Душ не працуе.
ฝ---ั--ช-ง-นไ-่--้
ฝั____________
ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด-
------------------
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
0
fa-k-----c-ái-n--n------dâi
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Душ не працуе.
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Няма гарачай вады.
ไม่ม-น้----น
ไ_____
ไ-่-ี-้-อ-่-
------------
ไม่มีน้ำอุ่น
0
mâi--e-------ò-n
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
Няма гарачай вады.
ไม่มีน้ำอุ่น
mâi-mee-nám-òon
Вы можаце гэта адрамантаваць?
คุ---ซ่--ม--ไ-้ไหม --ั- --คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
0
koo-----s-̂---m----âi--a-i-kra----á
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Вы можаце гэта адрамантаваць?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
У нумары няма тэлефона.
ในห้----่มีโ---ั-ท์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
0
n-----̂w---mâi-me--ton----p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
У нумары няма тэлефона.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
У нумары няма тэлевізара.
ใน---งไม่-ีโ----ศ-์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
0
na--hâw-g---̂--m---t-n--át
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
У нумары няма тэлевізара.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
У нумары няма балкона.
ห้--ไ--มี-ะ--ียง
ห้___________
ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย-
----------------
ห้องไม่มีระเบียง
0
h----g-m--i-mee-----biang
h_____________________
h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g
-------------------------
hâwng-mâi-mee-rá-biang
У нумары няма балкона.
ห้องไม่มีระเบียง
hâwng-mâi-mee-rá-biang
У нумары надта шумна.
ห้-ง-ี้--ียงดังเก---ป
ห้______________
ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป
---------------------
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
0
h-̂wn--------i-an---an---e-̶n-bh-i
h_____________________________
h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
У нумары надта шумна.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
Нумар замалы.
ห-อ----เล็--กิ--ป
ห้___________
ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป
-----------------
ห้องนี้เล็กเกินไป
0
h-̂wn---ée--e-k----------i
h______________________
h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i
---------------------------
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
Нумар замалы.
ห้องนี้เล็กเกินไป
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
Нумар надта цёмны.
ห้-งน-้--ดเ-ิน-ป
ห้__________
ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ-
----------------
ห้องนี้มืดเกินไป
0
h-̂wng---́e---̂-t--er-n-b-ai
h_______________________
h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a-
----------------------------
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
Нумар надта цёмны.
ห้องนี้มืดเกินไป
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
Ацяпленне не працуе.
เครื--งท-คว----อน-ม่-ำงาน
เ__________________
เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น
-------------------------
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
0
krê-ang--am---am-r--wn-m-̂i-t-m-ngan
k_________________________________
k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n
-------------------------------------
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
Ацяпленне не працуе.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
Кандыцыянер не працуе.
เครื---ป-ับอ-ก--ไ---ำง-น
เ__________________
เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า-
------------------------
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
0
krêu-----hrà----gà---â--t-m-n--n
k_______________________________
k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a-
------------------------------------
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
Кандыцыянер не працуе.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
Тэлевізар няспраўны.
โท--ัศน์-ม่ท-งาน
โ___________
โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า-
----------------
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
0
t---t-́--mâi---m-ng-n
t___________________
t-n-t-́---a-i-t-m-n-a-
----------------------
ton-tát-mâi-tam-ngan
Тэлевізар няспраўны.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
ton-tát-mâi-tam-ngan
Гэта мне не падабаецца.
ผ--- ดิฉ-น--ม่----ลย
ผ_ / ดิ__ ไ_______
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
0
p-̌--d-̀--h-̌n--â--c--̂w--luнy
p_________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
Гэта мне не падабаецца.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
Гэта задорага для мяне.
มั--พง-กินไป
มั_________
ม-น-พ-เ-ิ-ไ-
------------
มันแพงเกินไป
0
m---pæ-g-g-r̶n----i
m_________________
m-n-p-n---e-̶---h-i
-------------------
man-pæng-ger̶n-bhai
Гэта задорага для мяне.
มันแพงเกินไป
man-pæng-ger̶n-bhai
Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае?
คุณ-ีอ--รท-่ถู---่-น-้--ม-ค----- ค-?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
0
ko-----e-a--rai----e--ò-k-g----ne-e--ǎi----́p--á
k__________________________________________
k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза?
ที่--กเยาวช-ใ-ล้-----่-ีไ---คร-บ - คะ?
ที่_________________ ค__ / ค__
ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
t-----a-k---o--ót-----glâ--t----nê---e--mǎ-----́p-ká
t______________________________________________
t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат?
มีเบดแอ--์เ-ร-ฟ--ต์ใก-----นี่มีไหม -รั- /-คะ?
มี________________________ ค__ / ค__
ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
m----à----n---̀--à---f-----lâ---e---------e---a-i--ra-p-k-́
m___________________________________________________
m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран?
ม---าน--หา--กล-ท-่น-่---หม--------คะ?
มี_________________ ค__ / ค__
ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
m-e-ra-n-a-hǎ--g-â---e-e----e-mee-m-̌--kra---ká
m_________________________________________
m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká