等等吧, 等到 雨停 。
비- -칠---- 기-리--.
비_ 그_ 때__ 기_____
비- 그- 때-지 기-리-요-
----------------
비가 그칠 때까지 기다리세요.
0
b-g- ge-ch-- -t-e-k----------sey-.
b___ g______ t________ g__________
b-g- g-u-h-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
----------------------------------
biga geuchil ttaekkaji gidaliseyo.
等等吧, 等到 雨停 。
비가 그칠 때까지 기다리세요.
biga geuchil ttaekkaji gidaliseyo.
等等吧, 等到 我 做完 。
제---낼-때-지 기---요.
제_ 끝_ 때__ 기_____
제- 끝- 때-지 기-리-요-
----------------
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
0
j-g- k-e-----l t-a--kaj--g--a-is-y-.
j___ k________ t________ g__________
j-g- k-e-t-a-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
------------------------------------
jega kkeutnael ttaekkaji gidaliseyo.
等等吧, 等到 我 做完 。
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
jega kkeutnael ttaekkaji gidaliseyo.
等等吧, 等到 他 回来 。
그- --- 때-- 기---요.
그_ 돌__ 때__ 기_____
그- 돌-올 때-지 기-리-요-
-----------------
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
0
geu-a -o--a----t-e--aji--i--l-se--.
g____ d______ t________ g__________
g-u-a d-l-a-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
-----------------------------------
geuga dol-aol ttaekkaji gidaliseyo.
等等吧, 等到 他 回来 。
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
geuga dol-aol ttaekkaji gidaliseyo.
我 要 等到 头发 干 。
저- 제-머리카------때-------거-요.
저_ 제 머____ 마_ 때__ 기__ 거___
저- 제 머-카-이 마- 때-지 기-릴 거-요-
--------------------------
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
0
j-o--u---- -e---ka-ag---m-le-l -ta-k-aj--gidal-l --o-ey-.
j______ j_ m___________ m_____ t________ g______ g_______
j-o-e-n j- m-o-i-a-a--- m-l-u- t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
---------------------------------------------------------
jeoneun je meolikalag-i maleul ttaekkaji gidalil geoyeyo.
我 要 等到 头发 干 。
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun je meolikalag-i maleul ttaekkaji gidalil geoyeyo.
我 要 等到 电影 结束 。
저는 -화가 끝날-때---기다릴 거예-.
저_ 영__ 끝_ 때__ 기__ 거___
저- 영-가 끝- 때-지 기-릴 거-요-
----------------------
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
0
je--e----eo----a-- kk------ tt-ekkaji--idalil--eoye--.
j______ y_________ k_______ t________ g______ g_______
j-o-e-n y-o-g-w-g- k-e-t-a- t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
------------------------------------------------------
jeoneun yeonghwaga kkeutnal ttaekkaji gidalil geoyeyo.
我 要 等到 电影 结束 。
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun yeonghwaga kkeutnal ttaekkaji gidalil geoyeyo.
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
저------ --색일 --- 기-릴 거-요.
저_ 신___ 초___ 때__ 기__ 거___
저- 신-등- 초-색- 때-지 기-릴 거-요-
-------------------------
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
0
jeone--------d-u-g-- c-o--gsae---l--taekk--- g-d-li- geo-ey-.
j______ s___________ c____________ t________ g______ g_______
j-o-e-n s-n-o-e-n--- c-o-o-s-e---l t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------------
jeoneun sinhodeung-i chologsaeg-il ttaekkaji gidalil geoyeyo.
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun sinhodeung-i chologsaeg-il ttaekkaji gidalil geoyeyo.
你 什么 时候 去 度假 ?
당-은--제-휴-를--요?
당__ 언_ 휴__ 가__
당-은 언- 휴-를 가-?
--------------
당신은 언제 휴가를 가요?
0
d-ng----eu- --n-e------leul----o?
d__________ e____ h________ g____
d-n-s-n-e-n e-n-e h-u-a-e-l g-y-?
---------------------------------
dangsin-eun eonje hyugaleul gayo?
你 什么 时候 去 度假 ?
당신은 언제 휴가를 가요?
dangsin-eun eonje hyugaleul gayo?
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
여름 휴가철-전-요?
여_ 휴__ 전___
여- 휴-철 전-요-
-----------
여름 휴가철 전에요?
0
y-o-eu---y---cheol -----e--?
y______ h_________ j________
y-o-e-m h-u-a-h-o- j-o---y-?
----------------------------
yeoleum hyugacheol jeon-eyo?
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
여름 휴가철 전에요?
yeoleum hyugacheol jeon-eyo?
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
네,-여--휴------되---에-.
네_ 여_ 휴___ 시___ 전___
네- 여- 휴-철- 시-되- 전-요-
--------------------
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
0
n-, -eoleum -y---ch-ol-- si--g--e-i-jeo-----.
n__ y______ h___________ s_________ j________
n-, y-o-e-m h-u-a-h-o--- s-j-g-o-g- j-o---y-.
---------------------------------------------
ne, yeoleum hyugacheol-i sijagdoegi jeon-eyo.
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
ne, yeoleum hyugacheol-i sijagdoegi jeon-eyo.
