Размоўнік

be На дыскатэцы   »   en In the discotheque

46 [сорак шэсць]

На дыскатэцы

На дыскатэцы

46 [forty-six]

In the discotheque

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Англійская (UK) Гуляць Больш
Ці вольна гэтае месца? Is-th-- s-at -ak--? I_ t___ s___ t_____ I- t-i- s-a- t-k-n- ------------------- Is this seat taken? 0
Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? M-y-- si- wi-- y--? M__ I s__ w___ y___ M-y I s-t w-t- y-u- ------------------- May I sit with you? 0
Ахвотна. Sur-. S____ S-r-. ----- Sure. 0
Ці падабаецца Вам музыка? H-w do-y-----ke -----u---? H__ d_ y__ l___ t__ m_____ H-w d- y-u l-k- t-e m-s-c- -------------------------- How do you like the music? 0
Даволі гучнаватая. A little-too--ou-. A l_____ t__ l____ A l-t-l- t-o l-u-. ------------------ A little too loud. 0
Але гурт іграе вельмі добра. Bu- -he-ba-d-p--y- --r- w---. B__ t__ b___ p____ v___ w____ B-t t-e b-n- p-a-s v-r- w-l-. ----------------------------- But the band plays very well. 0
Вы тут часта бываеце? Do-y-- c-m- he-- -f--n? D_ y__ c___ h___ o_____ D- y-u c-m- h-r- o-t-n- ----------------------- Do you come here often? 0
Не, цяпер першы раз. No,-this is -he fir-- t-me. N__ t___ i_ t__ f____ t____ N-, t-i- i- t-e f-r-t t-m-. --------------------------- No, this is the first time. 0
Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. I’-e-n-ver b-----ere-b----e. I___ n____ b___ h___ b______ I-v- n-v-r b-e- h-r- b-f-r-. ---------------------------- I’ve never been here before. 0
Вы танцуеце? W-uld you---k-----dance? W____ y__ l___ t_ d_____ W-u-d y-u l-k- t- d-n-e- ------------------------ Would you like to dance? 0
Можа быць, пазней. M-yb----ter. M____ l_____ M-y-e l-t-r- ------------ Maybe later. 0
Я не вельмі добра танцую. I ---’- danc- -e-- we-l. I c____ d____ v___ w____ I c-n-t d-n-e v-r- w-l-. ------------------------ I can’t dance very well. 0
Гэта зусім проста. I--- --r- -asy. I___ v___ e____ I-’- v-r- e-s-. --------------- It’s very easy. 0
Я Вам пакажу. I--l-show ---. I___ s___ y___ I-l- s-o- y-u- -------------- I’ll show you. 0
Не, лепш іншым разам. No, -a-be----e -t-e- --m-. N__ m____ s___ o____ t____ N-, m-y-e s-m- o-h-r t-m-. -------------------------- No, maybe some other time. 0
Вы кагосьці чакаеце? Ar- yo- wa------f---s-me--e? A__ y__ w______ f__ s_______ A-e y-u w-i-i-g f-r s-m-o-e- ---------------------------- Are you waiting for someone? 0
Так, майго сябра. Y-s,-f-r m---o-fri-n-. Y___ f__ m_ b_________ Y-s- f-r m- b-y-r-e-d- ---------------------- Yes, for my boyfriend. 0
А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. Th-re-he --! T____ h_ i__ T-e-e h- i-! ------------ There he is! 0

Гены ўплываюць на мову

Тое, на якой мове мы размаўляем, залежыць ад нашага паходжання. Але і нашыя гены адказныя за мову. Да гэтага выніку прыйшлі шатландскія даследчыкі. Яны даследавалі, як англійская мова адрозніваецца ад кітайскай. Пры гэтым яны выявілі, што гены таксама гуляюць сваю ролю. Таму што гены ўплываюць на развіццё нашага мозгу. Гэта значыць, яны фарміруюць структуры мозгу. Гэтак фармуецца нашая здольнасць да вывучэння моў. Вырашальнымі пры гэтым з'яўляюцца варыянты двух генаў. Калі пэўны варыянт у папуляцыі сустракаецца рэдка, развіваюцца танальныя мовы. Гэта значыць, на танальных мовах размаўляюць людзі без гэтага варыянту гена. У танальных мовах вышыня тону вызначае значэнне слоў. Да танальных моў належыць, напрыклад, кітайская. Але калі гэты генны варыянт з'яўляецца дамінуючым, развіваюцца іншыя мовы. Англійская мова не з'яўляецца танальнай. Вырыянты гэтага гену распаўсюджаны нераўнамерна. Гэта значыць, што яны сустракаюцца ў свеце з рознай частатой. Але мовы выжываюць толькі тады, калі іх перадаюць. Для гэтага дзеці павінны ўмець імітаваць мову сваіх бацькоў. Гэта значыць яны павінны смець магчымасць добра вывучыць мову. Толькі тады яна будзе перадавацца з пакалення ў пакаленне. Самым старэйшым генным варыянтам з'яўляецца той, які стімуліруе развіццё танальных моў. Таму, верагодна, раней танальных моў было больш, чым цяпер. Але генетычныя кампаненты нельга пераацэньваць. Яны могуць толькі дапамагчы тлумачэнню развіцця моў. Але не існуе гена англійская або кітайскай мовы. Кожны можа вывучыць любую мову. Для гэтага патрэбны не гены, а толькі зацікаўленасць і дысцыпліна.