ s________ s_______ g_______
u-i-e-n g-u-a g-d o-i a-h-e-m-e-n s-g-a-e-l s-j-g-a- g-o-e-o-
-------------------------------------------------------------
ulineun geuga god oji anh-eumyeon sigsaleul sijaghal geoyeyo.
|
如果 他 不 很快来 的话, 我们 就 开始 吃饭 。
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
ulineun geuga god oji anh-eumyeon sigsaleul sijaghal geoyeyo.
|