请 给 我 来 个 苹果汁 。
C---од -аб-ке---о-и-.
C__ о_ ј______ м_____
C-к о- ј-б-к-, м-л-м-
---------------------
Cок од јабуке, молим.
0
C---o---a-u--, -o-im.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
请 给 我 来 个 苹果汁 。
Cок од јабуке, молим.
Cok od jabuke, molim.
请 来 一杯 柠檬水 。
Л------у- молим.
Л________ м_____
Л-м-н-д-, м-л-м-
----------------
Лимунаду, молим.
0
L---nadu, ----m.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
请 来 一杯 柠檬水 。
Лимунаду, молим.
Limunadu, molim.
请 来 一杯 番茄汁 。
С-- -д--ар-д--за-------.
С__ о_ п_________ м_____
С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м-
------------------------
Сок од парадајза, молим.
0
Sok -d ----da-za---olim.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
请 来 一杯 番茄汁 。
Сок од парадајза, молим.
Sok od paradajza, molim.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
Ј-------а-- ча----рв-н-- -ин-.
Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-.
------------------------------
Ја бих радо чашу црвеног вина.
0
J---ih ra-o--aš- ---e-o--vina.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
Ја бих радо чашу црвеног вина.
Ja bih rado čašu crvenog vina.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
Ја б-- --д- чаш- бе-о------.
Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-.
----------------------------
Ја бих радо чашу белог вина.
0
Ja -ih-rado -----b-l---vi--.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
Ја бих радо чашу белог вина.
Ja bih rado čašu belog vina.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Ја---х радо ---ш- ----а---.
Ј_ б__ р___ ф____ ш________
Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-.
---------------------------
Ја бих радо флашу шампањца.
0
J- -ih-rado-f---- -a-p-njc-.
J_ b__ r___ f____ š_________
J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a-
----------------------------
Ja bih rado flašu šampanjca.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Ја бих радо флашу шампањца.
Ja bih rado flašu šampanjca.
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
В-л-ш ли -иб-?
В____ л_ р____
В-л-ш л- р-б-?
--------------
Волиш ли рибу?
0
Vol-š-l- -i-u?
V____ l_ r____
V-l-š l- r-b-?
--------------
Voliš li ribu?
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
Волиш ли рибу?
Voliš li ribu?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Воли-----г-ве-ин-?
В____ л_ г________
В-л-ш л- г-в-д-н-?
------------------
Волиш ли говедину?
0
Voliš-li goved---?
V____ l_ g________
V-l-š l- g-v-d-n-?
------------------
Voliš li govedinu?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Волиш ли говедину?
Voliš li govedinu?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
В-лиш-л- -в--ет-н-?
В____ л_ с_________
В-л-ш л- с-и-е-и-у-
-------------------
Волиш ли свињетину?
0
V-l-š-l- -vi--eti--?
V____ l_ s__________
V-l-š l- s-i-j-t-n-?
--------------------
Voliš li svinjetinu?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
Волиш ли свињетину?
Voliš li svinjetinu?
我 想 要 不带肉的 菜 。
Хте----х---а б-х-н-што -ез-мес-.
Х___ / х____ б__ н____ б__ м____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-.
--------------------------------
Хтео / хтела бих нешто без меса.
0
H--o-/-htel---i--n-š-- b-z m--a.
H___ / h____ b__ n____ b__ m____
H-e- / h-e-a b-h n-š-o b-z m-s-.
--------------------------------
Hteo / htela bih nešto bez mesa.
我 想 要 不带肉的 菜 。
Хтео / хтела бих нешто без меса.
Hteo / htela bih nešto bez mesa.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Хте--/ -т-л--б---п---у са----р-е-.
Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______
Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м-
----------------------------------
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
0
Ht-o - --el---i- p-atu ----o-r-́--.
H___ / h____ b__ p____ s_ p_______
H-e- / h-e-a b-h p-a-u s- p-v-c-e-.
-----------------------------------
Hteo / htela bih platu sa povrćem.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
Hteo / htela bih platu sa povrćem.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Хтео---х--л--б-- ---т--ш-- не--ра-е-ду--.
Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-.
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
0
Hteo---h-e-a -ih-n-št- što ne-t-a-e d-g-.
H___ / h____ b__ n____ š__ n_ t____ d____
H-e- / h-e-a b-h n-š-o š-o n- t-a-e d-g-.
-----------------------------------------
Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Ж---те ли ---с--ири----?
Ж_____ л_ т_ с п________
Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-?
------------------------
Желите ли то с пиринчeм?
0
Ž--i-e -i to ---irin-e-?
Ž_____ l_ t_ s p________
Ž-l-t- l- t- s p-r-n-e-?
------------------------
Želite li to s pirinčem?
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Желите ли то с пиринчeм?
Želite li to s pirinčem?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Же-и-- л- -- --р-з--ц-м-?
Ж_____ л_ т_ с р_________
Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а-
-------------------------
Желите ли то с резанцима?
0
Ž-li-e l- -- --rezancim-?
Ž_____ l_ t_ s r_________
Ž-l-t- l- t- s r-z-n-i-a-
-------------------------
Želite li to s rezancima?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Желите ли то с резанцима?
Želite li to s rezancima?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Ж--ите -и то с-кр--п-ро-?
Ж_____ л_ т_ с к_________
Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м-
-------------------------
Желите ли то с кромпиром?
0
Ž-l--- -- t- - k---p--om?
Ž_____ l_ t_ s k_________
Ž-l-t- l- t- s k-o-p-r-m-
-------------------------
Želite li to s krompirom?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Желите ли то с кромпиром?
Želite li to s krompirom?
我 觉得 这 不好吃 。
То ми-није укус-о.
Т_ м_ н___ у______
Т- м- н-ј- у-у-н-.
------------------
То ми није укусно.
0
T- -- -i-e --us-o.
T_ m_ n___ u______
T- m- n-j- u-u-n-.
------------------
To mi nije ukusno.
我 觉得 这 不好吃 。
То ми није укусно.
To mi nije ukusno.
饭菜 是 凉的 。
Ј--о-ј- -ла--о.
Ј___ ј_ х______
Ј-л- ј- х-а-н-.
---------------
Јело је хладно.
0
J--o-je-h---no.
J___ j_ h______
J-l- j- h-a-n-.
---------------
Jelo je hladno.
饭菜 是 凉的 。
Јело је хладно.
Jelo je hladno.
我 没有 点 这道 菜 。
То-ja---сам ------о-/--а--чи-а.
Т_ j_ н____ н______ / н________
Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
То ja нисам наручио / наручила.
0
To -----sa-----u--o /-naruči-a.
T_ j_ n____ n______ / n________
T- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
-------------------------------
To ja nisam naručio / naručila.
我 没有 点 这道 菜 。
То ja нисам наручио / наручила.
To ja nisam naručio / naručila.