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
겨울----되기-전-------리하--.
겨__ 시___ 전_ 지__ 수_____
겨-이 시-되- 전- 지-을 수-하-요-
----------------------
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
0
g--oul-i --j-g-o--- j----- ---u-g-e-l s--ih-seyo.
g_______ s_________ j_____ j_________ s__________
g-e-u--- s-j-g-o-g- j-o--- j-b-n---u- s-l-h-s-y-.
-------------------------------------------------
gyeoul-i sijagdoegi jeon-e jibung-eul sulihaseyo.
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
gyeoul-i sijagdoegi jeon-e jibung-eul sulihaseyo.
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
테----앉- -- 손을--으세요.
테___ 앉_ 전_ 손_ 씻____
테-블- 앉- 전- 손- 씻-세-.
-------------------
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
0
t-ib-ul-- -n--- -e---e-----eul --is--us---.
t________ a____ j_____ s______ s___________
t-i-e-l-e a-j-i j-o--- s-n-e-l s-i---u-e-o-
-------------------------------------------
teibeul-e anjgi jeon-e son-eul ssis-euseyo.
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
teibeul-e anjgi jeon-e son-eul ssis-euseyo.
关上 窗户, 在你外出之前 。
나-기 전- --- --세요.
나__ 전_ 창__ 닫____
나-기 전- 창-을 닫-세-.
----------------
나가기 전에 창문을 닫으세요.
0
na-a-i-j----- --angm-n------a--------.
n_____ j_____ c___________ d__________
n-g-g- j-o--- c-a-g-u---u- d-d-e-s-y-.
--------------------------------------
nagagi jeon-e changmun-eul dad-euseyo.
关上 窗户, 在你外出之前 。
나가기 전에 창문을 닫으세요.
nagagi jeon-e changmun-eul dad-euseyo.
你 什么时候 回家 ?
언---- - --요?
언_ 집_ 올 거___
언- 집- 올 거-요-
------------
언제 집에 올 거예요?
0
eon-- j---- ---g-o--yo?
e____ j____ o_ g_______
e-n-e j-b-e o- g-o-e-o-
-----------------------
eonje jib-e ol geoyeyo?
你 什么时候 回家 ?
언제 집에 올 거예요?
eonje jib-e ol geoyeyo?
下课 以后 吗 ?
수업 --요?
수_ 후___
수- 후-요-
-------
수업 후에요?
0
s-e----ue--?
s____ h_____
s-e-b h-e-o-
------------
sueob hueyo?
下课 以后 吗 ?
수업 후에요?
sueob hueyo?
是啊, 等 上完课 。
네- --이-끝-----.
네_ 수__ 끝_ 후___
네- 수-이 끝- 후-요-
--------------
네, 수업이 끝난 후에요.
0
ne,-su-o--i-kk-ut----hue-o.
n__ s______ k_______ h_____
n-, s-e-b-i k-e-t-a- h-e-o-
---------------------------
ne, sueob-i kkeutnan hueyo.
是啊, 等 上完课 。
네, 수업이 끝난 후에요.
ne, sueob-i kkeutnan hueyo.
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
그- --- 난---,---이--일을-할 수-없었어-.
그_ 사__ 난 후__ 더 이_ 일_ 할 수 없____
그- 사-가 난 후-, 더 이- 일- 할 수 없-어-.
------------------------------
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
0
g--neun -agog--na- -u-,-d-- ----- i----- h-l----eo-s--oss-----.
g______ s_____ n__ h___ d__ i____ i_____ h__ s_ e______________
g-u-e-n s-g-g- n-n h-e- d-o i-a-g i---u- h-l s- e-b---o-s-e-y-.
---------------------------------------------------------------
geuneun sagoga nan hue, deo isang il-eul hal su eobs-eoss-eoyo.
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
geuneun sagoga nan hue, deo isang il-eul hal su eobs-eoss-eoyo.
失业 之后, 他 去了 美国 。
그--일----잃---에, --- 갔어요.
그_ 일___ 잃_ 후__ 미__ 갔___
그- 일-리- 잃- 후-, 미-에 갔-요-
-----------------------
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
0
ge---u--il-a---e-l il--e-n---e---i--g---g--s-eoy-.
g______ i_________ i______ h___ m______ g_________
g-u-e-n i-j-l-l-u- i-h-e-n h-e- m-g-g-e g-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun iljalileul ilh-eun hue, migug-e gass-eoyo.
失业 之后, 他 去了 美国 。
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
geuneun iljalileul ilh-eun hue, migug-e gass-eoyo.
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
그- --에-- --,-부자가--어-.
그_ 미__ 간 후__ 부__ 됐___
그- 미-에 간 후-, 부-가 됐-요-
---------------------
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
0
geuneu- -igu--e-g-- h-e- -u-a----waes---oyo.
g______ m______ g__ h___ b_____ d___________
g-u-e-n m-g-g-e g-n h-e- b-j-g- d-a-s---o-o-
--------------------------------------------
geuneun migug-e gan hue, bujaga dwaess-eoyo.
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
geuneun migug-e gan hue, bujaga dwaess-eoyo.