Размоўнік

be штосьці прасіць   »   en Asking for something

74 [семдзесят чатыры]

штосьці прасіць

штосьці прасіць

74 [seventy-four]

Asking for something

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Англійская (UK) Гуляць Больш
Можаце падстрыгчы мне валасы? Can--ou c-- -- ha-r? C__ y__ c__ m_ h____ C-n y-u c-t m- h-i-? -------------------- Can you cut my hair? 0
Не вельмі коратка, калі ласка. N-t -o- shor-- pl----. N__ t__ s_____ p______ N-t t-o s-o-t- p-e-s-. ---------------------- Not too short, please. 0
Крыху карацей, калі ласка. A bit sh-rt-r, pl-a--. A b__ s_______ p______ A b-t s-o-t-r- p-e-s-. ---------------------- A bit shorter, please. 0
Можаце надрукаваць фотаздымкі? Can-y---develo- the--ictu--s? C__ y__ d______ t__ p________ C-n y-u d-v-l-p t-e p-c-u-e-? ----------------------------- Can you develop the pictures? 0
Фотаздымкі на кампакт-дыску. Th- -i---r-s -re-o- the-C-. T__ p_______ a__ o_ t__ C__ T-e p-c-u-e- a-e o- t-e C-. --------------------------- The pictures are on the CD. 0
Фотаздымкі ў камеры. The--ic---e- a-e -- the-c-mera. T__ p_______ a__ i_ t__ c______ T-e p-c-u-e- a-e i- t-e c-m-r-. ------------------------------- The pictures are in the camera. 0
Можаце адрамантаваць гадзіннік? C-- yo- fix---e--l--k? C__ y__ f__ t__ c_____ C-n y-u f-x t-e c-o-k- ---------------------- Can you fix the clock? 0
Шкло разбітае. T-- g-a-- -s b--ken. T__ g____ i_ b______ T-e g-a-s i- b-o-e-. -------------------- The glass is broken. 0
Батарэйка разраджаная. Th- ba-ter--i- dea- - e-pt-. T__ b______ i_ d___ / e_____ T-e b-t-e-y i- d-a- / e-p-y- ---------------------------- The battery is dead / empty. 0
Можаце адпрасаваць кашулю? Ca--y---------he---ir-? C__ y__ i___ t__ s_____ C-n y-u i-o- t-e s-i-t- ----------------------- Can you iron the shirt? 0
Можаце пачысціць штаны? C----o- c--a---h- p--ts-- t-o----s? C__ y__ c____ t__ p____ / t________ C-n y-u c-e-n t-e p-n-s / t-o-s-r-? ----------------------------------- Can you clean the pants / trousers? 0
Можаце адрамантаваць чаравікі? Ca- -----ix-the ---e-? C__ y__ f__ t__ s_____ C-n y-u f-x t-e s-o-s- ---------------------- Can you fix the shoes? 0
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? Do------ave-- ---h-? D_ y__ h___ a l_____ D- y-u h-v- a l-g-t- -------------------- Do you have a light? 0
У Вас запалкі або запальнічка? D--y-- h-ve a-match -- a l-g-t--? D_ y__ h___ a m____ o_ a l_______ D- y-u h-v- a m-t-h o- a l-g-t-r- --------------------------------- Do you have a match or a lighter? 0
У Вас ёсць попельніца? D--yo- h-v---n a--t-ay? D_ y__ h___ a_ a_______ D- y-u h-v- a- a-h-r-y- ----------------------- Do you have an ashtray? 0
Вы курыце цыгары? D- y-u----k---i-a-s? D_ y__ s____ c______ D- y-u s-o-e c-g-r-? -------------------- Do you smoke cigars? 0
Вы курыце цыгарэты? D--yo---mo-e--i---et---? D_ y__ s____ c__________ D- y-u s-o-e c-g-r-t-e-? ------------------------ Do you smoke cigarettes? 0
Вы курыце люльку? Do---u smoke-a --p-? D_ y__ s____ a p____ D- y-u s-o-e a p-p-? -------------------- Do you smoke a pipe? 0

Вучэнне і чытанне

Вучэнне і чытанне звязаны адно з адным. Канешне, гэта асабліва важна пры вывучэнні замежных моў. Хто хоча добра вывучыць новую мову, павінны чытаць многа тэкстаў. Пры чытанні літэратуры на замежнай мове мы апрацоўваем цэлыя сказы. Гэтак наш мозг можа вучыць словы і граматыку ў адзіным кантэксце. Гэта дапамагае яму добра захоўваць новую інфармацыю. Асобныя словы запамінаюцца нашай памяццю значна цяжэй. Пры чытанні мы пазнаем, якія значэнні могуць быць у слоў. Дзякуючы гэтаму, мы развіваем пачуццё новай мовы. Канешне, літэратура на замежнай мове не павінна быць занадта складанай. Сучасныя кароткія апавяданні або дэтэктывы часцяком бываюць займальныя. Штодзённыя газеты маюць перавагу ў тым, што яны заўсёды актуальныя. Добра падыходзяць для навучання таксама дзіцячыя кніжкі або коміксы. Малюнкі палягчаюць разуменне новай мовы. У незалежнасці ад таго, якую літэратуру вы абярэце, яна павінна быць займальнай! Гэта значыць, у апавяданні павінна шмат чаго адбывацца, каб мова ў ім вар'іравалася. Калі вы не можаце нічога знайсці, паспрабуйце спецыяльныя падручнікі. Ёсць шмат кніг з простымі тэкстамі для пачынаючых. Пры чытанні важна заўжды выкарыстоўваць слоўнік. Кожны раз, калі вы не разумееце нейкае слова, трэба адчыняць слоўнік. Дзякуючы чытанню наш мозг актывізуецца і вывучае новае хутчэй. Усе незразумелыя словы трэба запісваць у асобным месцы. Гэтак іх можна часта паўтараць. Таксама эфектыўна пры чытанні адзначаць незнаёмыя словы каляровым маркерамі. У другі раз іх можна будзе лягчэй распазнаць. Калі вы будзеце кожны дзень чытаць на замежнай мове, вашыя навыкі ў ёй будуць развівацца значна хутчэй. Таму што наш мозг хутка навучаецца імітаваць новыя словы. Мабыць вы раптам пачнеце і думаць на замежнай мове…